AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Expression culturelle

Les expressions culturelles constituent des manifestations créatives des identités culturelles de leurs auteurs. Elles font l'objet d'un traitement dans le systÚme juridique international en matiÚre de droits culturels, de droit de la propriété intellectuelle et du commerce international.

DĂ©finition

La Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles[1] de 2005 a pour objectif, comme son titre le mentionne, de protĂ©ger et de promouvoir la diversitĂ© des expressions culturelles[2]. L’atteinte de tels objectifs passe par le respect de toutes les cultures, la rĂ©affirmation de la souverainetĂ© culturelle des États, la reconnaissance de la double nature des biens et des services culturels et le rĂ©Ă©quilibrage des Ă©changes culturels grĂące au renforcement des mesures de coopĂ©ration et de solidaritĂ© internationales[3].

Le concept d’expression culturelle est inscrit au cƓur de la Convention de 2005[4], qui en propose une dĂ©finition :

[les] expressions culturelles sont les expressions qui résultent de la créativité des individus, des groupes et des sociétés, et qui ont un contenu culturel[5].

La dĂ©finition d'expression culturelle met de l’avant le contenu par rapport aux moyens et aux modes des expressions culturelles[6]. Elle peut ĂȘtre lue conjointement avec deux autres dĂ©finitions, celle de contenu culturel et celle d’activitĂ©s, biens et services culturels :

[Le] contenu culturel renvoie au sens symbolique, Ă  la dimension artistique et aux valeurs culturelles qui ont pour origine ou expriment des identitĂ©s culturelles. [Les] activitĂ©s, biens et services culturels renvoie aux activitĂ©s, biens et services qui, dĂšs lors qu’ils sont considĂ©rĂ©s du point de vue de leur qualitĂ©, de leur usage ou de leur finalitĂ© spĂ©cifiques, incarnent ou transmettent des expressions culturelles, indĂ©pendamment de la valeur commerciale qu’ils peuvent avoir. Les activitĂ©s culturelles peuvent ĂȘtre une fin en elles-mĂȘmes, ou bien contribuer Ă  la production de biens et services culturels[7].

Ainsi, les expressions sont culturelles dans la mesure oĂč elles sont porteuses de sens, de valeur et d’identitĂ© et peuvent ĂȘtre vĂ©hiculĂ©es, exprimĂ©es, par le biais d’activitĂ©s, de biens ou de services culturels. Elles peuvent provenir d’individus, de groupe ou de sociĂ©tĂ©s[8].

Les activitĂ©s, biens ou services sont dotĂ©s d’une double valeur Ă©conomique et culturelle[9]. Les aspects culturel et Ă©conomique sont interdĂ©pendants, ils participent l’un et l’autre Ă  l’existence, l’essor et la prĂ©servation de la diversitĂ©.

Pour cerner l’étendue de ce que constituent les biens et services culturels, on peut se rĂ©fĂ©rer Ă  la liste non exhaustive annexĂ©e Ă  l’Avant-Projet de la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles, publiĂ© en 2004[10].

Voici quelques exemples d'expressions culturelles :

Tel que le permet la Convention de Vienne sur le droit des traitĂ©s[13], la notion d’expressions culturelles est prĂ©cisĂ©e par la pratique des États et l’utilisation qu’ils font de ce terme. Dans le contexte de la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles, cette pratique est reflĂ©tĂ©e dans les rapports quadriennaux produits par les Parties[14].

Dans l’environnement numĂ©rique, les expressions culturelles s’interprĂštent de la mĂȘme maniĂšre[15]. Elles sont Ă©galement dotĂ©es d’un contenu culturel et porteuses d’une double valeur, culturelle et Ă©conomique. L’environnement numĂ©rique peut servir de catalyseur Ă  la diffusion et Ă  la production, offrir de nouvelles formes d’expressions culturelles[16], mais il reprĂ©sente aussi un enjeu pour la diversitĂ© des expressions culturelles[15].

Les expressions culturelles visĂ©es par la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles de 2005 peuvent ĂȘtre liĂ©es Ă  certaines formes d’expressions culturelles traditionnelles[17] mais ces derniĂšres font l’objet de rĂšgles qui leur sont propres. Plus gĂ©nĂ©ralement, la prĂ©servation du patrimoine culturel, des savoirs traditionnels et des expressions culturelles traditionnelles relĂšve d’autres conventions de l’UNESCO[18]. En ce qui concerne les expressions culturelles des peuples autochtones, la DĂ©claration des Nations-Unies sur les droits des peuples autochtones[19] mentionne spĂ©cifiquement le droit de ces peuples de prĂ©server, contrĂŽler, protĂ©ger et dĂ©velopper leur patrimoine culturel, savoirs et expressions traditionnelles, de mĂȘme que leur droit Ă  la propriĂ©tĂ© intellectuelle collective[20]. L’Organisation mondiale de la propriĂ©tĂ© intellectuelle poursuit ses travaux en vue de l’élaboration d’une Convention visant Ă  reconnaitre les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle sur les savoirs traditionnels et les expressions culturelles traditionnelles[21].

L'Ă©mergence du concept d’expressions culturelles dans l’enceinte de l'UNESCO

Les travaux de l’UNESCO en matiĂšre de diversitĂ© culturelle

Pour comprendre le concept de diversitĂ© des expressions culturelles, on peut s’intĂ©resser Ă  celui de diversitĂ© culturelle. La notion de diversitĂ© culturelle est multiforme et fait l’objet des travaux de l’UNESCO depuis sa constitution[22].

La DĂ©claration universelle de l’UNESCO sur la diversitĂ© culturelle[23] Ă©lĂšve le concept de diversitĂ© culturelle au titre de patrimoine commun de l’humanitĂ© dĂšs son tout premier article :

La culture prend des formes diverses Ă  travers le temps et l'espace. Cette diversitĂ© s'incarne dans l'originalitĂ© et la pluralitĂ© des identitĂ©s qui caractĂ©risent les groupes et les sociĂ©tĂ©s composant l'humanitĂ©. Source d’échanges, d'innovation et de crĂ©ativitĂ©, la diversitĂ© culturelle est, pour le genre humain, aussi nĂ©cessaire que l'est la biodiversitĂ© dans l'ordre du vivant. En ce sens, elle constitue le patrimoine commun de l'humanitĂ© et elle doit ĂȘtre reconnue et affirmĂ©e au bĂ©nĂ©fice des gĂ©nĂ©rations prĂ©sentes et des gĂ©nĂ©rations futures[24].

Bien qu'elle soit non contraignante, la DĂ©claration universelle de l'Unesco sur la diversitĂ© culturelle possĂšde une lĂ©gitimitĂ© et une force symbolique non nĂ©gligeable du fait de son adoption Ă  l’unanimitĂ© des États membres de l’UNESCO[25].

La Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatĂ©riel[26] adoptĂ©e en 2003 rĂ©itĂšre le concept de diversitĂ© culturelle, cette fois-ci au sein d’un instrument juridique contraignant.

De la diversité culturelle à la diversité des expressions culturelles

La diversitĂ© des expressions culturelles est un des aspects de la diversitĂ© culturelle sur lequel se penche l’UNESCO. L'expression culturelle est vue comme "[un] mode de communication [qui] comble un besoin essentiel Ă  chaque collectivitĂ© [...] un Ă©lĂ©ment clĂ© dans l’adaptation des diffĂ©rentes cultures aux transformations imposĂ©es par la mondialisation »[27]. Les objectifs de protection et de promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles s’inscrivent dans le mandat de l’organisation.

Dans le cadre des nĂ©gociations de la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles, le concept d’expressions culturelles naĂźt de la jonction des concepts de contenu culturel et d'expressions artistiques[28]. Le texte initial Ă©tait libellĂ© ainsi :

Le terme expressions culturelles englobe Ă  la fois les notions de contenus culturels et d'expressions artistiques et dĂ©signe les diffĂ©rentes maniĂšres par lesquelles les biens et services culturels, ainsi que les autres activitĂ©s culturelles, peuvent ĂȘtre porteurs d'une signification symbolique ou transmettre des valeurs culturelles. Le contenu culturel de ces biens, services et activitĂ©s dĂ©signe la signification ou les valeurs ainsi transmises. L'expression artistique de ces biens, services et activitĂ©s dĂ©signe l'expression culturelle qui rĂ©sulte de la crĂ©ativitĂ© ou de la crĂ©ation esthĂ©tiques[29].

Cinq autres options étaient proposées par le comité de rédaction. Parmi celles-ci, on peut mentionner celle qui procÚde par énumération :

OPTION 2 : Par expressions culturelles, on entend le produit crĂ©ateur d'initiatives culturelles destinĂ©es Ă  ĂȘtre prĂ©sentĂ©es au public et qui sont porteuses de significations symboliques ou de valeurs culturelles distinctes de la valeur commerciale de ce produit. En font partie : 1) le produit de la crĂ©ativitĂ© individuelle dans les arts du spectacle, les arts plastiques et l'artisanat, 2) les sons, images et textes de films, vidĂ©o, enregistrements sonores, livres, magazines, programmes radiotĂ©lĂ©visĂ©s et autres formes de mĂ©dia, y compris le multimĂ©dia, qu'ils existent d'ores et dĂ©jĂ  ou soient encore Ă  inventer et 3) les collections et objets d'exposition des musĂ©es, galeries d'art et bibliothĂšques, y compris les archives du patrimoine culturel d'une sociĂ©tĂ©[30].

Pour plus de simplicitĂ© et de clartĂ©, les concepts de contenus culturels et d’expressions artistiques ont Ă©tĂ© fusionnĂ©s en expressions culturelles[31]. Il a ainsi Ă©tĂ© convenu que les termes culture et diversitĂ© culturelle devaient ĂȘtre compris dans leur acceptation stricte, soit en relation avec le terme d'expressions culturelles, qui devait ainsi rĂ©fĂ©rer Ă  une conception contemporaine des biens et services culturels[32]. Le lien entre diversitĂ© culturelle et diversitĂ© des expressions culturelles ressort dans la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles. Celle-ci contient une dĂ©finition de la diversitĂ© culturelle qui se lit comme suit :

[la] diversitĂ© culturelle renvoie Ă  la multiplicitĂ© des formes par lesquelles les cultures des groupes et des sociĂ©tĂ©s trouvent leur expression. Ces expressions se transmettent au sein des groupes et des sociĂ©tĂ©s et entre eux. La diversitĂ© culturelle se manifeste non seulement dans les formes variĂ©es Ă  travers lesquelles le patrimoine culturel de l’humanitĂ© est exprimĂ©, enrichi et transmis grĂące Ă  la variĂ©tĂ© des expressions culturelles, mais aussi Ă  travers divers modes de crĂ©ation artistique, de production, de diffusion, de distribution et de jouissance des expressions culturelles, quels que soient les moyens et les technologies utilisĂ©s [
][33]

La derniĂšre phrase fait rĂ©fĂ©rence aux expressions culturelles, lesquelles sont une manifestation de la diversitĂ© culturelle. La DĂ©claration universelle de 2001 sur la diversitĂ© culturelle stipule que la prĂ©servation de celle-ci nĂ©cessite le respect des droits fondamentaux de la personne, particuliĂšrement les droits culturels[34]. La Convention de 2005 reconnaĂźt Ă©galement cette relation Ă©troite en formulant le principe du respect des droits de l’homme et des libertĂ©s fondamentales selon lequel « [l]a diversitĂ© culturelle ne peut ĂȘtre protĂ©gĂ©e et promue que si les droits de l’homme et les libertĂ©s fondamentales telles que la libertĂ© d’expression, d’information et de communication, ainsi que la possibilitĂ© pour les individus de choisir les expressions culturelles, sont garantis[35].» Pour assurer la diversitĂ© culturelle, la Convention de 2005 engage les Parties Ă  adopter et Ă  mettre en Ɠuvre des mesures de promotion[36] et de protection[37] des expressions culturelles. Ces mesures prennent principalement la forme de politiques culturelles.

La Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles dĂ©termine des droits et des obligations en matiĂšre de protection et de promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles. À son article 5, le droit souverain des États de formuler et de mettre en Ɠuvre leurs politiques culturelles est rappelĂ©. L’article 6 dĂ©diĂ© aux droits des parties au niveau national prĂ©sente une liste non exhaustive de politiques et mesures culturelles auxquelles la Parties peuvent recourir pour protĂ©ger et promouvoir la diversitĂ© des expressions culturelles. L’article 7 traite des mesures destinĂ©es Ă  promouvoir la diversitĂ© des expressions culturelles. Dans la mise en Ɠuvre de cet article, les Parties s’engagement Ă  tenir « dĂ»ment compte des conditions et besoins particuliers des femmes, ainsi que de divers groupes sociaux, y compris les personnes appartenant aux minoritĂ©s et les peuples autochtones ». L’article 8 porte sur les mesures destinĂ©es Ă  protĂ©ger les expressions culturelles. Cet article s’applique dans le cas de « situations spĂ©ciales oĂč les expressions culturelles [
] sont soumises Ă  un risque d’extinction, Ă  une grave menace, ou nĂ©cessitent de quelque façon que ce soit une sauvegarde urgente. L’article indique qu’une Partie « peut diagnostiquer l’existence de situations » et, qu’à cet Ă©gard, elle peut « prendre toutes les mesures appropriĂ©es pour protĂ©ger et prĂ©server les expressions culturelles » menacĂ©es. Il ne s’agit donc pas d’obligations contraignantes[38]. Cependant, lorsque de telles mesures sont prises, la Partie concernĂ©e a l’obligation d’en faire rapport au ComitĂ© intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles[39]. Ce ComitĂ© peut alors formuler les recommandations qu’il juge appropriĂ©es.

La protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles peut également se concrétiser par le biais de mesures de coopération. Les articles 12 et 14 à 19 de la Convention de 2005 présentent les objectifs de la coopération et proposent divers mécanismes en la matiÚre.

Les expressions culturelles traditionnelles

L’organisation mondiale de la propriĂ©tĂ© intellectuelle (OMPI) dĂ©finit les expressions culturelles traditionnelles au moyen d’exemples :

Les expressions culturelles traditionnelles, Ă©galement appelĂ©es “expressions du folklore”, peuvent comprendre la musique, la danse, les arts, les dessins et modĂšles, les noms, les signes et symboles, les interprĂ©tations ou exĂ©cutions, les cĂ©rĂ©monies, les ouvrages d’architecture, les produits artisanaux et les rĂ©cits, ainsi que de nombreuses autres expressions artistiques ou culturelles.

Les expressions culturelles traditionnelles :

  • peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©es comme les formes d’expression de la culture traditionnelle;
  • font partie intĂ©grante de l’identitĂ© et du patrimoine d’une communautĂ© traditionnelle ou autochtone;
  • se transmettent de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration.

Les expressions culturelles traditionnelles font partie intĂ©grante de l’identitĂ© culturelle et sociale des communautĂ©s autochtones et locales; elles incorporent le savoir-faire et les techniques et transmettent des valeurs et des croyances fondamentales.

Leur protection se rapporte à la promotion de la créativité, au renforcement de la diversité culturelle et à la préservation du patrimoine culturel[40].

Bien que la dĂ©finition soit large, certaines expressions culturelles traditionnelles n’entrent pas dans ce cadre[41]. Les expressions culturelles traditionnelles se situent en marge du champ d’application de la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles et de la dĂ©finition d’expressions culturelles Ă©noncĂ©e Ă  son article 4[42]. Il est possible d’aborder la question de leur protection et leur promotion en utilisant le concept de diversitĂ© culturelle plutĂŽt celui de la propriĂ©tĂ© intellectuelle. Il s’agit d’un point de contact des compĂ©tences de l’OMPI et de l’UNESCO, qui se matĂ©rialise grĂące Ă  d’autres instruments internationaux tels que la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatĂ©riel[43], la DĂ©claration universelle de l’UNESCO sur la diversitĂ© culturelle[44] et Ă  la Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel[45], ainsi que les dispositions types adoptĂ©es par les deux institutions en vue de la protection des expressions du folklore[46].

Les éléments souvent assimilés à des expressions culturelles

Le concept des expressions culturelles visĂ©e par la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles se limite Ă  un aspect prĂ©cis de la diversitĂ© culturelle, soit les Ă©lĂ©ments gĂ©nĂ©rĂ©s par les industries culturelles[47], et de nombreux Ă©lĂ©ments lui sont assimilĂ©s par erreur ou du fait d'une mauvaise comprĂ©hension. Les considĂ©rations portant sur le patrimoine culturel matĂ©riel et immatĂ©riel[48] et les droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle[49] sont exorbitants du champ d’application de la Convention de 2005 en raison de la dĂ©finition prĂ©cise qui est donnĂ©e aux expressions culturelles[50].

Les expressions culturelles doivent Ă©galement ĂȘtre distinguĂ©es des composantes des droits fondamentaux que sont la libertĂ© d’expression, d’information et de communication, ainsi que la libertĂ© de choix des expressions culturelles, bien qu’elles soient, dans une certaine mesure, interreliĂ©es[51].

Il existe parfois une certaine confusion concernant le champ d’application de trois grandes conventions culturelles de l’UNESCO, soit la Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel[52] la Convention sur la protection du patrimoine culturel immatĂ©riel[53], et la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles[1]. Les arts du spectacle (rites et danses traditionnelles), l’artisanat, la cuisine, constituent davantage des illustrations du patrimoine culturel immatĂ©riel[54]. Par ailleurs, l’urbanisme et le design font partie du patrimoine mondial culturel[55], mais ne se qualifient pas d’expressions culturelles au sens de la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles. La mode, la publicitĂ© et les marques de commerce se rapportent certainement aux industries crĂ©atives. NĂ©anmoins, sans exclure la possibilitĂ© que certaines composantes puissent ĂȘtre incluses dans la dĂ©finition d’expressions culturelles, celles-ci ne sont pas visĂ©es a priori. L’auteur Rostam J. Neuwirth suggĂšre que l’industrie de la mode, en tant qu’industrie crĂ©ative, peut ĂȘtre touchĂ©e de maniĂšre indirecte par la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles[56]. Les secteurs de l’archivage et de la bibliothĂ©conomie ont cela de particuliers qu’ils Ă©taient visĂ©s par l’une des options de dĂ©finition des expressions culturelles suggĂ©rĂ©e lors des nĂ©gociations de la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles[30]. Ces secteurs sont essentiels aux enjeux de prĂ©servation, de diffusion et d’accĂšs, mais sont considĂ©rĂ©s pĂ©riphĂ©riques dans l’acception de la notion d’expression culturelle. Par ailleurs, ils s’inscrivent davantage dans les objectifs de viabilitĂ© du patrimoine culturel immatĂ©riel que de vitalitĂ© des expressions culturelles[57].

Les services rĂ©crĂ©atifs, les sports et les jeux relĂšvent de la catĂ©gorie des loisirs et ne sont pas visĂ©s par la dĂ©finition d’expressions culturelles[58]. Certains États[59] qualifient les jeux vidĂ©o Ă  contenus narratifs d’expressions culturelles. Enfin, la langue ne constitue pas une expression culturelle, mais un moyen de vĂ©hiculer celle-ci ou, Ă  l’opposĂ©, une barriĂšre en limitant l’accĂšs. La langue peut donc faire l’objet de mesures visant Ă  favoriser la circulation et la crĂ©ation d'expressions culturelles, par exemple des quotas linguistiques[60].

Bibliographie

  • Daniel Turp, La contribution du droit international au maintien de la diversitĂ© culturelle, 2012, 363 Recueil des cours 333[6]
  • David Hesmondhalgh, “Cultural and Creative Industries”, The Sage Handbook of Cultural Analysis, Paper, 10 dĂ©cembre 2007, 552-569, online: http://academia.edu/1534986/Cultural_and_Creative_Industries
  • Directives opĂ©rationnelles sur la mise en Ɠuvre de la Convention dans l’environnement numĂ©rique, approuvĂ©es par la ConfĂ©rence des Parties lors de sa sixiĂšme session (Paris, 12-15 juin 2017)[15].
  • Ivan Bernier, « Les expressions culturelles menacĂ©es dans la Convention sur la diversitĂ© des expressions culturelles » (2009) QuĂ©bec, MinistĂšre de la culture et des communications, SecrĂ©tariat de la diversitĂ© culturelle, Publications, p. 9, en ligne : http://www.diversite-culturelle.qc.ca/fileadmin/documents/pdf/ Expressions_culturelles_menacees.pdf[32].
  • Ivan, >Bernier, « La Convention sur la diversitĂ© des expressions culturelles de l’UNESCO : un instrument culturel au carrefour du droit et de la politique », (2008) MinistĂšre de la culture et des communications, en ligne : www.diversite-culturelle.qc.ca/fileadmin/documents/pdf/carrefour-du-droit[4]
  • Lilian Richieri Hanania, « Les biens et les services culturels menacĂ©s », dans GuĂšvremont (dir.), Regards croisĂ©s sur le droit international de la culture: interactions et chevauchements entre les conventions relatives au patrimoine culturel immatĂ©riel et Ă  la diversitĂ© des expressions culturelles, UniversitĂ© Laval, QuĂ©bec, 2019, p. 4[57]
  • Lilian Richieri Hanania, DiversitĂ© culturelle et droit international du commerce, La Documentation française, Ă©d. coll. Monde europĂ©en et international, CERIC, Paris, 2009, p. 3[12]
  • Lilian RICHIERI HANANIA, HĂ©lĂšne RUIZ FABRI, « The effectiveness of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions”, dans Lilian Richieri Hanania, Cultural Diversity in International Law, Routledge, 2014, p. 1.
  • Marie-Claire Foblets, Nadjma Yassari (dir.), Approches juridiques de la diversitĂ© culturelle/Legal Approaches to Cultural Diversity, 2013, Leiden/Boston, Martinus Nijhoff Publishers, 957 pages.
  • Morgane ISSENMANN, L’ambiguĂŻtĂ© du concept d’expressions culturelles, MĂ©moire de maĂźtrise, sous la direction de VĂ©ronique GuĂšvremont, UniversitĂ© Laval, coll. travaux Ă©tudiants, teseopress.com, 2018[14].
  • ONU, Pacte international relatif aux droits civils et politiques, rĂ©solution 2200A (XXI) de l'AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations unies, 16 dĂ©cembre 1966, (1976) 993 R.T.N.U. 3, 13[51].
  • Pierre Moulinier, Programme de l’UNESCO en matiĂšre de dĂ©veloppement culturel : PrĂ©sentation des travaux rĂ©alisĂ©s depuis 1960, Rapports et Études sur la dimension culturelle du dĂ©veloppement et sur les politiques culturelles, UNESCO, Paris, 1994, CLT/DEC/CD/94/10 https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000097308/PDF/097308freb.pdf.multi
  • Philippe Bouquillion et Yolande CompbĂšs (dir.), DiversitĂ© et industries culturelles, Paris, L’Harmattan, 2011, 304 pages
  • Sabine VON Schorlemer, Peter-Tobias Stoll (dir.), The UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, Explanatory Notes, Dresden, Allemagne, Springer, 2012, 767 pages[8].
  • L’UNESCO et la question de la diversitĂ© culturelle : Bilan et stratĂ©gies, 1946-2007, Étude rĂ©alisĂ©e Ă  partir d’un choix de documents officiels, Division des politiques culturelles du dialogue interculturel, UNESCO, 2007, 125 pages,
  • UNESCO, Avant-projet de convention sur la protection de la diversitĂ© des contenus culturels et des expressions artistiques, Paris, CLT/CPD/2004/ CONF.201.2 (2004)[10].
  • UNESCO, DeuxiĂšme rĂ©union d’experts de catĂ©gorie VI sur l’Avant-projet de convention concernant la protection de la diversitĂ© des contenus culturels et des expressions artistiques, Rapport, Paris, CLT/CPD/2003-602/06 (2004), p. 6.
  • UNESCO, ComitĂ© de rĂ©daction et texte rĂ©visĂ© de l’Avant-projet de Convention sur la protection de la diversitĂ© des contenus culturels et des expressions artistiques, texte rĂ©visĂ© par le comitĂ© de rĂ©daction en date du 14-17 dĂ©cembre 2004, Rapport, Paris, CLT/CPD/2004/CONF.607/6 (2004), Annexe 1, p. 111.
  • UNESCO, ConfĂ©rence gĂ©nĂ©rale, Point 5.11 de l'ordre du jour provisoire : OpportunitĂ© de l’élaboration d’un instrument normatif international concernant la diversitĂ©, Trente deuxiĂšme session, Paris, 32 C/52 (2003), Appendice 4 : rĂ©fĂ©rence aux instruments internationaux pertinents.
  • Yvonne Donders, “The history of the UNESCO Convention on the protection and promotion of the diversity of cultural expressions”, in Hildegard SCHNEIDER and Peter VAN DEN BOSSCHE (dir.), Protection of cultural diversity from a European and international perspective, Oxford, Intersentia, 2008, 375 pages, 1-29.
  • Vittorio Mainetti, « La diversitĂ© culturelle Ă  l’UNESCO : ombres et lumiĂšres », dans Marie-Claire FOBLETS, Nadjma YASSARI (dir.), Approches juridiques de la diversitĂ© culturelle/Legal Approaches to Cultural Diversity, 2013, Leiden/Boston, Martinus Nijhoff Publishers, p. 59-107.

Notes et références

  1. UNESCO, 20 octobre 2005 [Convention de 2005].
  2. Convention de 2005, art. 1 a), e).
  3. Convention de 2005, art. 2 (2), (3) et (4).
  4. Ivan, BERNIER, « La Convention sur la diversitĂ© des expressions culturelles de l’UNESCO : un instrument culturel au carrefour du droit et de la politique », (2008), p. 4.
  5. Convention de 2005, art. 4 (3).
  6. Daniel TURP, La contribution du droit international au maintien de la diversité culturelle, 2012, 363 Recueil des cours 333, p. 365.
  7. Convention de 2005, art.  4.
  8. Sabine VON SCHORLEMER, Peter-Tobias STOLL (dir.), The UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, Explanatory Notes, Dresden, Allemagne, Springer, 2012, p. 153.
  9. Katerina STENOU, L’UNESCO et la question de la diversitĂ© culturelle : Bilan et stratĂ©gies, 1946-2007, Étude rĂ©alisĂ©e Ă  partir d’un choix de documents officiels, Division des politiques culturelles du dialogue interculturel, UNESCO, 2007, p. 65, en ligne : https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000154341?posInSet=1&queryId=72b20737-f9fe-43a3-bdbe-8b436724e753.
  10. UNESCO, Avant-projet de Convention sur la protection de la diversité des contenus culturels et des expressions artistiques, texte révisé par le comité de rédaction en date du 14-17 décembre 2004, Paris, CLT/CPD/2004/ CONF.607/6 (2004), Annexe 1 : Liste non exhaustive des biens et services culturels, p. 111, en ligne : http://www.unesco.org/culture/culturaldiversity/docs_pre_2007/clt_cpd_2004_conf_607_6_fr.pdf
  11. Sabine VON SCHORLEMER, Peter-Tobias STOLL (dir.), The UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, Explanatory Notes, Dresden, Allemagne, Springer, 2012, p. 122.
  12. Lilian Richieri HANANIA, Diversité culturelle et droit international du commerce, La Documentation française, éd. coll. Monde européen et international, CERIC, Paris, 2009, p. 3.
  13. 23 mai 1969, 1 155 R.T.N.U., 331, entrĂ©e en vigueur le 27 janvier 1980, art. 31, 32.
  14. Morgane ISSENMANN, L’ambiguĂŻtĂ© du concept d’expressions culturelles, MĂ©moire de maĂźtrise, sous la direction de VĂ©ronique GuĂšvremont, UniversitĂ© Laval, coll. travaux Ă©tudiants, teseopress.com, 2018
  15. Directives opĂ©rationnelles sur la mise en Ɠuvre de la Convention dans l’environnement numĂ©rique, approuvĂ©es par la ConfĂ©rence des Parties lors de sa sixiĂšme session (Paris, 12-15 juin 2017).
  16. Katerina STENOU, L’UNESCO et la question de la diversitĂ© culturelle : Bilan et stratĂ©gies, 1946-2007, Étude rĂ©alisĂ©e Ă  partir d’un choix de documents officiels, Division des politiques culturelles du dialogue interculturel, UNESCO, 2007, p. 61, 62, en ligne : https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000154341?posInSet=1&queryId=72b20737-f9fe-43a3-bdbe-8b436724e753.
  17. Convention de 2005, par. 8, 15 du préambule, art. 2.3, 7.1 a
  18. Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, 17 octobre 2003, UNESCO; Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, 16 novembre 1972, UNESCO.
  19. « Déclaration des Nations Unies sur les Droits des Peuples Autochtones | NATIONS UNIES - Peuples Autochtones », sur www.un.org (consulté le )
  20. DĂ©claration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, 13 septembre 2007, R.T.N.U.
  21. OMPI, ComitĂ© intergouvernemental de la propriĂ©tĂ© intellectuelle relative aux ressources gĂ©nĂ©tiques, aux savoirs traditionnels et au folklore, La protection des expressions culturelles traditionnelles : projets d’articles, WIPO/GRTKF/IC/40/5 (9 avril 2019), en ligne : https://www.wipo.int/edocs/mdocs/tk/fr/wipo_grtkf_ic_40/wipo_grtkf_ic_40_5.pdf.
  22. Katerina STENOU, L’UNESCO et la question de la diversitĂ© culturelle : Bilan et stratĂ©gies, 1946-2007, Étude rĂ©alisĂ©e Ă  partir d’un choix de documents officiels, Division des politiques culturelles du dialogue interculturel, UNESCO, 2007 https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000154341?posInSet=1&queryId=72b20737-f9fe-43a3-bdbe-8b436724e753.
  23. 2 novembre 2001, UNESCO.
  24. Déclaration universelle de l'UNESCO sur la diversité culturelle, art. 1.
  25. VĂ©ronique GUÈVREMONT, « Note introductive » dans Regards croisĂ©s sur la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatĂ©riel et la Convention sur la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles, VĂ©ronique GUÈVREMONT, Olivier DELAS (dir.), QuĂ©bec, Les Presses de l’UniversitĂ© Laval, 2019, p. 2.
  26. 17 octobre 2003, UNESCO.
  27. Ivan, BERNIER, « La Convention sur la diversitĂ© des expressions culturelles de l’UNESCO : un instrument culturel au carrefour du droit et de la politique », QuĂ©bec, MinistĂšre de la culture et des communications, SecrĂ©tariat de la diversitĂ© culturelle, Publications, 2008, p. 5.
  28. Daniel TURP, La contribution du droit international au maintien de la diversité culturelle, 2012, 363 Recueil des cours 333, p. 363.
  29. UNESCO, Avant-projet de convention sur la protection de la diversité des contenus culturels et des expressions artistiques, Paris, CLT/CPD/2004/ CONF.201.2 (2004), p. 39.
  30. UNESCO, Avant-projet de convention sur la protection de la diversité des contenus culturels et des expressions artistiques, Paris, CLT/CPD/2004/ CONF.201.2 (2004), p. 40.
  31. Ivan, BERNIER, « La Convention sur la diversitĂ© des expressions culturelles de l’UNESCO : un instrument culturel au carrefour du droit et de la politique », QuĂ©bec, MinistĂšre de la culture et des communications, SecrĂ©tariat de la diversitĂ© culturelle, Publications, 2008, p. 3.
  32. Ivan BERNIER, « Les expressions culturelles menacées dans la Convention sur la diversité des expressions culturelles » Québec, MinistÚre de la culture et des communications, Secrétariat de la diversité culturelle, Publications, 2009, p. 8, en ligne http://www.diversite-culturelle.qc.ca/fileadmin/documents/pdf/Expressions_culturelles_menacees.pdf
  33. Convention de 2005, art. 4.1.
  34. DĂ©claration universelle de l’UNESCO sur la diversitĂ© culturelle, 2 novembre 2001, UNESCO, art. 5, 27.
  35. « Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles », sur portal.unesco.org (consulté le )
  36. Convention de 2005, art. 7.
  37. Convention de 2005, art. 8, 17.
  38. Ivan, BERNIER, « La Convention sur la diversitĂ© des expressions culturelles de l’UNESCO : un instrument culturel au carrefour du droit et de la politique », QuĂ©bec, MinistĂšre de la culture et des communications, SecrĂ©tariat de la diversitĂ© culturelle, Publications, 2008, p. 10, 11.
  39. Ivan BERNIER, « Les expressions culturelles menacées dans la Convention sur la diversité des expressions culturelles », Québec, MinistÚre de la culture et des communications, Secrétariat de la diversité culturelle, Publications, 2009, p. 2, en ligne http://www.diversite-culturelle.qc.ca/fileadmin/documents/pdf/Expressions_culturelles_menacees.pdf.
  40. Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, Expressions culturelles traditionnelles, en ligne : https://www.wipo.int/tk/fr/folklore/ (consulté le 26 janvier 2020).
  41. Mira BURRI, “Digital Technologies and Traditional Cultural Expressions: A Positive Look at a Difficult Relationship”, (2010) 17 International Journal of Cultural Property 33, p. 38.
  42. Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, Glossary, « Cultural expression », en ligne : https://www.wipo.int/tk/en/resources/glossary.html#11 (consulté le 26 janvier 2020).
  43. 17 octobre 2003, UNESCO, entrée en vigueur le 20 avril 2006, http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=17716&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html.
  44. 2 novembre 2001, UNESCO, en ligne : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=13179&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html.
  45. 16 novembre 1972, UNESCO, entrée en vigueur le 17 décembre 1975, en ligne : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=13055&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html#ENTRY.
  46. Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culturel et l’Organisation mondiale de la propriĂ©tĂ© intellectuelle, Disposition types de lĂ©gislation nationale sur la protection des expressions du folklore contre leur exploitation illicite et autres actions dommageables, 1985, en ligne https://www.wipo.int/export/sites/www/tk/en/folklore/1982-folklore-model-provisions.pdf (consultĂ© le 26 janvier 2020).
  47. Ivan BERNIER, « Les expressions culturelles menacées dans la Convention sur la diversité des expressions culturelles », Québec, MinistÚre de la culture et des communications, Secrétariat de la diversité culturelle, Publications, 2009, p. 8, 9, en ligne http://www.diversite-culturelle.qc.ca/fileadmin/documents/pdf/Expressions_culturelles_menacees.pdf
  48. Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, UNESCO, 17 octobre 2003, entrée en vigueur le 20 avril 2006, http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=17716&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html; Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, UNESCO, 16 novembre 1972, entrée en vigueur le 17 décembre 1975, en ligne : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=13055&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTIO=201.html#ENTRY
  49. Convention universelle sur le droit d'auteur, révisée à Paris le 24 juillet 1971, avec Déclaration annexe relative à l'article XVII et Résolution concernant l'article XI 1971, entrée en vigueur le 10 juillet 1974, en ligne : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=15241&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html; Convention pour la protection des producteurs de phonogrammes contre la reproduction non autorisée de leurs phonogrammes 1971, 29 octobre 1971, entrée en vigueur le 18 avril 1973, en ligne : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=13646&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html#ENTRY; Convention internationale sur la protection des artistes interprÚtes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion 1961, 26 octobre 1961, entrée en vigueur le 18 mai 1964, en ligne : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=13645&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html#ENT.RY
  50. Ivan BERNIER, « Les expressions culturelles menacées dans la Convention sur la diversité des expressions culturelles » Québec, MinistÚre de la culture et des communications, Secrétariat de la diversité culturelle, Publications, 2009, p. 9, en ligne http://www.diversite-culturelle.qc.ca/fileadmin/documents/pdf/Expressions_culturelles_menacees.pdf.
  51. Convention de 2005, art. 1; ONU, Pacte international relatif aux droits civils et politiques, rĂ©solution 2200A (XXI) de l'AssemblĂ©e gĂ©nĂ©rale des Nations unies, 16 dĂ©cembre 1966, (1976) 993 R.T.N.U. 3, 13; Sara WHYATT, « Promouvoir la libertĂ© d’imaginer et de crĂ©er » dans Re/penser les politiques culturelles, La crĂ©ativitĂ© au cƓur du dĂ©veloppement, coll. « Rapport mondial Convention 2005 », France, UNESCO, 2017, p. 209.
  52. UNESCO, Paris, adoptée le 16 novembre 1972, entrée en vigueur le 17 décembre 1975, en ligne : http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=13055&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html#ENTRY
  53. UNESCO, Paris, adoptée le 17 octobre 2003, entrée en vigueur le 20 avril 2006, http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=17716&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html
  54. Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, UNESCO, 17 octobre 2003.
  55. Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, UNESCO, 16 novembre 1972.
  56. Rostam J. NEUWRITH, “A ‘Uniform dress code’ or cultural variety in the global fashion industry?” dans Lilian RICHIERI HANANIA, Cultural Diversity in International Law, Routledge, 2014, p. 145.
  57. Lilian Richieri HANANIA, « Les biens et les services culturels menacés », dans Véronique GuÚvremont et Olivier Delas (dir.), Regards croisés sur la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel et la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, Université Laval, Québec, 2019, p. 55-58.
  58. Morgane ISSENMANN, L’ambiguĂŻtĂ© du concept d’expressions culturelles, MĂ©moire de maĂźtrise, sous la direction de VĂ©ronique GuĂšvremont, UniversitĂ© Laval, coll. travaux Ă©tudiants, teseopress.com, 2018, p. 69.
  59. Rapports pĂ©riodiques, Argentine, Cuba, Union EuropĂ©enne; Morgane ISSENMANN, L’ambiguĂŻtĂ© du concept d’expressions culturelles, MĂ©moire de maĂźtrise, sous la direction de VĂ©ronique GuĂšvremont, UniversitĂ© Laval, coll. travaux Ă©tudiants, teseopress.com, 2018, p. 99.
  60. Convention de 2005, art. 6.2(b).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.