AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Concours Eurovision de la chanson 2002

Le Concours Eurovision de la chanson 2002 fut la quarante-septiÚme édition du concours. Il se déroula le samedi , à Tallinn, en Estonie. Il fut remporté par la Lettonie, avec la chanson I Wanna, interprétée par Marie N. Malte termina deuxiÚme ; l'Estonie, pays hÎte, et le Royaume-Uni terminÚrent troisiÚmes ex Êquo[1].

Concours Eurovision de la chanson 2002

A Modern Fairytale

Illustration.
Dates
Finale 25 mai 2002
Retransmission
Lieu Saku Suurhall
Tallinn, Drapeau de l'Estonie Estonie
Présentateur(s) Annely Peebo
Marko Matvere
Superviseur exécutif Christine Marchal-Ortiz
Télédiffuseur hÎte ETV
Ouverture Everybody
par Tanel Padar et Dave Benton
Entracte Rebirth par Runo et le chƓur d'enfants d'ETV
Participants
Nombre de participants 24
DĂ©buts Aucun
Retour Autriche
Belgique
Chypre
Finlande
Macédoine
Roumanie
Suisse
Retrait Islande
Irlande
NorvĂšge
Pays-Bas
Pologne
Portugal
Carte de participation.
  • Pays participants qualifiĂ©s pour la finale
  • Pays ayant participĂ© dans le passĂ©, mais pas en 2002
RĂ©sultat
Chanson gagnante I Wanna
par Marie N
Lettonie
SystĂšme de vote Chaque pays attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points Ă  ses 10 chansons favorites.
Nul point Aucun

Organisation

L'Estonie, qui avait remportĂ© l'Ă©dition 2001, se chargea de l’organisation de l’édition 2002[2].

La télévision publique estonienne rencontra initialement quelques difficultés financiÚres. Celles-ci furent résolues lorsque le gouvernement estonien lui augmenta son budget[3]. En outre, les télévisions publiques suédoise et finlandaise lui apportÚrent une aide technique et matérielle supplémentaire[1].

Pays participants

Vingt-quatre pays participĂšrent Ă  la finale du quarante-septiĂšme concours.

Six pays furent relégués : l'Islande, l'Irlande, la NorvÚge, les Pays-Bas, la Pologne et le Portugal[2].

Sept pays firent leur retour : l’Autriche, la Belgique, Chypre, la Finlande, la MacĂ©doine, la Roumanie et la Suisse [2].

Initialement, seuls vingt-deux pays devaient prendre part au concours. Mais l'UER décida, à un stade ultérieur, de sauver deux pays supplémentaires de la relégation et leur permettre de concourir. La vingt-troisiÚme place fut ainsi offerte à Israël, qui l'accepta immédiatement. La vingt-quatriÚme place, quant à elle, devait revenir au Portugal, qui la déclina pour raisons financiÚres. Elle échut finalement à la Lettonie[2].

Format

Le Concours eut lieu au Saku Suurhall, salle omnisports situĂ©e Ă  Tallinn et inaugurĂ©e quelques mois auparavant[3]. Il s’agit de la plus vaste salle couverte des trois rĂ©publiques baltes[1].

La scĂšne se composait d’un podium Ă  plusieurs degrĂ©s, qui se prolongeait dans le public par une avancĂ©e courbe. Le dĂ©cor se composait de sept Ă©crans mobiles. Enfin, de part et d’autre de la scĂšne, Ă©taient placĂ©s deux Ă©crans gĂ©ants.

Le programme dura prĂšs de trois heures.

ThĂšme

Pour la toute premiĂšre fois, les organisateurs dĂ©cidĂšrent de donner un thĂšme particulier au concours, afin de crĂ©er un spectacle cohĂ©rent dans son ensemble. Ce thĂšme fut repris dans le logo, le dĂ©cor, les cartes postales et mĂȘme les habits des prĂ©sentateurs. Comme l'explicitait le slogan, ce thĂšme fut : « A Modern Fairytale » (« Un conte de fĂ©es moderne »)[3]. Il s’agissait d’une rĂ©fĂ©rence Ă  la victoire surprise du pays au concours, l’annĂ©e prĂ©cĂ©dente[1].

Le logo représentait douze ronds de couleurs différentes, assemblés pour former un « e ». Cette lettre évoquait à la fois l'Europe, l'Estonie et l'Eurovision[3].

Présentateurs

Les prĂ©sentateurs de la soirĂ©e furent la cantatrice Annely Peebo et l’acteur Marko Matvere[2]. Ils s’exprimĂšrent en anglais et en français, ajoutant au passage quelques mots d’estonien.

Ouverture

L’ouverture du concours dĂ©buta par une courte vidĂ©o, lancĂ©e de ces mots : « Once upon a time in a land far far away... » L’Estonie contemporaine y fut prĂ©sentĂ©e en quelques vues touristiques, la derniĂšre montrant le Saku Suurhall.

La camĂ©ra dĂ©voila la scĂšne sur laquelle Tanel Padar et Dave Benton interprĂ©taient Everybody, la chanson gagnante de l’annĂ©e prĂ©cĂ©dente. Au terme de leur prestation, les Ă©crans mobiles s’écartĂšrent, ouvrant la voie Ă  Annely Peebo et Marko Matvere. Ils firent les prĂ©sentations d’usage, puis furent mis en communication satellite avec Tallinn, Londres, Hambourg et Grenade. Ils conclurent en remerciant le Danemark pour avoir organisĂ© le concours en 2001.

Cartes postales

Les cartes postales Ă©taient des vidĂ©os et des dessins animĂ©s transposant un conte ou une lĂ©gende cĂ©lĂšbre dans l’Estonie contemporaine.

Pour la toute premiĂšre fois, le numĂ©ro d'ordre de passage Ă  cĂŽtĂ© du nom du pays fut affichĂ© Ă  l’écran, par surimpression, durant l’intĂ©gralitĂ© de la prestation.

Chansons

Vingt-quatre chansons concoururent pour la victoire.

Avant la finale, les chansons estonienne, suédoise et allemande étaient données favorites. Mais elles ne terminÚrent respectivement que troisiÚme, huitiÚme et vingt-et-uniÚme du classement général[2].

La reprĂ©sentante espagnole, Rosa, avait Ă©tĂ© choisie par les tĂ©lĂ©spectateurs de son pays, au terme d’une Ă©mission de tĂ©lĂ©rĂ©alitĂ© intitulĂ©e OperaciĂłn Triunfo. Les chiffres d’audience avaient dĂ©passĂ© tous les records et Rosa Ă©tait devenue une hĂ©roĂŻne nationale. Pour sa prestation au concours, elle se fit accompagner sur scĂšne par ses cinq concurrents malheureux[4].

Le numĂ©ro de la reprĂ©sentante lettone et future gagnante, Marie N, fut particuliĂšrement remarquĂ© et contribua de beaucoup Ă  sa victoire[3]. Elle dĂ©buta sa chanson, habillĂ©e d’une chemise noire, d’un chapeau et d’un costume blanc, avec une fleur rouge Ă  la boutonniĂšre. Elle entama un pas de deux avec une de ses choristes qui lui enleva son chapeau. Ses danseurs entreprirent ensuite de lui ĂŽter ses vĂȘtements un par un. Elle apparut alors, moulĂ©e dans une courte robe rouge. Le dernier mouvement des danseurs fut d’abaisser l’ourlet de cette robe jusqu’à ses chevilles.

La finale nationale lituanienne avait été remportée par le groupe B'Avarija avec leur chanson We All. Celle-ci fut cependant disqualifiée, ayant déjà été publiée antérieurement. Ce fut donc la chanson qui était arrivée en deuxiÚme position, Happy You par Aivaras, qui représenta le pays au concours[5].

Incidents

Lors du passage sur scÚne des représentants chypriotes, le groupe ONE, une erreur de la production survint. Alors que la caméra faisait un plan sur le leader du groupe, Constantínos Christofórou, le lancement de la deuxiÚme carte postale surgit à l'écran. Par une coïncidence fatale, il s'agissait justement du «Vilain Petit Canard »[2].

Lors de son entrée en scÚne, la représentante estonienne, Sahlene, se trompa de micro et prit celui d'une de ses choristes. Cette derniÚre se fit donc entendre bien plus que prévu[2].

Controverses

Lors du passage sur scĂšne de la reprĂ©sentante israĂ©lienne, Sarit Hadad, certains commentateurs furent accusĂ©s d'avoir recommandĂ© aux tĂ©lĂ©spectateurs de ne pas voter pour elle. Cet appel au boycott aurait Ă©tĂ© liĂ© Ă  la situation politique au Proche-Orient et l’OpĂ©ration Rempart[3]. Il s'agissait en rĂ©alitĂ© d'une mauvaise interprĂ©tation de leurs propos. Le commentateur belge, Jean-Pierre Hautier, se retrouva ainsi pris dans la controverse. Pour le disculper, la tĂ©lĂ©vision publique belge francophone dut fournir les enregistrements de la retransmission au ministĂšre belge des affaires Ă©trangĂšres[6].

Les reprĂ©sentants slovĂšnes Ă©taient un acte travesti composĂ© de trois hommes dĂ©guisĂ©s en hĂŽtesses de l’air. Sestre (SƓurs en slovĂšne) avait causĂ© scandale dans leur pays en remportant la finale nationale[7]. L’opinion publique slovĂšne s’était Ă©mue de l’image que le groupe renverrait aux autres participants europĂ©ens. Des activistes organisĂšrent plusieurs dĂ©monstrations dans les rues de Ljubljana et le parlement slovĂšne se saisit mĂȘme de la question[8].

Pause commerciale

Durant la pause commerciale, Annely Peebo et Marko Matvere interprétÚrent un duo intitulé « A Little Story In The Music », dans lequel ils se déclaraient leur amour. Leur numéro fut entrecoupé de courtes vidéos les mettant en scÚne dans des situations romantiques.

Entracte

Le spectacle d'entracte fut un ballet contemporain, chantĂ© et dansĂ©, Ă©voquant l’histoire de l'Estonie et intitulĂ© Rebirth. ChorĂ©graphiĂ© par Teet Kask, le ballet fut interprĂ©tĂ© par la compagnie de danse Runo et le chƓur d'enfants de la tĂ©lĂ©vision publique estonienne.

Green room

Durant le vote, la camĂ©ra fit systĂ©matiquement un plan sur les participants qui recevaient "douze points". Apparurent ainsi Ă  l'Ă©cran Ira Losco, Jessica Garlick, le groupe ONE, Monica Anghel, Marcel Pavel, Rosa LĂłpez, Sahlene, Sandrine François, Afro-dite, Manuel Ortega, Karolina Gočeva et Vesna Pisarović.

Vote

Dans douze pays, les téléspectateurs votÚrent par téléphone pour leurs chansons préférées. Les votes ainsi exprimés furent agrégés en 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points. Pour la toute premiÚre fois, les téléspectateurs purent également voter par SMS.

Dans cinq pays, (la Bosnie-Herzégovine, la Macédoine, la Roumanie, la Russie et la Turquie), le vote fut décidé par un jury, qui attribua 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 et 12 points à ses dix chansons préférées.

Enfin, dans sept autres pays, (Chypre, la Croatie, l'Espagne, la GrÚce, la Lituanie, Malte et la Slovénie), le vote fut décidé par une combinaison entre jury et télévote.

Chaque pays fut contactĂ© par satellite, selon l'ordre de passage des participants. Les points furent Ă©noncĂ©s dans l’ordre ascendant, de un Ă  douze.

Le superviseur délégué sur place par l'UER fut Christine Marchal-Ortiz[2].

La porte-parole israélienne fit briÚvement allusion à la situation politique de son pays : « Here, from Jerusalem, the capital of Israel, the city upon which the eyes of the world are set, now more than ever, in hope for peace and prosperity, we would like to thank you for a beautiful show. »

Le vote se résuma à un duel entre Malte et la Lettonie, qui ne fut tranché que par le vote du dernier pays, la Lituanie. Celui-ci attribua en effet "trois points" à Malte et "douze points" à la Lettonie.

RĂ©sultats

Ce fut la premiÚre victoire de la Lettonie au concours[9]. Ce fut la seule et unique fois de l'histoire du concours qu'un pays initialement relégué remporta la victoire.

Marie N reçut son trophée des mains de Tanel Padar et Dave Benton.

Ordre Pays Artiste(s) Chanson Langue(s) Place Points
01 ChypreONEGimmeAnglais685
02 Royaume-UniJessica GarlickCome BackAnglais3111
03 AutricheManuel OrtegaSay a WordAnglais1826
04 GrĂšceMichalis RakintzisS.A.G.A.P.O.Anglais1727
05 EspagneRosaEurope's Living a CelebrationEspagnol, anglais781
06 CroatieVesna PisarovićEverything I WantAnglais1144
07 RussiePrime MinisterNorthern GirlAnglais1055
08 Estonie H TSahleneRunawayAnglais3111
09 MacĂ©doineKarolina GočevaOd nas zavisi
(ОЮ ĐœĐ°Ń Đ·Đ°ĐČОсО)
Macédonien1925
10 IsraëlSarit HadadLight a Candle (Nadlik beyachad ner)
(Ś Ś“ŚœŚ™Ś§ Ś‘Ś™Ś—Ś“ Ś Śš)
HĂ©breu, anglais1237
11 SuisseFrancine JordiDans le jardin de mon ùmeFrançais2215
12 SuĂšdeAfro-diteNever Let It GoAnglais872
13 FinlandeLaura VoutilainenAddicted to YouAnglais2024
14 DanemarkMaleneTell Me Who You AreAnglais247
15 Bosnie-HerzĂ©govineMaja TatićNa jastuku za dvojeBosnien, anglais1333
16 BelgiqueSergio & The LadiesSisterAnglais1333
17 FranceSandrine FrançoisIl faut du tempsFrançais5104
18 AllemagneCorinna MayI Can't Live Without MusicAnglais2117
19 TurquieBuket Bengisu & Group SafirLeylaklar soldu kalbindeTurc, anglais1629
20 MalteIra Losco7th WonderAnglais2164
21 RoumanieMonica Anghel & Marcel PavelTell Me WhyAnglais971
22 SlovénieSestreSamo ljubezenSlovÚne1333
23 LettonieMarie NI WannaAnglais1176
24 LituanieAivarasHappy YouAnglais2312

Anciens participants

Artiste Pays Année(s) précédente(s)
Monica Anghel Roumanie 1996 (présélection)
ConstantĂ­nos ChristofĂłrou (membre de ONE) Chypre 1996

Tableau des votes

MĂ©thode de vote :
  • 100 % tĂ©lĂ©vote
  • 50 % jury et 50 % tĂ©lĂ©vote
  • 100 % jury
Points attribués
Drapeau de Chypre Drapeau du Royaume-Uni Drapeau de l'Autriche Drapeau de la GrĂšce Drapeau de l'Espagne Drapeau de la Croatie Drapeau de la Russie Drapeau de l'Estonie Drapeau de la MacĂ©doine du Nord Drapeau d’IsraĂ«l Drapeau de la Suisse Drapeau de la SuĂšde Drapeau de la Finlande Drapeau du Danemark Drapeau de la Bosnie-HerzĂ©govine Drapeau de la Belgique Drapeau de la France Drapeau de l'Allemagne Drapeau de la Turquie Drapeau de Malte Drapeau de la Roumanie Drapeau de la SlovĂ©nie Drapeau de la Lettonie Drapeau de la Lituanie Total
Pays Chypre 3–1261064–––14––3–––12848485
Royaume-Uni –127–––64562867618210–858111
Autriche 1––––1–––7––––5––12–––––26
Grùce 12–––18–––––––––––––6–––27
Espagne 72–46–––6127––612127––––––81
Croatie 6–65–––5–5–––2––3–––12––44
Russie 5––2––10–1––3––––––810–10655
Estonie –73––5362–12108104–48226127111
MacĂ©doine 3––––4–––––1––––––512–––25
IsraĂ«l –5–––––––1–51–2105––5–3–37
Suisse ––5––––––––––––32––311–15
Suùde –141–––8–3–710121––4––741072
Finlande 2––––––51––1033–––––––––24
Danemark –––––––––4–––––––11–––17
Bosnie-Herz. ––7–37––3––6–2––––3–2––33
Belgique –4––1–7––––3–4–2–10––––233
France –10–38––3–71081258106––4325104
Allemagne ––1–2–21––3––––––341–––17
Turquie ––––43––8–––––––7––7–––29
Malte 101286101257101044212476105–1073164
Roumanie 8––85–12–128––––––4176–––71
SlovĂ©nie –62–78––2–2–––1–5––––––33
Lettonie 481010122101271285675881267–512176
Lituanie ––––––42––––––––––––––6 12
Le tableau suit l'ordre de passage des candidats.

Douze points

Prix Marcel-Bezençon

Ce fut la toute premiÚre fois que les prix Marcel-Bezençon furent attribués.

Catégorie Pays Artiste(s) Chanson Place Points
Prix de la meilleure performance artistique SuĂšde Afro-dite Never Let It Go 8 72
Prix de la presse France Sandrine François Il faut du temps 5 104
Prix des fans Finlande Laura Voutilainen Addicted To You 20 24

Télédiffuseurs

Pays participants

Pays Télédiffuseur(s) Commentateur(s) Porte-parole
Allemagne Das Erste Peter Urban Axel Bulthaupt
Deutschlandfunk Thomas Mohr
Autriche ORF 1 Andi Knoll Dodo Roơčić
FM4 Stermann & Grissemann
Belgique La Une Jean-Pierre Hautier Geena Lisa Peeters
RTBF La Premiùre Laurent Daube & Éric Russon
VRT TV1 André Vermeulen & Bart Peeters
VRT Radio 2 Julien Put & Michel Follet
Bosnie-Herzégovine BHTV1 Ismeta Dervoz-Krvavac Segmedina Srna
Chypre RIK 1 Evi Papamichail Melani Steliou
CyBC Radio 2 Pavlos Pavlou
Croatie HRT 2 Ante Batinović Duơko Čurlić
HR 2 Draginja BalaĆĄ
Danemark DR1 Keld Heick Signe Svendsen
Espagne TVE1 José Luis Uribarri Anne Igartiburu
RNE Radio 1 Nieves Herrero
Estonie ETV Marko Reikop Ilomai KĂŒttim
Raadio 2 Vello Rand
Finlande YLE TV2 Maria Guzenina & Asko MurtomÀki Marion Rung
France France 3 Marc-Olivier Fogiel & Dave Marie Myriam
France Bleu SĂ©bastien Cauet
GrĂšce ET1 DĂĄfni BĂłkota Alexis Kostalas
ERA1 Giorgos Mitropoulos
Israël Télévision Israélienne pas de commentateur Michal Zoharetz
Reshet Gimel Daniel Pe’er
Lettonie LTV Kārlis Streips Ēriks Niedra
Lituanie LRT Darius UĆŸkuraitis Loreta Tarozaitė
Macédoine MTV 1 Milanka Raƥik Biljana Debarlieva
Malte PBS John Bundy Yvette Portelli
Roumanie TVR1 Andreea Demirgian Leonard Miron
Royaume-Uni BBC One Terry Wogan Colin Berry
BBC Radio 2 Ken Bruce
Russie Perviy Kanal Yuri Aksyuta & Yelena Batinova Arina Sharapova
La Voix de la Russie Vadim Dolgachev
Slovénie SLO1 Andrea F Nuƥa Derenda
SuĂšde SVT1 Claes Åkesson & Christer Björkman Kristin Kaspersen
SR P3 Carolina Norén
Suisse TSR 1 Phil Mundwiller Diana Jörg
SF1 Sandra Studer
TSI 2 Jonathan Tedesco & Claudio Lazzarino
Turquie TRT 1 BĂŒlend Özveren Meltem Ersan Yazgan
TRT Radyo 3 Ümit Tunçağ

Pays relégués

Pays Télédiffuseur(s) Commentateur(s)
Islande SjĂłnvarpiĂ° Logi Bergmann EiĂ°sson
Irlande RTÉ Two Marty Whelan
RTÉ Radio 1 Gerry Ryan
NorvĂšge NRK1 Jostein Pedersen
Pays-Bas Nederland 2 Willem van Beusekom
Radio 3FM Hijlco Span
Pologne TVP 1 Artur Orzech
Portugal RTP1 ElĂĄdio Climaco

Notes et références

  1. KENNEDY O’CONNOR John, The Eurovision Song Contest. 50 Years. The Official History, Londres, Carlton Books Limited, 2005, p.168.
  2. (en) « Tallinn 2002 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
  3. (en) « Stories », sur eurovision.tv (consulté le ).
  4. KENNEDY O’CONNOR John, op.cit., p.169.
  5. « We all - lyrics », sur diggiloo.net (consulté le ).
  6. HAUTIER Jean-Pierre, La folie de l’Eurovision, Bruxelles, Editions de l’Arbre, 2010, p.153.
  7. HAUTIER Jean-Pierre, op.cit., p.129.
  8. KENNEDY O’CONNOR John, op.cit., p.170.
  9. (en) « Tallinn 2002 », sur Eurovision Song Contest (consulté le ).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.