Caractère bilitère en hiéroglyphe égyptien
Un caractère bilitère en hiéroglyphe égyptien est un symbole qui représente une séquence spécifique de deux consonnes, ou deux voyelles, ou une combinaison des deux. L'alphabet latin en possède un exemple en le x prononcé « cs » en Français.
-+
Dans la langue écrite égyptienne, il existe trois types de hiéroglyphes : ceux qui représentent une valeur simple (appelés unilitères comme les signes alphabétiques), ceux qui en représentent deux, (appelés bilitères) et ceux qui en représentent trois (appelé trilitères).
Pour la prononciation voir : Caractère unilitère en hiéroglyphe égyptien
Tableau de caractères bilitères
Les signes bilitères | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
F40 ȝw Cage thoracique |
U23 ȝb Ciseau |
G25 ȝḫ Ibis à crête |
G35 ȝq Cormoran |
O29 ˁȝ Piquet |
E9 iw Faon de bubale |
Z11 jm Deux planches entrecroisées |
W24 jn / nw Vase | |||||||||||||||||
W25 jn Pot W24 sur jambes D54 |
A27 jn Homme courant |
K1 jn Poisson boulti, perche du Nil (Tilapia nilotica) |
D4 jr Œil |
A48 sȝw Homme assis tenant un couteau |
M40 js Botte de roseaux |
V15 iti Licol V13 sur jambes D54 |
V26 ȝḏ Navette | |||||||||||||||||
V4 wȝ Lasso |
T21 wˁ Harpon |
F13 wp Cornes de bovin |
E34 wn Lièvre |
G36 wr Hirondelle |
V24 wḏ Corde enroulée sur un bâton |
R11 ḏd Pilier Djed |
M36 ḏr Botte de lin | |||||||||||||||||
G29 bȝ Jabiru |
F18 bẖ ,ḥw Défense d'éléphant |
G40 pȝ Canard pilet en vol |
O1 pr Maison |
F22 pḥ Arrière-train de félin |
T9 pḏ / pd Arc en cornes d'oryx et pièce centrale en bois |
T10 pḏ / pd Arc composé |
U1 mȝ Faucille | |||||||||||||||||
W19 mj Vase à lait porté dans un filet |
N35A mw Trois filets d'eau |
Y5 mn Damier |
N36 mr Canal |
U6 mr Houe |
U23 mr Ciseau |
V22 mḥ Fouet |
F31 ms Trois peaux de renard noués | |||||||||||||||||
D52 mt Phallus |
G14 mt / mwt Vautour |
S43 md Bâton de marche |
V30 nb Corbeille |
T34 nm Couteau de boucher |
M22-M22 nn Deux jonc |
G21 nḥ Pintade |
F20 ns Langue de bovin | |||||||||||||||||
Aa27 nḏ Fuseau |
E23 rw Lion couché |
T13 rs Deux pièces de bois nouées ensemble |
M16 ḥȝ Touffe de papyrus |
W3 ḥb Vasque à purification |
Aa5 ḥp Elément du dispositif de gouverne des bateaux |
N41 ḥm Citerne, sexe de femme, creuset |
U36 ḥm Pilon de foulon | |||||||||||||||||
M2 ḥn Touffe d'herbe |
D2 ḥr Tête de face |
W14 ḥs Aiguière |
T3 ḥḏ Massue à tête piriforme |
M12 ḫȝ Tige de lotus |
N28 ḫˁ Soleil levant |
D43 ḫw Bras tendu tenant le flagellum |
M3 ḫt Branche | |||||||||||||||||
K4 ẖȝ Brochet du Nil |
F26 ẖn Peau de chèvre |
D33 ẖn Deux bras ramant |
T28 ẖr Billot de boucher |
G39 sȝ Canard |
V16 sȝ Entrave pour animaux |
V17 sȝ Abri de berger en papyrus, roulé pour le transporteur |
Aa17 sȝ Dos (?) | |||||||||||||||||
Aa18 sȝ Dos (?) |
M23 sw Jonc |
O50 sp Aire de battage |
T22 sn Pointe de flèche |
V29 sk Balai de fibres végétales |
F29 st / sṯ Peau de bovin F28 percée d'une flèche T11 |
M8 šȝ Fourré de papyrus |
H6 šw Plume | |||||||||||||||||
N40 šm Bassin N37 sur jambes D54 |
V7 šn Boucle de corde |
V6 šs Boucle de corde vers le bas |
F30 šd Outre en peau |
T19 qs Tête de harpon |
Aa28 qd Outil de maçon |
D28 kȝ Deux bras levés |
I6 km Morceau de peau de crocodile | |||||||||||||||||
G28 gm Ibis falcinelle |
Aa13 gs Côte d'animal (?) |
U30 tȝ Four de potier |
N16 tȝ Bande de terre et trois grains de sable |
U33 tj Pilon |
D1 tp Tête de profil |
T8 tp Poignard |
U15 tm Traîneau | |||||||||||||||||
G47 ṯȝ Caneton |
D37 mj Bras portant un pain conique |
X8 dj Pain conique |
U28 ḏȝ Bâton à feu |
N26 ḏw Deux collines |
Particularités
Lorsqu'ils sont écrits de manière simplifiée ou cursive, de nombreux bilitères sont difficiles à identifier ou à distinguer d'autres signes d'aspect voisin. Ils sont donc souvent précédés, suivis, ou les deux à la fois, d'unilitères notant de manière redondante l'une des consonnes ou même les deux consonnes qu'ils expriment. Les unilitères assumant cette fonction sont appelés compléments phonétiques et ne se lisent pas. Exemple :
mn (et non mnn)
Bibliographie
- Pierre Grandet, Bernard Mathieu, Cours d'égyptien hiéroglyphique [détail des éditions]
- Ruth Schumann Antelme, Stéphane Rossini, Illustrated Hieroglyphics Handbook, 1998, English trans. 2002, Sterling Publishing Co. (Index, Summary lists (tables), selected uniliterals, biliterals, and triliterals.) (softcover, (ISBN 1-4027-0025-3))