AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Autant en emporte le vent

Autant en emporte le vent (titre original en anglais Gone with the Wind) est un roman écrit par Margaret Mitchell au début du XXe siÚcle. Paru en 1936, il a reçu le prix Pulitzer en 1937 et a fait l'objet d'une adaptation par Victor Fleming en 1939, aussi intitulée Autant en emporte le vent.

Autant en emporte le vent
Image illustrative de l’article Autant en emporte le vent
Poster du film adapté du roman (1939).

Auteur Margaret Mitchell
Pays Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Roman historique
Version originale
Langue Anglais
Titre Gone with the Wind
Éditeur Macmillan Publishers
Date de parution 1936

L'auteure

Durant son enfance, Margaret Mitchell a Ă©tĂ© bercĂ©e par les rĂ©cits de la « Cause perdue » de la ConfĂ©dĂ©ration pendant la guerre de SĂ©cession et sur les hĂ©ros confĂ©dĂ©rĂ©s. Elle a vĂ©cu les consĂ©quences de la guerre et a voulu transmettre ce que la GĂ©orgie avait affrontĂ©. Le livre traduit aussi l'Ă©tat d'esprit de l'auteure et de bon nombre de ses compatriotes sudistes de l'Ă©poque : une vision fantasmĂ©e et idĂ©alisĂ©e du Sud esclavagiste d'avant-guerre, dans lequel les Noirs sont prĂ©sentĂ©s comme des ĂȘtres infĂ©rieurs et heureux de leur condition d'esclaves.

L’histoire

Au printemps de l'annĂ©e 1861, la vie s'Ă©coule paisiblement en GĂ©orgie. Des rumeurs de guerre circulent, car l'État de GĂ©orgie a quittĂ© l'Union pour devenir un État de la ConfĂ©dĂ©ration. Les ConfĂ©dĂ©rĂ©s veulent garder leurs esclaves et ils sont sĂ»rs d'ĂȘtre dans leur droit. Fiers et vaillants, ils ne se prĂ©occupent de la guerre que pour alimenter leurs conversations. Ils sont persuadĂ©s que mĂȘme si un conflit Ă©clate, ils battront les Yankees en quelques mois. Malheureusement pour eux, la guerre n'entraĂźne pas la victoire rapide des armĂ©es confĂ©dĂ©rĂ©es.

À travers ce roman, nous partageons toute la dĂ©sillusion de Scarlett O'Hara, jeune fille issue d'une riche famille de planteurs de coton.

ÂgĂ©e de 16 ans, pleine de vie et de gaietĂ©, elle a plus de charme qu'aucune jeune fille du comtĂ©. Elle a toujours eu ce qu'elle voulait et les jeunes hommes qu'elle frĂ©quente sont tous fous d'elle. Mais elle aime en secret Ashley Wilkes, le rĂȘveur invĂ©tĂ©rĂ©, passionnĂ© de littĂ©rature, de poĂ©sie et de musique. Lorsqu'elle apprend qu'il va Ă©pouser MĂ©lanie Hamilton, elle est bouleversĂ©e et connaĂźt son premier chagrin.

Telle une enfant gĂątĂ©e, Scarlett va essayer de rĂ©cupĂ©rer Ashley coĂ»te que coĂ»te, et elle prend en horreur MĂ©lanie, la gentille MĂ©lanie qui ne peut voir que ce qu'il y a de bien chez les gens. Le jour oĂč elle apprend qu'Ashley va se marier, elle fait une rencontre peu commune. Dans ce monde oĂč tout le monde respecte si bien les conventions, la voici face Ă  face avec le tĂ©nĂ©breux capitaine Rhett Butler : un homme qui se vante de ne pas ĂȘtre un gentleman, Ă©cartĂ© de toutes les rĂ©unions mondaines. Par dĂ©pit, ce mĂȘme jour, elle accepte d'Ă©pouser Charles, frĂšre de MĂ©lanie.

Le mariage est de courte durĂ©e, son mari mourant de maladie, laissant Scarlett enceinte. Elle accouche d'un garçon (Wade) pour lequel elle n'Ă©prouve guĂšre de sentiments maternels. ÉcƓurĂ©e de savoir sa vie de jeune femme joyeuse finie, elle est dĂ©sespĂ©rĂ©e. Sa mĂšre lui propose alors de rejoindre sa belle-sƓur MĂ©lanie Ă  Atlanta. Elle accepte car c'est en vivant auprĂšs de MĂ©lanie qu'elle a le plus de chance de revoir Ashley, qu'elle espĂšre toujours conquĂ©rir. Elle dĂ©couvre lĂ -bas les privations et doit participer aux soins aux blessĂ©s, ce qu'elle a en horreur. Ashley vient passer quelques jours de permission, et lorsqu'elle arrive enfin Ă  passer un instant seule avec lui et espĂšre qu'enfin il l'embrassera et se dĂ©clarera, celui-ci lui demande une faveur : prendre soin de MĂ©lanie pendant son absence. En raison de la promesse qu'elle lui a faite ce jour-lĂ , elle ne peut fuir lors du siĂšge de la ville d'Atlanta car MĂ©lanie est enceinte. L'accouchant dans des conditions pĂ©nibles, elle sollicite Rhett (qui en profite pour lui demander d'ĂȘtre sa maĂźtresse) pour l'aider Ă  fuir la ville et regagner Tara. Elle a appris que sa mĂšre Ă©tait gravement malade et n'en peut plus d'ĂȘtre Ă©loignĂ©e d'elle.

Scarlett revient chez elle pour découvrir sa mÚre morte et son pÚre sombrant dans une folie douce. Le domaine a été ravagé et la famine guette. Scarlett se promet de sortir sa famille de cet état et devient déterminée, froide, calculatrice. Elle se bat pour sa survie et celle de sa famille. Sa plus fidÚle alliée est Mélanie et Scarlett est impressionnée par son courage.

Pour ĂȘtre en mesure de payer les impĂŽts dĂ©mesurĂ©s qu'on lui demande pour Tara, elle retourne Ă  Atlanta et sollicite en vain Rhett pour l'aider financiĂšrement. Elle rencontre alors le fiancĂ© de sa sƓur Suellen, et dĂ©couvrant qu'il a un peu d'argent de cĂŽtĂ©, lui ment en disant que sa sƓur ne veut plus de lui et l'Ă©pouse. Ainsi elle sauve Tara sans se soucier des sentiments de sa sƓur. Elle gĂšre d'une main de fer les affaires de son mari tout en mettant au monde une petite fille (Ella) Ă  laquelle elle n'accorde pas plus d'importance qu'Ă  son frĂšre. Bien qu'elle tente de le nier, elle Ă©prouve de plus en plus de respect pour sa rivale MĂ©lanie qui a partagĂ© sa dĂ©tresse Ă  Tara. Parce qu'elle a Ă©tĂ© agressĂ©e physiquement, le mari de Scarlett, appartenant au Ku Klux Klan, organise une expĂ©dition punitive dans laquelle il perd la vie.

Bien que n'Ă©prouvant aucun chagrin de ce nouveau veuvage, Scarlett a tendance Ă  consommer de plus en plus d'alcool. Rhett la demande en mariage, et la perspective d'une vie Ă  l'abri du besoin, et les plaisirs que pourront lui apporter la richesse la dĂ©cident Ă  dire oui. Elle met au monde Bonnie, pour laquelle elle Ă©prouve plus de sentiments maternels que pour ses autres enfants et que Rhett adore. Cependant Ashley occupe encore trop souvent ses pensĂ©es, et elle fait comprendre Ă  Rhett qu'elle ne veut plus de relations conjugales. OffensĂ©, Rhett est contraint d'accepter. Scarlett, par aviditĂ©, accepte de commercer avec les profiteurs de guerre en anglais : les « carpetbaggers » et se met la bonne sociĂ©tĂ© d'Atlanta Ă  dos. Lors d'Ă©vocations de moments du passĂ© avec Ashley, celui-ci prend innocemment Scarlett dans ses bras, mais deux commĂšres prĂ©sentes rĂ©pandent la rumeur de l'adultĂšre. Le soir mĂȘme, Rhett force Scarlett Ă  se rendre chez Ashley et MĂ©lanie pour une fĂȘte, dans l'intention de la voir affronter toute la sociĂ©tĂ© d'Atlanta qui la dĂ©teste. MĂ©lanie, candide et toujours prĂȘte Ă  dĂ©fendre Scarlett, quoi qu'il lui en coĂ»te, se refuse Ă  rien croire de tout ce qui lui a Ă©tĂ© rapportĂ© et se pose comme un rempart entre Scarlett et la bonne sociĂ©tĂ©.

Scarlett rentre pour trouver son mari ivre qui l'entraĂźne dans la chambre conjugale. Scarlett se rĂ©veille mĂ©tamorphosĂ©e et dĂ©cidĂ©e Ă  mener une vie familiale sereine. Mais Rhett n'est pas du mĂȘme avis et reproche Ă  Scarlett d'ĂȘtre une mauvaise mĂšre : il part plusieurs mois en voyage avec leur fille. La petite rĂ©clame malgrĂ© tout sa mĂšre et quand il rentre, il trouve Scarlett enceinte. Goujat, il dit Ă  Scarlett, furieuse de cette nouvelle grossesse, que des accidents arrivent, et qu'elle perdra peut-ĂȘtre l'enfant. OutrĂ©e, Scarlett veut le frapper mais elle tombe dans l’escalier. Elle fait une fausse couche et dans un dĂ©lire plus ou moins conscient, rĂ©clame l'affection de Rhett. N'Ă©tant pas Ă  ses cĂŽtĂ©s, il n'en sait rien. Lors de sa convalescence, Rhett effrayĂ© d'avoir failli perdre Scarlett lui propose de reprendre le cours de leur vie conjugale : Scarlett accepte mais au mĂȘme moment leur fille Bonnie fait une chute mortelle Ă  cheval.

Rhett est anĂ©anti et Scarlett l'accuse d'ĂȘtre responsable de la mort de Bonnie. DĂšs lors, aucune rĂ©conciliation n'est plus possible. MĂ©lanie, enceinte, tombe gravement malade Ă  la suite d'une fausse couche et agonise. Elle rĂ©clame la prĂ©sence de Scarlett et lui recommande sur son lit de mort de prendre bien soin de Rhett, qui l'aime tant. C'est une rĂ©vĂ©lation pour Scarlett : elle dĂ©couvre enfin les sentiments qu'elle Ă©prouve pour MĂ©lanie sa rivale ainsi que son amour pour Rhett. Elle s’aperçoit aussi que ses sentiments pour Ashley ont disparu depuis longtemps. Comprenant qu'elle aime Rhett, elle se met Ă  sa recherche, mais il a quittĂ© la demeure des Wilkes car le spectacle de MĂ©lanie, agonisante, lui est insupportable : MĂ©lanie est la seule grande dame qu'il ait jamais connue, et il a beaucoup d'admiration et d'affection pour elle. Le retrouvant chez eux, Scarlett lui dĂ©clare enfin son amour mais il est trop tard. Rhett la quitte, lui signifiant clairement qu'il ne veut plus avoir affaire Ă  elle. Conforme Ă  son caractĂšre, Scarlett n'accepte pas ce sort, et poussĂ©e par son nouvel amour, se promet de le reconquĂ©rir.

Personnages

  • Gerald O'Hara : pĂšre de Scarlett O'Hara. Irlandais arriviste, il parvint Ă  Ă©pouser Ellen Robillard. Sa fille prĂ©fĂ©rĂ©e est sans aucun doute Scarlett qui lui ressemble le plus par son caractĂšre. Personnage colĂ©rique au grand cƓur, il se plaĂźt Ă  croire qu'il mĂšne tout Ă  la baguette. Il meurt Ă  la suite d'une longue folie aprĂšs la mort de sa femme, se brisant le cou en sautant Ă  cheval par-dessus une clĂŽture (sa petite fille, Bonnie, mourra de la mĂȘme façon).
  • Ellen O'Hara, nĂ©e Robillard: mĂšre de Scarlett. C'est une femme douce et une grande dame, qui n'hĂ©site pas Ă  venir en aide Ă  ses voisins et aux Noirs malades. Elle a vĂ©cu un grand chagrin d'amour lorsque son cousin Philippe Robillard, qu'elle aimait, est forcĂ© de quitter le pays. Par dĂ©pit, elle Ă©pouse Ă  la surprise de tous Gerald O'Hara.
  • Melanie Hamilton : Ă©pouse et cousine d'Ashley. Elle est incapable de voir le mal en quelqu'un et est toujours prĂȘte Ă  aider son prochain. Toute la bonne sociĂ©tĂ© d'Atlanta s'arrache son amitiĂ©. Elle aime sincĂšrement Scarlett et l'a toujours soutenue malgrĂ© les rumeurs.
  • Ashley Wilkes : amour secret de Scarlett et mari de Melanie, il vit dans un monde « imaginaire » et n'arrive pas Ă  accepter la dĂ©faite de la ConfĂ©dĂ©ration. C'est un grand rĂȘveur. Il repousse Scarlett car celle-ci est trop rĂ©elle. À la mort de Melanie, il s'aperçoit que c'est celle-ci qu'il a toujours aimĂ©e et que Scarlett n'Ă©tait qu'un dĂ©sir charnel. Par cette rĂ©vĂ©lation, Scarlett s'aperçoit Ă  son tour qu'elle ne l'a jamais aimĂ©.
  • Charles Hamilton : frĂšre de Melanie Hamilton et premier mari de Scarlett. C'est un homme affectueux et assez gauche avec les femmes. Il meurt dans un camp d'entraĂźnement des suites d’une pneumonie, sans connaĂźtre son fils et sans vraiment connaĂźtre sa femme.
  • Frank Kennedy : 2e mari de Scarlett, ancien fiancĂ© de Suellen. Croyant que celle-ci Ă©tait dĂ©jĂ  mariĂ©e, et devant la douceur de Scarlett, il Ă©pouse celle-ci et sera toujours dĂ©concertĂ© par le sens des affaires de Scarlett qu'il trouve mauvais pour une femme. PrĂ©sentĂ© comme nerveux et toujours malade, nous dĂ©couvrons en mĂȘme temps que Scarlett qu'il est apparentĂ© au Ku Klux Klan. C'est au cours d'une descente du Klan pour dĂ©fendre l'honneur de Scarlett que Frank est tuĂ© d'une balle dans la tĂȘte.
  • Suellen O'Hara : sƓur cadette de Scarlett, jalouse de sa grande sƓur, elle finit par la dĂ©tester dĂ©finitivement lorsque celle-ci se marie avec son fiancĂ©, Frank Kennedy, usant pour ceci d'un mensonge. Elle se marie avec Will Benteen, un homme issu d'une famille pauvre mais qui a aidĂ© Scarlett Ă  relever la propriĂ©tĂ© de Tara. Ils gĂšrent ensuite la plantation.
  • Carreen O'Hara : plus jeune sƓur de Scarlett, elle est d'un tempĂ©rament docile et trĂšs doux, contrairement Ă  Suellen. AprĂšs la mort de son soupirant lors de la guerre. elle se rĂ©fugie dans la religion, entrant au couvent Ă  Charleston.

La famille Butler

  • Scarlett O'Hara : jeune fille populaire, gĂątĂ©e et volontaire. Scarlett fera tout pour garder sa terre et obtenir ce qu'elle veut. Elle Ă©pousera successivement Charles Hamilton, Frank Kennedy et Rhett Butler. Ce n'est qu'Ă  la fin du roman qu'elle prendra conscience que son inclination pour Ashley n'est qu'une chimĂšre et que son vĂ©ritable amour est Rhett.
  • Rhett Butler : Ă©ternel amoureux de Scarlett, il deviendra son troisiĂšme mari. Il est souvent critiquĂ© pour son comportement malsĂ©ant en sociĂ©tĂ©, mais son charme fait oublier cela. C'est un homme trĂšs rusĂ© en matiĂšre de finances. Pendant longtemps, il aime tendrement Scarlett.
  • Wade Hampton Hamilton : le timide fils de Scarlett et Charles.
  • Ella Lorena Kennedy : la fille frivole et sans charme de Scarlett et Frank Kennedy.
  • Eugenie Victoria "Bonnie Blue" Butler : la fille de Scarlett et Rhett, adulĂ©e par son pĂšre. Comme sa mĂšre, elle est trĂšs gĂątĂ©e par son pĂšre qui comble avec elle le manque d’affection qu’il ressent avec Scarlett. Elle meurt tragiquement d'une chute de poney, en sautant une haie trop haute, de la mĂȘme façon que son grand-pĂšre, Ă  qui elle ressemblerait beaucoup. Ceci plonge ses parents dans un immense chaos affectif.

Contexte

Publié en juin 1936, à Noël suivant plus d'un million d'exemplaires était vendu. Il sera traduit en 14 langues et publié à plus de 35 millions d'exemplaires dans le monde. Il fera l'objet d'un film dÚs , devenu lui aussi un film culte, vu par des centaines de millions de spectateurs.

Éditions françaises

La premiĂšre Ă©dition française sort en 1938 chez Gallimard, dans une traduction de Pierre-François CaillĂ© rĂ©compensĂ©e par le prix HalpĂ©rine-Kaminsky. Il y a eu depuis plusieurs rĂ©Ă©ditions, notamment en 1976 dans la collection Folio[1], en 1989 dans la collection Biblos avec une prĂ©face de J. M. G. Le ClĂ©zio (ISBN 978-2-07-071652-4), ou en 2003 dans la collection Quarto en un volume illustrĂ© de 1 248 pages[2].

La traduction du titre du livre a Ă©tĂ© trouvĂ©e par l'Ă©diteur Jean Paulhan dans le refrain de la Ballade en vieil langage Françoys de François Villon[3].

En 2020, le roman, qui est tombé dans le domaine public, fait l'objet d'une nouvelle traduction en français par Josette Chicheportiche, publiée aux éditions Gallmeister[4] - [5].

Suites et préquelles

Trois romans ont reçu l'accord de la famille Mitchell.

  • Scarlett d'Alexandra Ripley (1991) – Suite relatant l'histoire de Scarlett aprĂšs le premier roman.
  • Le Clan Rhett Butler de Donald McCaig (2007) – Histoire de Rhett Butler avant et pendant le premier roman, ainsi que sa famille.
  • Le Voyage de Ruth, de Donald McCaig (2014) – Histoire de la Mama de Scarlett, de son point de vue et de celui des esclaves.

Adaptations

au cinéma
comédies musicales
  • Scarlett, musique et livret Harold Rome d'aprĂšs Kazuo Kikuta, chorĂ©graphie Joe Layton, reprĂ©sentations Ă  Tokyo en 1970 et Londres en 1972 ;
  • Kaze to Tomo ni Sarinu (鹚ず慱に掻りく), reprĂ©sentations Ă  Tokyo en 1977 ;
  • Autant en emporte le vent, musique et livret GĂ©rard Presgurvic, chorĂ©graphie Kamel Ouali, reprĂ©sentations Ă  Paris en 2003 ;
  • Gone with the Wind, musique et livret Margaret Martin, reprĂ©sentations Ă  Londres en 2008 ;
ballets
  • musique Antonin Dvorak et ZoltĂĄn RĂĄcz, adaptation et direction ÁdĂĄm Medveczky, chorĂ©graphie Lilla PĂĄrtay, par les ballets hongrois en 2007.

Notes et références

  1. Trois tomes : t. I, n° 740 (ISBN 978-2-07-036740-5) ; t. II, n° 741 (ISBN 978-2-07-036741-2) ; t. III, n° 742 (ISBN 978-2-07-036742-9).
  2. (ISBN 978-2-07-076841-7)
  3. « Les éditions Gallmeister offrent une deuxiÚme vie à "Autant en emporte le vent" », sur LExpress.fr, (consulté le ).
  4. « “Autant en emporte le vent”
 Nouvelle traduction, nouveau souffle ? », La grande table culture, France Culture, le .
  5. Vol. 1 (ISBN 978-2-35178-710-6), vol. 2 (ISBN 978-2-35178-746-5).

Annexes

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.