Accueil🇫🇷Chercher

Wayana (langue)

Le wayana (autonyme : Wayâna) est une langue amérindienne de la famille des langues caribes parlée par les Wayanas au nord de l'Amérique du Sud, plus précisément en Guyane, au Suriname et au Brésil.

Wayana
Wayâna
Pays Brésil, France, Suriname
RĂ©gion Guyane
Nombre de locuteurs 1 700 ()
Classification par famille
Codes de langue
IETF way
ISO 639-3 way
Étendue Langue individuelle
Type Langue vivante
WALS wyn
Glottolog waya1269

Notes et références

    Voir aussi

    Articles connexes

    Liens externes

    Dictionnaire

    • Camargo E., Tapinkili, Akajuli (2010) Dictionnaire bilingue Wayana - Français, CELIA - DRAC Guyane - Tekuremai, 2010, 143 p.

    Bibliographie

    • Camargo, Eliane (1995) Da oralidade Ă  escrita: relatos de homens e mulheres Wayana. Chantiers Amerindia, Paris : A.E.A., n. 2, 52 p., supplĂ©ment au n° 19/20 de la revue Amerindia)
    • Camargo, Eliane (1996) Aspects de la phonologie du wayana, Amerindia 21, 1996, Paris, AEA, pp. 115-136.
    • Camargo, Eliane (1997) Identidade Ă©tnica, identidade lingĂĽĂ­stica: o bilingĂĽismo entre os Wayana e os Aparai. In: Congresso Da Assel (6Âş.: Rio de Janeiro, 1997). MultilingĂĽismo em foco: estudos da linguagem, limites e espaços. Rio de Janeiro: UFRJ, p.89-99.
    • Camargo, Eliane (1999) La relation d'appartenance en wayana, La Linguistique, 35, p.97-112.
    • Camargo, Eliane (2000) L’ordre des constituants en wayana, langue amĂ©rindienne du plateau guyanais, Cahiers du Cercle linguistique de l’Inalco.
    • Camargo, Eliane (2001) Parentesco lexical entre aparai e wayana. Elementos para um estudo comparativo caribe. In: Actas del simposio “Diferencias y similitudes en la estructura del lĂ©xico en lenguas aborĂ­genes y criollas de AmĂ©rica”, 49o. CIA, Quito.
    • Camargo, Eliane (2002) The semantics of “eating” in wayana. Indigenous languages of South American Lowlands, Hollande.

    Camargo, Eliane (2002) “The classification of animal and vegetable food in Wayana”. In: Atlas of the Languages of Suriname, Leiden, Arends E. & Carlin J., p.61.

    • Camargo, Eliane (2003) A representação do tempo en Wayana: predicação e aspecto-temporalidade, Dissertação de PĂłs-doutoramento. SĂŁo Paulo: DA, FFLCH, USP.
    • Camargo, Eliane (2003) “Operadores aspectuais de estado, associados com o nome Wayana”. In: A.S.A.C. Cabral and Aryon D. Rodrigues (eds.), Estudos sobre lĂ­nguas indĂ­genas, 2, BrasĂ­lia: Editora da UnB.
    • Camargo, Eliane (2004) Relações sintáticas e semânticas na predicação nominal do Wayana: a oração com cĂłpula, Amerindia, 28, p.133-160.
    • Camargo, Eliane (2005) Wajana omi miliktop. HakĂ«ne omi ukukne Ă«hepatop panpila, Dossier de Formation des MĂ©diateurs Bilingues Wayana. Rapport d’activitĂ©s de la formation des MĂ©diateurs Bilingues et culturels. CELIA (CNRS-IRD), CASNAV, Rectorat, 79pages.
    • Camargo, Eliane (2006) Languages Situation: French Guiana, Encyclopedia of Language and Linguistics, 2e. Ă©dition, K. Brown (ed), Oxford, Elsevier.
    • Camargo, Eliane (2007) Mediação: um desafio intercultural para os professores-mediadores wayana, Cadernos de Educação Escolar IndĂ­gena. 3Âş Grau IndĂ­gena. Barra do Bugres: UNEMAT Editora, v.5, n.1, p. 68-90.
    • Camargo, Eliane (2007) « Lieu et langue : paramètres d’identification et d’attribution du Soi et de l’Autre en wayana (caribe) » in LĂ©glise & Migge (ed.), Attitudes et ReprĂ©sentations Linguistiques en Guyane. Regards croisĂ©s. Editions de l’IRD, pp. 169-189.
    • Camargo, Eliane (2008) Wayana et ApalaĂŻ : Cohabitation culturelle et linguistique en Guyane, «Langues d'ici, langues d'ailleurs », Langues et CitĂ©, Bulletin de l’observatoire des pratiques linguistiques, 6-7pp.
    • Camargo, Eliane ; Rivière, HervĂ© (2001-2002) Trois chants de guerre wayana, Amerindia 26-27, Langues de Guyane, Paris, AEA, pp. 87-122.

    Carlin, Eithne B. (2009) Truth and knowledge markers in Wayana (Cariban), Suriname, Leiden University (ms.)

    • Coudreau, Henri (1892) Vocabulaires mĂ©thodiques des langues Oayana, AparaĂŻ, Oaiapi e Emerillon. In : Bibliothèque Linguistique AmĂ©ricaine. v. 15. Paris : J. Maisonneuse ; Libraire-Editeurs, 144 p. [Nendeln/Liechtenstein, Kraus Reprint]
    • Crevaux, Jules; Sagot, P. ; Adam, Lucien. (1882) Roucouyenne, Arrouague, Piapoco et d'autres langues de la rĂ©gion des Guyanes, Bibliothèque Linguistique AmĂ©ricaine, VIII, Paris: Librairie-Éditeur J. Maisonneuve, Paris. iii+288pp.
    • Fleury, Marie (2000) « DĂ©nomination et reprĂ©sentations des vĂ©gĂ©taux chez les Wayana et les Aluku ». In Les peuples des forĂŞts tropicales aujourd’hui, Bruxelles, Pierre Grenand, p.292‑301.
    • Grimes, Joseph Evans (1972) Languages of the Guianas. Summer Institute of Linguistics of the University of Oklahoma, n°35.
    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.