Toupouri (langue)
Le toupouri, tupuri ou tpuri (en toupuri : tupuro) est la langue des Toupouri, une langue adamaoua parlée au Cameroun par 130 000 locuteurs et au Tchad par 104 000 locuteurs, soit par 234 000 locuteurs au total.
Toupouri Tupuri | |
Pays | Tchad, Cameroun |
---|---|
Région | Mayo-Kebbi Est (Tchad), Région de l’Extrême-Nord (Cameroun) |
Nombre de locuteurs | 234 000[1] |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | tui
|
ISO 639-2 | nic[2]
|
ISO 639-3 | tui
|
Écriture
La langue toupouri s'écrit avec l'alphabet latin.
minuscules | a | b | ɓ | c | d | ɗ | e | ɛ | f | g | h | i | j | k | l | m | mb | n | nd | ɲ | ŋg | o | ɔ | p | r | s | t | u | w | y | ʔ ou ʼ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
prononciation | a | b | ɓ | tʃ | d | ɗ | e | ɛ | f | ɡ | h | i | dʒ | k | l | m | mb | n | nd | ɲ | ŋɡ | o | ɔ | p | r | s | t | u | w | j | ʔ |
Les voyelles longues sont indiquées à l’aide du doublement de la lettre : ‹ aa, ee, ɛɛ, ii, oo, ɔɔ, uu ›. La nasalisation de voyelles est représenté par le tilde sur la lettre : ‹ ã, ẽ, ĩ, õ, ũ ›. Lorsque les tons sont indiqués, l’accent aigu est utilisé pour le ton haut, l’accent grave pour le ton mi-bas et le tréma pour le ton bas, par exemple ‹ ú, ù, ü › ; le ton mi-haut peut être indiqué à l’aide du macron, par exemple ‹ ū ›.
Histoire
Alphabet pratique pour alphabétisation.
Usages
Le calendrier toupouri
Mois | Français | Toupouri |
---|---|---|
1 | Janvier | Féo Mbao |
2 | Février | Féo Ka'arang |
3 | Mars | Féo Meene |
4 | Avril | Féo Mburgui |
5 | Mai | Féo Topbe |
6 | Juin | Féo Baa |
7 | Juillet | Féo mbiri wai gara |
8 | Août | Féo Jonfenso'rewa |
9 | Septembre | Féo Wang |
10 | Octobre | Féo Ka'ague |
11 | Novembre | Féo Duugui |
12 | Décembre | Féo Ba'are |
Les jours de la semaine
Jour | Français | Toupouri |
---|---|---|
1 | Lundi | Wour Fare |
2 | Mardi | Wour Halge |
3 | Mercredi | Wour Fuggi |
4 | Jeudi | Wour Sele |
5 | Vendredi | Wour Durgi |
6 | Samedi | Wour Mbesge |
7 | Dimanche | Wour Iggi |
Sociolinguistique
Situation au Tchad
Le toupouri, comme toutes les autres langues nationales du Tchad, ne bénéficie d'aucun statut officiel.
L'article 9 de la Constitution dit : « Les langues officielles sont le français et l'arabe. La loi fixe les conditions de promotion et de développement des langues nationales. »
Notes et références
- Selon Ethnologue.com (en) Fiche langue
[tui]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - code générique
- Ruelland 1988
- « Description de la langue tpuri », sur Tpuri – Na haɗ jag tpur (consulté le )
- Taïwé 2010
Voir aussi
Bibliographie
- Jean-Paul Balga, « Tupuri et langues tchadiques en contact à l’extrême-nord du Cameroun », Studii de gramatică, no 19,‎ , p. 22-32 (lire en ligne)
- Suzanne Ruelland, Dictionnaire tupuri-français-anglais (région de Mindaoré, Tchad), Paris, Peeters/SELAF, , 342 p. (ISBN 2-87723-009-0, lire en ligne)
- Kolyang Dina Taïwé, Parlons tpuri, Paris, L’Harmattan, , 310 p. (ISBN 978-2-296-12845-3, lire en ligne)
Articles connexes
Liens externes
- .
- (en) Fiche langue
[tui]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Fiche langue, dans la base de données linguistique Glottolog.
- Le tupuri (Sorosoro)