The Dictionary of Obscure Sorrows
The Dictionary of Obscure Sorrows (en français, Dictionnaire des Douleurs Obscures) est un site Web et une chaßne YouTube, créé par John Koenig, qui définit les néologismes pour les émotions qui n'ont pas de terme descriptif[1].
Le dictionnaire comprend des entrées verbales sur le site Web avec des descriptions d'une longueur de paragraphe et des vidéos sur YouTube pour les entrées individuelles. Les néologismes, bien que complÚtement créés par Koenig, sont basés sur ses recherches sur les étymologies et les significations des préfixes, des suffixes et des racines de mots utilisés[2].
Les termes sont souvent basés sur des "sentiments d'existentialismes"[3] et sont destinés à "combler un trou dans la langue", souvent à partir des contributions des lecteurs, d'émotions spécifiques[4]. Certaines vidéos impliquent un grand nombre de photographies, comme la vidéo pour Vemödalen, qui utilise une «fusion presque épuisante - mais transparente - de 465 photos similaires de différents photographes». D'autres vidéos sont plus personnelles, comme Avenoir, qui implique un "collage de ses propres films pour reconstituer une exploration de la linéarité de la vie"[5] - [6].
Un livre officiel du Dictionary of Obscure Sorrows devrait ĂȘtre publiĂ© en 2017[7].
Histoire
Le dictionnaire a commencé en 2006 quand John Koenig étudiant au CollÚge de Macalester au Minnesota et essaye d'écrire de la poésie. Le Dictionary of Obscure Sorrows est l'idée d'inventer un dictionnaire contenant tous les mots dont il avait besoin pour sa poésie, y compris des émotions qui n'avaient jamais été décrites linguistiquement[8].
Le site commence à publier début [9] et la premiÚre vidéo sur YouTube est publié le [10].
La popularitĂ© du site et des sĂ©ries Web a commencĂ© Ă croĂźtre en juin 2015 aprĂšs qu'une liste de vingt-trois mots du dictionnaire commence Ă ĂȘtre partagĂ©e sur plusieurs sites de mĂ©dias sociaux[11].
Mots notables
Plusieurs des nĂ©ologismes prĂ©sentĂ©s dans The Dictionary of Obscure Sorrows, en particulier ceux qui ont une vidĂ©o d'accompagnement, ont suscitĂ© attention et intĂ©rĂȘt.
« Vemödalen n. the frustration of photographing something amazing when thousands of identical photos already existâthe same sunset, the same waterfall, the same curve of a hip, the same closeup of an eyeâwhich can turn a unique subject into something hollow and pulpy and cheap,
like a mass-produced piece of furniture you happen to have assembled yourself. »
« Vemödalen n. la frustration de photographier quelque chose d'extraordinaire quand des milliers de photos identiques existent dĂ©jĂ - le mĂȘme coucher de soleil, la mĂȘme chute d'eau, la mĂȘme courbe d'une hanche, le mĂȘme gros plan d'Ćil - qui peut transformer un sujet unique en un sujet creux et banal, comme un meuble produit Ă la chaĂźne que vous assemblez vous-mĂȘme. »
Le terme Vemödalen met l'accent sur le manque de crĂ©ativitĂ© dans la photographie en raison de l'existence de photographies similaires prises dans le passĂ©. Cependant, la vidĂ©o se concentre Ă©galement sur la façon dont il est "inĂ©vitable que la "mĂȘme" image soit capturĂ©e par diffĂ©rents individus" alors qu'il est Ă©galement correct que "juste parce que certaines choses semblent similaires, leur unicitĂ© n'est pas annulĂ©e"[12] - [13]. Ă l'aide d'une citation de Walt Whitman, la vidĂ©o souligne que quelque chose d'unique sera toujours basĂ© sur l'ajout Ă ce qui prĂ©cĂšde et que chaque photo faite est ajoutĂ©e Ă l'histoire de photographies sur lesquelles tout le monde collabore[14].
« Sonder n. the realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your ownâpopulated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited crazinessâan epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that youâll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk. »
« Sonder n. la rĂ©alisation que chaque passant alĂ©atoire vit une vie aussi vivante et complexe que la vĂŽtre - peuplĂ©e de ses propres ambitions, amis, routines, soucis et folie hĂ©ritĂ©e - une histoire Ă©pique qui se poursuit invisiblement autour de vous comme une fourmiliĂšre de passage vers des milliers d'autres vies que vous ne connaĂźtrez jamais, dans lesquelles vous pourriez apparaĂźtre seulement une fois, comme un cafĂ© supplĂ©mentaire en arriĂšre-plan, comme un flou de circulation passant sur l'autoroute, comme une fenĂȘtre Ă©clairĂ©e au crĂ©puscule. »
Le terme Sonder est Ă©galement notĂ© pour sa relation avec d'autres personnes, sa dĂ©finition signifiant "la rĂ©alisation que chaque passant alĂ©atoire vit une vie aussi vivante et complexe que la vĂŽtre"[15] - [16]. Sonder a Ă©galement Ă©tĂ© appropriĂ© par diverses entreprises pour ĂȘtre utilisĂ© comme le nom d'une marque de vĂ©lo[17] et le titre d'un jeu vidĂ©o[18]. Le troisiĂšme album de l'artiste indie pop Kaoru Ishibashi a Ă©tĂ© nommĂ© Sonderlust d'aprĂšs ce terme du dictionnaire et fait rĂ©fĂ©rence Ă la sĂ©paration avec sa femme ainsi que ses tentatives pour comprendre sa vie[19] - [20].
Plusieurs mots du dictionnaire, tels que l'ellipisme, l'Ă©nouement et l'onisme, ont Ă©tĂ© utilisĂ©s comme titres pour divers cocktails servis dans le restaurant de Chicago, Knife[21]. De mĂȘme, une exposition de galerie d'art pour les Ćuvres de Michael Sagato Ă Los Angeles utilise des mots du Dictionnaire des douleurs obscures pour intituler chacune de ses Ćuvres d'art et de faire rĂ©fĂ©rence Ă la signification
RĂ©ception et critique
Le Times of India a qualifié le dictionnaire de «site Web charmant pour les étymologistes et les faiseurs de mots»[22]. Sharanya Manivannan, écrivant pour The New Indian Express, a décrit le dictionnaire comme une "belle expérience sur la fine ligne entre babille et Babel"[23].
Voir aussi
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalitĂ© issu de lâarticle de WikipĂ©dia en anglais intitulĂ© « The Dictionary of Obscure Sorrows » (voir la liste des auteurs).
- Cecily Trowbridge, « The Dictionary of Obscure Sorrows Tumblr Gives Us These 7 Words That Don't Exist In The English Language But Definitely Should », Bustle,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Jake Christensen, « The Dictionary of Obscure Sorrows », Iowa State Daily,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Victor Beigelman, « Ever Wonder If There's A Word For Your Existential Thoughts? This Guy Probably Invented It. », A Plus,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Rachel Moss, « Dictionary of Obscure Sorrows: Man Creates Language To Describe Emotions We Have No Words For », Huffington Post,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Tom Harrington, « This new webseries is for the depressed neurotic in all of us », The Daily Dot,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Josh Furlong, « Video shows photos taken by 465 different photographers of similar views », KSL,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- « [The Dictionary of Obscure Sorrows] ććăźăȘăææ ăćźçŸ©ăăèŸæž », Gizmodo Japan,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Rebecca Webber, « Odd Emotions », Psychology Today,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- « The Dictionary of Obscure Sorrows: Archive », sur www.dictionaryofobscuresorrows.com (consulté le )
- Dictionary of Obscure Sorrows, « The Dictionary of Obscure Sorrows: For Lack Of A Better World », (consulté le )
- Nicola Byrne, « People are going crazy for this list of emotions people feel, but canât explain », TheJournal.ie,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Alexandra Arici, « Watch: Vemödalen Is the Fear of Capturing the Same Photographs as Everybody Else », Softpedia,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Jackie Dove, « Is there any unique vision left in the world? », The Next Web,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Aleena Chia, « Vemödalen and The Dictionary of Obscure Sorrows », sur Antenna, University of WisconsinâMadison, (consultĂ© le )
- « Dictionary of Obscure Sorrows: Sonder », Poets & Writers,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Franz Lichtenegger, « Meine GefĂŒhle sind komisch », Vice,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Matt Orton, « Sonder: a new bike brand from British outdoors experts Alpkit », BikeRadar,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Julian Benson, « Sonder has you dive from one characterâs head to anotherâs trying to save the day », PCGamesN,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Sahana Rangarajan, « Reflections on âSonderlust,â a talk with Kishi Bashi », The Daily Californian,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Pearl Shin, « Kishi Bashi supports young musicians at Chicago concert », University of Illinois at Chicago,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Mike Sula, « For a small steak house, Knife is big on showmanship », Chicago Reader,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- « The Dictionary of Obscure Sorrows », The Times of India,â (lire en ligne, consultĂ© le )
- Sharanya Manivannan, « Obscure Interpretations of Human Reflections », The New Indian Express,â (lire en ligne, consultĂ© le )