Accueil🇫🇷Chercher

RiÄŤardas Gavelis

Ričardas Gavelis est un écrivain lituanien né le à Vilnius et mort le .

RiÄŤardas Gavelis
Naissance
Vilnius Drapeau de la Lituanie Lituanie
Décès
Vilnius
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Lituanien
Genres

Ĺ’uvres principales

  • Vilnius Poker (1989)
  • Jauno Ĺľmogaus memuarai (1991)
  • Paskutinioji ĹľemÄ—s ĹľmoniĹł karta (1995)

Biographie

Jeunesse

Gavelis naît le à Vilnius dans une famille de scientifiques, d'un père physicien et d'une mère mathématicienne[1].

En 1961, la famille déménage à Druskininkai, où Gavelis obtient son baccalauréat avec mention très bien[1]. Il revient à Vilnius pour ses études supérieures et y reste jusqu’à sa mort. Il effectue des études en physique théorique puis travaille dans une chaire de sciences physiques et de mathématiques.

En 5 ans, il publie deux thèses ; ses découvertes dans le domaine des conducteurs électriques sont toujours d’actualité.

Avant Vilnius Poker

En 1978, Gavelis quitte l’Institut des sciences physiques et commence à collaborer dans un magazine de vulgarisation scientifique[1].

Cette période coïncide avec le début de son activité littéraire. De 1977 à 1981, durant les années de censure soviétique, Gavelis est occupé à écrire Vilnius Poker.

Vilnius Poker

Les débuts littéraires de Gavelis sont bien accueillis. Après la parution de ses deux recueils de nouvelles, Įsibrovėliai (littéralement : Les Intrus) et Nubaustieji (Les Condamnées), Gavelis est considéré comme l’instigateur d'une prose intellectuelle, qui rompt avec les traditions littéraires auxquelles est habitué le public lituanien.

En 1989, la censure est abolie ; le roman le plus célèbre de Gavelis, Vilnius Poker, paraît la même année.

Après Vilnius Poker

Après la parution de son premier roman, un nouveau Gavelis paraît tous les deux ans.

En 1992, il participe au festival littéraire Les Belles Étrangères organisé aux Pays baltes[2].

Décès

En 2002, Gavelis décède d'un « arrêt cardiaque d’origine indéterminée »[1]. Son corps repose au cimetière d'Antakalnis à Vilnius[3].

Bibliographie

Traductions françaises :

  • "Connaissez-vous bien la cible ?" in Europe, n°763-764, 1992. Traduction : UgnÄ— Karvelis[4] - [5].
  • "Le manchot" (nouvelle) in Des âmes dans le brouillard : Anthologie de nouvelles lituaniennes contemporaines / textes choisis et prĂ©sentĂ©s par Loreta MacianskaitĂ©. Édition : Presses universitaires de Caen, 2003. Traduction : Muriel Puig[5] - [6].
  • Vilnius Poker. Édition : Monsieur Toussaint Louverture, 2015. Traduction : Margarita Le Borgne.

Traductions anglaises :

  • Handless et A Report on Ghosts (nouvelles) in Come Into My Time: Lithuania in Prose Fiction, 1970-90, Edited and with an Introduction by Violeta Kelertas. Édition : University of Illinois, 1992.
  • Vilnius Poker. Édition : Open Letter Press, 2009. Traduction : Elizabeth Novickas.
  • Memoirs of a Life Cut Short (titre original : Jauno Ĺľmogaus memuarai). Édition : Vagabond Voices, 2018. Traduction : Jayde Will.
  • Sun-Tzu's Life in the Holy City of Vilnius (titre original : Sun-Tzu gyvenimas šventame Vlniaus mieste). Édition : Pica Pica Press, 2019. Traduction : Elizabeth Novickas.

Ĺ’uvres en langue originale :

  • NeprasidÄ—jusi šventÄ—, nouvelles, Vilnius: Vaga, 1976.
  • Ä®sibrovÄ—liai, nouvelles, Vilnius: Vaga, 1982.
  • Nubaustieji, nouvelles, Vilnius: Vaga, 1987.
  • Vilniaus pokeris, roman, Vilnius: Vaga, 1989.
  • Jauno Ĺľmogaus memuarai, roman, Vilnius: Vaga, 1991.
  • Vilniaus dĹľiazas, roman, Vilnius: Vaga, 1993.
  • Paskutinioji ĹľemÄ—s ĹľmoniĹł karta, roman, Vilnius: Vaga, 1995.
  • Taikos balandis, nouvelles, Vilnius: Alma littera, 1995.
  • PrarastĹł godĹł kvartetas, roman, Vilnius: Tyto alba, 1997.
  • Septyni saviĹľudybiĹł bĹ«dai, roman, Vilnius: Tyto alba, 1999.
  • Sun-Tzu gyvenimas šventame Vlniaus mieste, roman, Vilnius: Tyto alba, 2002.

Notes et références

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.