Accueil🇫🇷Chercher

Marcos de Niza

Fray Marcos de Niza, en français frère Marc de Nice, né vers 1495 à Nice (États de Savoie) et mort le à Mexico (Nouvelle-Espagne), est un membre de l'ordre franciscain et explorateur au service de l'Espagne.

Marcos de Niza
Biographie
Naissance
Vers
Nice
Décès
Activités
signature de Marcos de Niza
Signature
 Inscription moderne apocryphe, gravĂ©e vers 1930 sur un rocher du Pima Canyon, en Arizona, souvent mais faussement attribuĂ©e Ă  Frère Marc de Nice[1].
Inscription moderne apocryphe, gravée vers 1920 sur un rocher du Pima Canyon, en Arizona, souvent mais faussement attribuée à Frère Marc de Nice[1] - [2].

Frère Marc fait partie d'un groupe de Franciscains millénaristes et utopistes, qui ont essayé d'établir des sociétés idéales indiennes en Amérique. Ami de Bartolomé de Las Casas[3], il lui a fourni l'essentiel des informations dont ce dernier a disposé sur le Pérou.

Biographie

Origines

Il naît dans le comté de Nice, qui fait alors partie des États de la maison de Savoie, orphelin, de patronyme inconnu.

Il devient franciscain de l’Observance, profès de la province de Saint-Louis Évêque, c'est-à-dire la province franciscaine d’Aquitaine, qui englobe Nice.

PĂ©rou, Quito, Nicaragua, Guatemala (1530-1537)

En 1530, il traverse l'océan Atlantique et rejoint Francisco Pizarro au moment de la conquête du Pérou. Il s'oppose très vite à Pizarro en dénonçant les cruautés espagnoles envers les Indiens.

De retour au Nicaragua, il fait partie en janvier 1534 d'une expédition conduite en Équateur par Pedro de Alvarado, au cours de laquelle il sert de médiateur entre Alvarado et Diego de Almagro, venu représenter les intérêts de Pizarro, et évite un affrontement entre leurs troupes.

En , il transfère ses pouvoirs à Almagro pour bâtir un monastère franciscain près de Quito. Il accompagne ensuite Sebastián de Belalcázar dans sa conquête de Quito.

On le retrouve en 1536 au Guatemala, où il témoigne en faveur d'Alvarado dans un procès intenté par Almagro.

En Nouvelle-Espagne : les expéditions de 1538-1540

Frère Juan de Zumárraga, archevêque de Mexico, le fait venir en 1537.

Fin 1538, le vice-roi Antonio de Mendoza l'envoie à la découverte des territoires situés au nord de la colonie.

Il part en compagnie du frère lai Onorato et de l'esclave noir Estevanico. Il atteint l'Arizona et le Nouveau-Mexique en 1539 et découvre les territoires des indiens zuñis, où Estevanico trouve la mort.

De retour à Mexico, il fait une relation emphatique de sa découverte, mentionnant pour la première fois le nom des cités du royaume de Cíbola, ce qui provoque en 1540 une expédition militaire, commandée par Francisco Vázquez de Coronado, à qui il sert de guide.

Carrière ultérieure

Lors de la rébellion indienne au nord du Mexique, dite guerre de Miztón, en 1542, il est aux côtés du vice-roi en tant que membre de son conseil de conscience, pour lui inspirer une « manière juste » de réprimer cette révolte.

Chapelain de Juan de Zumárraga en 1546, il doit quitter Mexico pour un climat plus chaud, souffrant des séquelles de ses voyages.

Quand frère Gerónimo de Mendieta le rencontre, vers 1556, il réside à Xalapa, souffrant et très diminué. Il décède le à Mexico, où il est enterré.

Ĺ’uvres

Ĺ’uvres reconnues

  • InformaciĂłn a la Corte y al Obispo Fray Juan de Zumárraga de MĂ©xico (« Information Ă  la Cour et Ă  l’EvĂŞque Frère Juan de Zumárraga de Mexico »). BartolomĂ© de Las Casas l’a insĂ©rĂ©e dans sa « Très brève relation de la destruction des Indes ».
  • Poder de Fray Marcos de Niza a favor del Señor Mariscal (« Pouvoir de Frère Marc de Nice en faveur du Seigneur MarĂ©chal »). Santiago de Quito, . Manuscrit 74, collection Harkness, bibliothèque du Congrès, Washington, D.C., Ă©dition espagnole et traduction anglaise par Stella R. Clemence, The Almagros and the Pizarros, 1531 - 1578, Washington, D.C., 1936.
  • TĂ©moignage, in InformaciĂłn hecha en Santiago de Guatemala sobre el concierto celebrado entre el Adelantado D. Pedro de Alvarado y el Mariscal D. Diego de Almagro, para el descubrimiento y conquista de tierras (« Information faite Ă  Santiago de Guatemala sur l’accord intervenu entre le Gouverneur D. Pedro de Alvarado et le MarĂ©chal D. Diego de Almagro, pour la dĂ©couverte et la conquĂŞte de terres »), Santiago de Guatemala, . Archivo General de Indias, Patronato, 180, Ramo 66, 1.
  • Relation du voyage Ă  CĂ­bola. Trois copies du manuscrit original sont connues ; deux copies Ă  l’Archivo General de las Indias, SĂ©ville : RelaciĂłn de Fr. Marcos de Niza a la provincia de Culuacan en Nueva España, 1539, Patronato, Descubrimiento, Nueva España, legajo 20 ; une copie aux Haus, Hof und Staatsarchivs Ă  Vienne (Autriche), RelaciĂłn de las Indias de fray Marcos Denica, Handschrift Blaum 192 (Böhm 682).
  • Lettre Ă  Frère Juan de Zumárraga du . PubliĂ©e par JĂ­menez de la Espada, Tres cartas familiares de Fray Juan de Zumárraga, primer obispo y arzobispo de MĂ©xico, y contestaciĂłn a otra que le dirige Fray Marcos de Niza (« Trois lettres familières de Frère Juan de Zumárraga, premier Ă©vĂŞque et archĂ©vĂŞque de Mexico, et rĂ©ponse Ă  une autre que lui adresse Frère Marc de Nice ») in BoletĂ­n de la Real Academia de la Historia, VI (1885).
Signature autographe de Fray Marcos de Niza, au bas du "Poder de Fray Marcos de Niza a favor del Señor Mariscal". Se lit : "Ita est, Frayre marcos de nissa, comissaris" (il était alors commissaire de son ordre au Pérou).

Ĺ’uvres perdues

Œuvres relatives au Pérou et à Quito, mentionnées par Juan de Velasco[4] et Antonio de Alcedo[5] :

  • Ritos y ceremonias de los Indios (« Rites et cĂ©rĂ©monies des Indiens »).
  • Cartas informativas de lo obrado en las provincias del PerĂş y del Cuzco (« Lettres informatives sur l’œuvre dans les provinces du PĂ©rou et du Cuzco »).
  • Las dos lĂ­neas de los Señores del PerĂş y del Quito (« Les deux lignĂ©es des Seigneurs du PĂ©rou et du Quito »).
  • Historia de la conquista de la provincia del PerĂş (« Histoire de la conquĂŞte de la province du PĂ©rou »).
  • Historia de la conquista de la provincia del Quito (« Histoire de la conquĂŞte de la province du Quito »), selon Velasco ou Conquista de la provincia del Quito por Sebastián de Belalcázar (« ConquĂŞte de la province du Quito par Sebastián de Belalcázar ») selon Alcedo.

Documents relatifs Ă  Cibola :

  • Lettre Ă  Coronado sur Topira. Coronado mentionne[6] avoir reçu une lettre de Frère Marc lui relatant le dĂ©but de son voyage vers CĂ­bola, et en particulier ce qu’il dĂ©couvrit Ă  Topira (actuel TopĂ­a, Durango).
  • Deuxième relation de CĂ­bola. Dans sa relation du voyage Ă  CĂ­bola, Frère Marc affirme avoir Ă©crit un deuxième rapport, dans lequel il prĂ©cise, en particulier, les noms des Ă®les situĂ©es Ă  la hauteur de Vacapa.

Attributions

  • Historia de la conquista de la provincia del Quito (« Histoire de la conquĂŞte de la province du Quito »). Ce document pourrait avoir Ă©tĂ© insĂ©rĂ© par Las Casas dans une version de 1548 de sa « Très brève relation de la destruction des Indes ». Cette version contient une dizaine de chapitres de plus que la version publiĂ©e, et, en particulier, ce qui s'avère ĂŞtre l'in-extenso du "Pedazo de una carta..." et qui serait la retranscription du document perdu de Frère Marc. Attribution par Michel Nallino[7].

Notes et références

  1. (en) Katharine Bartlett et Harold S. Colton, A Note on the Marcos de Niza inscription near Phoenix, Arizona (Une note sur l'inscription de Marcos de Niza près de Phoenix, Arizona), Plateau vol.12, n°4, avril 1940, p.53-59.
  2. (en) Dorn et al., Assessing Early Spanish Explorer Routes Through Authentication of Rock Inscriptions (Évaluation des routes des premiers explorateurs espagnols par l'authentification des inscriptions sur rochers), The Professional Geographer volume 64, issue 3, 2012.
  3. Las Casas a pu rencontrer une première fois Frère Marc au Pérou, où il aurait accompagné Bernardino de Minaya (cette hypothèse a été étudiée par José Maria Vargas, dans « La conquista espiritual del imperio de los Incas », Las Casas tenant vraisemblablement à remettre en mains propres le décret qu’il venait d’arracher au pouvoir royal ; Fabié est aussi partisan de cette présence de Las Casas aux côtés de Minaya) ; si elle était avérée, cette rencontre expliquerait l’origine des relations entre Las Casas et Frère Marc. Par ailleurs, Frère Marc et Las Casas se sont rencontrés en 1535 au Nicaragua (rencontre rapportée par Vetancurt dans sa lettre à un personnage de la Cour du 15 octobre 1535).
  4. (es) Velasco, Juan de, Historia del reiño de Quito en la America Meridional. Historia Antigua. Écrit en 1790. Casa de la Cultura Ecuatoriana, Editorial Benjamín Carrión, publié par Piedad et Alfredo Costales, Quito 1996.
  5. (es) Alcedo y Bejarano, Antonio de, Biblioteca americana; catálogo de los autores que han escrito de la América en diferentes idiomas, y noticias de su vida y patria, años en que vivieron y obras que escribieron. Écrit en 1807. Publié à Quito, Museo Municipal de Arte e Historia, 1964-1965. 2 v. (Publications du Musée Municipal d'Art et d'Histoire; vol. 32, t. 1-2)
  6. (it) Lettre à Antonio de Mendoza, de Culiacán, le 8 mars 1539 ; lettre perdue, connue par sa traduction italienne par Jean-Baptiste Ramusio, Navigazzioni e Viaggi, Venise, 1556
  7. (es) Voir transcription par Antonio María Fabié, in Vida y escritos de D. Fray Bartolomé de Las Casas, Madrid, 1879, volume 2, pp 390-405.

Voir aussi

Liens externes

Autorité

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.