Le descañona
Elle le plume
Artiste | |
---|---|
Date | |
Type | |
Matériau | |
Dimensions (H Ă— L) |
31 et 21,5 Ă— 21,6 et 15,3 cm |
SĂ©rie | |
No d’inventaire |
51-1-10-35 |
Localisation |
L'eau-forte Le descañona[1] (en français Elle le rase (le plume)) est une gravure de la série Los caprichos du peintre espagnol Francisco de Goya. Elle porte le numéro 35 dans la série des 80 gravures. Elle a été publiée en 1799.
Interprétations de la gravure
Il existe divers manuscrits contemporains qui expliquent les planches des Caprichos. Celui qui se trouve au Musée du Prado est considéré comme un autographe de Goya, mais semble plutôt chercher à dissimuler et à trouver un sens moralisateur qui masque le sens plus risqué pour l'auteur. Deux autres, celui qui appartient à Ayala et celui qui se trouve à la Bibliothèque nationale, soulignent la signification plus décapante des planches[2].
- Explication de cette gravure dans le manuscrit du Musée du Prado : « Le descañonan y le desollarán. La culpa tiene quien se pone en manos de tal barbero. » (« Elles le plument et le dépouilleront. C'est la faute à celui qui se met dans les mains d'un tel barbier »)[3].
- Manuscrit de Ayala : idem
- Manuscrit de la Bibliothèque nationale : « Una cortesana afeita a su amante bobalicĂłn que se le cae la baba y le arranca asĂ hasta el Ăşltimo maravedĂ. » (« Une courtisane rase son crĂ©tin d'amant qui en bave et Ă qui elle arrache jusqu'Ă son dernier maravĂ©dis »)[3].
Technique de la gravure
L'estampe mesure 215 × 152 mm sur une feuille de papier de 306 × 201 mm. Goya a utilisé l'eau-forte et l'aquatinte. Il existe un dessin préparatoire à la sanguine. En haut à droite, il porte l'inscription 4. Le dessin préparatoire mesure 240 × 155 mm.
Catalogue
- Numéro de catalogue G02123 de l'estampe au Musée du Prado.
- Numéro de catalogue D03958 du dessin préparatoire au Musée du Prado.
Notes et références
- (es) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en espagnol intitulé « Le descañona » (voir la liste des auteurs).
- Mot à double sens : 1°) passer le rasoir à contre-poil pour ôter jusqu'à la racine des poils, 2°) vider la bourse
- Helman 1983, p. 54.
- Helman 1983, p. 220.
Annexes
Bibliographie
- (es) José Camon Aznar, Francisco de Goya, t. III, Saragosse, Caja de Ahorros de Zaragoza, Aragón y Rioja. Instituto Camon Aznar, , 371 p. (ISBN 978-84-500-5016-5).
- (es) Juan Carrete Parrondo, Goya. Los Caprichos. Dibujos y Aguafuertes, Madrid, Central Hispano. R.A.de Bellas Artes de San Fernando. CalcografĂa Nacional, (ISBN 84-604-9323-7), « Francisco de Goya. Los Caprichos ».
- (es) Rafael Casariego, Francisco de Goya, Los Caprichos, Madrid, Ediciones de arte y bibliofilia, (ISBN 84-86630-11-8).
- (es) Gabinete de Estudios de la CalcografĂa., Clemente Barrena, Javier Blas, JosĂ© Manuel Matilla, JosĂ© LuĂs Villar et Elvira Villena, Goya. Los Caprichos. Dibujos y Aguafuertes, Central Hispano. R.A.de Bellas Artes de San Fernando. CalcografĂa Nacional, (ISBN 84-604-9323-7), « Dibujos y Estampas ».
- (es) Edith Helman, Transmundo de Goya, Madrid, Alianza Editorial, , 238 p. (ISBN 84-206-7032-4).
- Pierre Gassier et Juliet Wilson, Vie et Ĺ’uvre de Francisco Goya, Fribourg, Office du Livre, .
- (es) F.J. Sánchez Catón, Goya Los Caprichos, Barcelone, Instituto Amatller de Arte Hispánico, .