Accueil🇫🇷Chercher

Le Loup des steppes

Le Loup des steppes (titre original : Der Steppenwolf) est un roman de Hermann Hesse, publié pour la première fois en 1927. La première traduction française date de 1931.

Le Loup des steppes
Image illustrative de l’article Le Loup des steppes
Hermann Hesse, Der Steppenwolf
Ă©dition originale de 1927

Auteur Hermann Hesse
Pays Drapeau de la Suisse Suisse (Bâle)
Genre roman
Version originale
Langue allemand
Titre Der Steppenwolf
Éditeur S. Fischer Verlag
Date de parution 1927
Version française
Traducteur Juliette Pary
Éditeur La Renaissance du Livre
Date de parution 1931
Nombre de pages 237

Chef-d’œuvre de la littérature allemande du XXe siècle, interdit sous le régime nazi, ce roman culte de la culture hippie reste aujourd'hui une des œuvres essentielles de Hesse. Le roman a été écrit pour l'essentiel pendant les années 1920 dans la ville de Bâle, en Suisse[1].

Résumé

Le Loup des steppes raconte l’histoire de Harry Haller[2], homme désabusé, qui se déclare tiraillé entre deux personnalités : l'une basée sur un besoin d’isolement, de solitude, presque de sauvagerie, un aspect de lui-même qu’il nomme « le loup des steppes », et l’autre sur l'intégration dans la société bourgeoise qu’il affectionne et recherche encore et toujours malgré toutes ses critiques.

La découverte des carnets de Harry Haller par le neveu de sa logeuse est le prétexte de ce livre. Le héros décrit sa propre histoire, tourmentée, pessimiste, suicidaire ainsi que sa rencontre avec Hermine, qui le prend sous son aile pour l'obliger à sortir de son existence recluse et à se confronter aux multiples aspects de sa personnalité. Il entame ainsi un parcours initiatique (thème cher à Hermann Hesse) qui lui fera découvrir la joie, le rire, la rencontre, la danse et d'autre part lui fera revisiter toutes les expériences de son existence passée. Il apprend ainsi à se détacher, à jouir de la vie et à utiliser l'humour pour se distancier de l'absurdité du monde, des dangers de la politique (dont une partie que l'on désignerait au XXIe siècle de politicienne) et de la presse d'opinion, de la crédulité du citoyen moyen et de la vanité de sa morale, de ses principes de vie et de ses absolus qu'il s'est choisis et imposés. Progressera-t-il en adoptant définitivement les différents heureux apprentissages qu'il va découvrir ?

Les personnages

  • Harry Haller : personnage principal.
  • Hermann : meilleur ami de Harry (seulement mentionnĂ© tout au cours de l'Ĺ“uvre).
  • Hermine : jeune femme rencontrĂ©e par Harry alors qu'il est dans un bar, dans un Ă©tat second. Celle-ci le prend en considĂ©ration pour lui redonner le goĂ»t de la vie dans ce monde.

« Si tu étais un garçon, dis-je, tout interdit, tu devrais t'appeler Hermann.
— Qui sait, fit-elle en plaisantant, peut-être le suis-je et n'est-ce qu'un déguisement.
— T'appelles-tu Hermine ?
Elle fit oui, radieuse, heureuse que j'eusse deviné. »

  • Pablo : saxophoniste et ami de Hermine, que rencontrera Harry.
  • Maria : jeune femme, sorte de demi-mondaine que va cĂ´toyer Harry.
  • Gustave : ami d'enfance de Harry que ce dernier retrouve Ă  la fin du roman.
  • Le professeur et son Ă©pouse : Un collègue universitaire rencontrĂ© auparavant et partageant des goĂ»ts communs Ă  l'Ă©poque.

Thèmes du livre

L'ouvrage[N 1] contient un « Ă€ propos du Loup des steppes Â» qui est un extrait d'une lettre de H. Hesse en rĂ©ponse Ă  un lecteur critique. Il y explique qu'« il faut pouvoir remplacer le culte des idoles contemporaines par […] les Ă©lĂ©ments d'une croyance Ă  partir de laquelle il serait possible de vivre (l'Amour dans Siddhartha, les Immortels dans Le Loup des steppes) ». De plus, dans cette lettre, H. Hesse revient sur la force de son « théâtre magique […] : rien de ce que j'ai jamais pu exprimer n'a revĂŞtu Ă  mes yeux un caractère aussi essentiel et aussi sacrĂ© que cette Ă©vocation du théâtre magique, image et symbole de ce qui pour moi a le plus de valeur et d'importance. »[3] Hesse multiplie les registres et les thèmes dans cet ouvrage[4].

  • L’opposition et la complĂ©mentaritĂ© entre la nature animale et la nature spirituelle de l’homme. Mais aussi l'incomplĂ©tude de cette dualitĂ© : la description d'un humain n'est pas Ă©puisĂ©e par cette idĂ©e de structure duale en opposition[5]. L'androgynie de certains personnages ajoute Ă  cette multiplicitĂ©[6].
  • La maladie psychologique, la mĂ©lancolie et la vie en consĂ©quence[7].
  • La folie de son temps : la perte des valeurs et l'absence de rĂ©action devant la guerre, la technique, la passion de l'argent, le nationalisme, etc[8].
  • La montĂ©e du nazisme et la crainte de la guerre qui se profile (celle de 1939-1945)[9].
  • La responsabilitĂ© historique de la bourgeoisie et des Ă©lites intellectuelles allemandes dans l’avènement du nazisme[10].
  • L'enfer gĂ©nĂ©rĂ© lorsque « deux Ă©poques, deux cultures, deux religions interfèrent l'une avec l'autre »[11].
  • La croyance (en Mozart, Goethe, et plus gĂ©nĂ©ralement aux Immortels) qui doit remplacer le culte des idoles contemporaines[12]. L'idĂ©alisme[13]. La grande musique[14].
  • Le dĂ©tachement, le lâcher-prise, l'humour[15] (humour noir si besoin et ironie si nĂ©cessaire) pour mettre Ă  distance « l'accessoire par rapport Ă  l'essentiel Â».
  • Le suicide ou l'obligation de vivre tout ce que la vie nous impose[16]. Le bonheur ou le malheur jusqu'Ă  en mourir[17]. Le destin[18]. Le sublime, l'Ă©ternel[19]. Expier[20].
  • Autrui est un miroir de Soi[21]. Apprendre Ă  Ă©couter autrui[22].
  • La richesse et la difficultĂ© de la rĂ©flexion[23] et de l'introspection.
  • Avec qui se marier ?[24]

Éléments d'analyse

L'auteur et ses biographes ont bien précisé que beaucoup d'éléments du roman sont piochés dans les expériences de vie de H. Hesse et de ses contemporains. Le roman peut donc se lire à plusieurs niveaux de réalité :

  • La vie rĂ©elle de H. Hesse,
  • La vie rĂ©elle de Harry Haller,
  • Les carnets de Harry Haller, autobiographie romancĂ©e car elle est mise en perspective par les commentaires du neveu de la logeuse.

Albert Camus prendra lui aussi cette structure dans son ouvrage La Chute.

Ce roman présente les caractéristiques et les thématiques du futur existentialisme, proposé au milieu du XXe siècle par Sartre dans l’Être et le Néant et par Camus dans plusieurs de ses ouvrages.

Les initiales du héros correspondent à celles de l'auteur. L'initiale des prénoms de son ami d'enfance Hermann et de son initiatrice Hermine aussi qui sont comme des déclinaisons. La dualité Le Loup des steppes (animalité) et l'intellectuel (humanité) s'enrichit de nouveaux égos qui décrivent en fait la multiplicité des facettes de la personnalité du héros, et donc de l'auteur. Contrairement au héros antique et au héros balzacien, la personnalité du héros de Hesse, comme celui de Dostoïevski, n'est pas singulière, elle est plurielle. Il révèle une première structure (souvent duale à cette époque : corps/esprit ou nature/culture) et découvre en lui et nous fait découvrir la multiplicité, la complexité et les variations de la personnalité. C'est une conception qui correspond à la vision moderne de la psychologie qui apparaît dès cette époque.

Certains thèmes de l'ouvrage ont été utilisés dans l'analyse de la fin de la vie de Stefan Zweig et de son épouse Lotte qui se sont suicidés en 1942 en exil.

En quête de réponses à son questionnement, et à la découverte d'autres horizons, Hermann Hesse étudiera le bouddhisme, comme l'avait fait Arthur Schopenhauer qui présente des similitudes de questionnement.

Éditions

Adaptations

Cinéma

Théâtre

  • 2017 : adaptation théâtrale polymorphe Le Loup des Steppes par MĂ©lina Despretz, ainsi que son Théâtre Magique sous forme immersive.
  • 2020 : En marge !, spectacle théâtral de Joris Mathieu en compagnie de Haut et Court, qui se rĂ©fère au Loup des steppes mais n’en est ni une adaptation, ni une transposition.

Références dans la culture populaire

  • Le groupe de rock Steppenwolf, formĂ© en 1967 et surtout connu pour le succès du morceau Born to Be Wild.
  • Le musicien et producteur français Benjamin Sire, dit E-Riser, nomme un titre de son album Electronica Cinematic, (Chancy Publishing 2022), Steppenwolf.
  • Steppenwolf, chanson du groupe rock Hawkwind sur l'album Astounding Sounds, Amazing Music (1976).
  • La chanson Gourmandises d'AlizĂ©e, sur son album Ă©ponyme Gourmandises (2000) fait directement rĂ©fĂ©rence au roman : « Quand tu penses Ă  moi / Toi le loup des steppes… »
  • Le film A Day To Kill (titre original : Mall, 2014) de Joe_Hahn, contient de nombreuses citations et rĂ©fĂ©rences du roman.
  • Le livre Quinquennat (2015) de Marc Dugain contient plusieurs rĂ©fĂ©rences et citations du roman.
  • Le Loup des Steppes (2015), chanson du rappeur Lonepsi.
  • Loup des steppes, chanson de l'album Nomad's Land (2020) de Dooz Kawa[25]
  • Dans le film Chien de la casse de Jean-Baptiste Durand (2023), Mirales dĂ©clare Ă  Elsa, qui a travaillĂ© sur l'Ĺ“uvre d'Hermann Hesse dans le cadre de son master 2 de littĂ©rature comparĂ©e, que Le Loup des steppes fait partie des cinq ouvrages qui ont le plus façonnĂ© son patrimoine littĂ©raire.

Notes et références

Notes

  1. L'Ă©dition en Livre de poche de 2004.

Références

  1. (de-CH) « Auf den Basler Spuren des Steppenwolfs », sur TagesWoche, (consulté le ).
  2. « Le Loup des steppes », sur France Culture.
  3. Hesse 2004, p. 9, 10.
  4. « Le loup des steppes », sur France Culture (consulté le ).
  5. Hesse 2004, p. 277.
  6. Hesse 2004, p. 160, 161, 242, 243.
  7. Hesse 2004, p. 38.
  8. Hesse 2004, p. 9.
  9. Hesse 2004, p. 121.
  10. Hesse 2004, p. 126, 173, 174.
  11. Hesse 2004, p. 39.
  12. Hesse 2004, p. 9, 39.
  13. Hesse 2004, p. 176, 220.
  14. Hesse 2004, p. 199.
  15. Hesse 2004, p. 257.
  16. Hesse 2004, p. 37, 38.
  17. Hesse 2004, p. 218.
  18. Hesse 2004, p. 217.
  19. Hesse 2004, p. 219.
  20. Hesse 2004, p. 308, 310.
  21. Hesse 2004, p. 162.
  22. Hesse 2004, p. 306.
  23. Hesse 2004, p. 175.
  24. Hesse 2004, p. 209, 210.
  25. (en) « Dooz Kawa – Loup des steppes » (consulté le ).

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.