Accueil🇫🇷Chercher

Le Juif errant

Le Juif errant est un roman français d’Eugène Sue publié en feuilleton dans Le Constitutionnel du au puis en volume de 1844 à 1845 chez Paulin à Paris.

Le Juif errant
Image illustrative de l’article Le Juif errant
Édition illustrée par Gavarni, 1851.

Auteur Eugène Sue
Pays Drapeau de la France France
Genre Roman
Éditeur Paulin
Lieu de parution Paris
Date de parution 1844-1845
Le Juif errant

Ce livre est l'un des plus grands succès de librairie du XIXe siècle, le second de Sue après Les Mystères de Paris. Le titre du Juif errant est cependant trompeur puisqu’il ne constitue pas le sujet du roman. Celui-ci n’est, Ă  proprement parler, que la puissance tutĂ©laire qui, aidĂ© de son homologue fĂ©minin, HĂ©rodiade, s’efforce d’être l'ange gardien des hĂ©ritiers, qui sont en outre les derniers descendants d’un protestant que la Compagnie de JĂ©sus avait acculĂ© au suicide. Relatant les intrigues menĂ©es par les JĂ©suites pour s’emparer de ce fabuleux hĂ©ritage, le roman, qui se termine sur la fin des souffrances du Juif errant et d’HĂ©rodiade, est, entre autres, un rĂ©quisitoire contre le fanatisme et l’intolĂ©rance religieuse. PubliĂ© Ă  l’époque du dĂ©bat autour de l’enseignement secondaire, il suscita une vĂ©ritable « jĂ©suitophobie Â». Avec ce roman de 800 pages, le nombre des abonnĂ©s du Constitutionnel passa de 3 600 Ă  23 600.

Personnages principaux

  • Gabriel Rennepont, missionnaire jĂ©suite en AmĂ©rique ;
  • Rose et Blanche Rennepont, jumelles orphelines de SibĂ©rie ;
  • GĂ©nĂ©ral Simon, marĂ©chal et duc d'Empire, père de Rose et de Blanche, inconnu de ses filles ;
  • Dagobert, ami du gĂ©nĂ©ral Simon et gardien des orphelines ;
  • Djalma Rennepont, prince indien ;
  • Jacques Rennepont, dit Couche-Tout-Nu, ouvrier parisien ;
  • François Hardy, manufacturier fouriĂ©riste au Plessis ;
  • Adrienne de Cardoville, riche fille du comte de Rennepont[1] ;
  • Rodin, jĂ©suite chargĂ© de capter l’hĂ©ritage Rennepont ;
  • Père d’Aigrigny, gĂ©nĂ©ral des JĂ©suites en France.

L’histoire

L’histoire dĂ©bute dans l’OcĂ©an polaire, qui entoure les bords dĂ©serts de la SibĂ©rie et de l’AmĂ©rique du Nord, sĂ©parĂ©es par l’étroit canal de Bering. Des traces de pas d’homme avec sept clous saillants formant une croix se font remarquer sur la neige du cĂ´tĂ© de l’Europe, tandis que des pas de femme du cĂ´tĂ© de l’AmĂ©rique. Le Juif errant et sa « sĹ“ur » HĂ©rodiade apparaissent, se tendant mutuellement les bras des deux cĂ´tes du dĂ©troit. Ils seront les deux puissances protectrices des hĂ©ros de l’ouvrage.

Sous Louis XIV, le marquis Marius de Rennepont, a abjurĂ©, Ă  l’époque de la rĂ©vocation de l’édit de Nantes, le calvinisme, mais sa conversion n’était, paraĂ®t-il, pas absolument sincère. Les JĂ©suites l’ont dĂ©noncĂ© et obtenu d’entrer en possession de ses biens. Le marquis de Rennepont est cependant parvenu Ă  leur soustraire et Ă  confier Ă  la garde et la fructification d’une famille juive, qui se succède de père en fils, une somme de 150 000 francs, au sujet de laquelle, par un testament en date du , le capital et les intĂ©rĂŞts devaient s’accumuler, Ă  partir de l’annĂ©e 1683, d’annĂ©e en annĂ©e jusqu’au . Les quelque 250 millions produits, Ă  cette date, par les intĂ©rĂŞts composĂ©s, doivent ĂŞtre distribuĂ©s Ă  celui ou Ă  ceux de ses hĂ©ritiers qui, le , ni la veille ni le lendemain, mais dans cette journĂ©e mĂŞme, se prĂ©senteront dans une maison sise au no 3 de la rue Saint-François, Ă  Paris, pour assister Ă  l’ouverture du testament. Pour garder le souvenir du rendez-vous, chaque descendant porte une mĂ©daille sur laquelle sont gravĂ©s en croix les sept clous de la semelle du Juif errant, avec ces mots en exergue : « , rue Saint-François, no 3 Â».

En 1832, les hĂ©ritiers Rennepont sont au nombre de sept : par la descendance maternelle, Rose et Blanche Simon, filles d’un marĂ©chal de l’Empire, qui a gagnĂ© son bâton et son titre de duc sur le champ de bataille de Ligny ; François Hardy, manufacturier fouriĂ©riste au Plessis, près Paris, et le prince Djalma, fils de Kadja-Sing, roi de Mondi. Par la descendance paternelle, le sieur Jacques Rennepont, dit Couche-Tout-Nu, artisan dĂ©bauchĂ© et ivrogne ; Adrienne de Cardoville, fille du comte de Rennepont, duc de Cardoville, et Gabriel Rennepont, prĂŞtre des Missions Ă©trangères. Mais le gĂ©nĂ©ral des JĂ©suites de 1682 n’a pas manquĂ© de recommander, en mourant, Ă  tous les membres de son ordre, ceux qui vivent et leurs successeurs jusqu’en 1832, de « surveiller furieusement la famille Rennepont et de rentrer per fas aut nefas dans le bien qui a Ă©tĂ© traĂ®treusement dĂ©robĂ© Ă  la SociĂ©tĂ©. Â» La recommandation du père de Noyelle a Ă©tĂ© fidèlement suivie. Pas un seul jour, ils n’ont perdu la trace des hĂ©ritiers Rennepont, si bien qu’au , la Compagnie de JĂ©sus sait exactement oĂą se trouvent tous les personnages qui doivent se rencontrer rue Saint-François, le .

Des sept héritiers, l’un, Gabriel Rennepont, le missionnaire, est en Amérique, dans les montagnes Rocheuses. Quand il est entré dans la Compagnie, on lui a fait faire une donation générale et spéciale de ses biens présents et à venir. On veille sur lui, et il sera de retour le . La Société a également les yeux sur les cinq autres en Sibérie, en Inde ou à Paris, mais ils ont devant eux un redoutable adversaire en la personne de Joseph, le Juif errant, dont la sœur, objet de sa plus tendre affection, honnêtement mariée, a laissé pour descendant le Rennepont de 1682, qui était son héritier direct. Les Rennepont de 1832 étant les arrière-petits-neveux du Juif errant, celui-ci se doit donc de les défendre.

Joseph assistĂ© par HĂ©rodiade, elle aussi condamnĂ©e Ă  marcher jusqu’à la fin du monde n’épargnent pas leur peine pour dĂ©jouer tous les artifices des JĂ©suites, notamment l’abbĂ© d’Aigrigny et Rodin, visant Ă  les empĂŞcher d’arriver Ă  la date prĂ©vue. Ainsi, Rose et Blanche Simon seront rigoureusement sĂ©questrĂ©es dans un couvent ; mademoiselle de Cardoville sera enfermĂ©e comme folle dans la maison de santĂ© du docteur Baleinier ; Djalma sera affiliĂ©, malgrĂ© lui et Ă  son insu, Ă  l’horrible secte des Étrangleurs ; Couche-Tout-Nu est mis en prison parce qu’il ne peut rendre 10 000 francs que lui ont prĂŞtĂ©s les jĂ©suites, pour avoir ainsi un prĂ©texte qui leur permette de s’en dĂ©barrasser en temps utile.

Lorsque arrive le jour fatal, la compagnie triomphe. Elle est en possession du coffre-fort Rennepont, quand survient mystérieusement Salomé, qui, entrant par une porte que personne ne voyait, va droit à un meuble auquel personne n’avait fait attention, en tire un codicille qui proroge l’ouverture du testament à quelques mois jusqu’à , avant de traverser la salle silencieuse et grave et de se retirer au milieu des assistants stupéfaits. Rodin remplace alors d’Aigrigny et tend aux héritiers divers traquenards qui les mèneront à leur mort, mais, alors qu’il vient d’être nommé général des Jésuites, c’est à son tour de mourir, empoisonné par un rival. Seul Gabriel a survécu, mais le trésor finira détruit par son gardien tandis que Gabriel sera mis au ban de l’Église pour hétérodoxie.

Résumé

Prologue

Des deux côtés du Détroit de Béring, un homme et une femme s’observent[2].

Première partie : L’Auberge du Faucon Blanc

Un vieux soldat, Dagobert, mène des jumelles de 15 ans, Rose et Blanche, de la Sibérie à Paris, pour retrouver leur père, le général Simon, et se rendre à un rendez-vous gravé sur une médaille qu’elles ont héritée de leur mère. Morok, dresseur de fauves, les piège et les retient près de Leipzig[3].

Deuxième partie : La rue du Milieu-des-Ursins

Un mystérieux commanditaire et son secrétaire Rodin cherchent à empêcher les descendants de la famille Rennepont de se rendre au rendez-vous du . Ils envoient divers messages dans ce sens[4].

Troisième partie : Les Étrangleurs

Un étrangleur dessine un tatouage au prince Djalma endormi. Alors qu’il est pris en compagnie de membres de la secte des étrangleurs, il est confondu et arrêté àcause de cette marque. Un dénommé Faringhea parvient à s’enfuir[5].

Quatrième partie : Le château de Cardoville

Trois mois plus tard, Rodin rend visite à M.Dupont, régisseur du château de Cardoville. Deux bateaux font naufrage sur la falaise voisine. À leurs bords, les jumelles Rose et Blanche, Dagobert, Gabriel Rennepont, Djalma et Faringhea. Rodin rentre précipitamment pour donner l’alerte[6].

Cinquième partie : La rue Brise-Miche

Portraits de Françoise et Agricol Baudoin et la Mayeux. Agricol est menacé d’arrestation. Il se résout à se rendre chez Adrienne de Cardoville qui lui doit une faveur pour lui recommander sa famille quand il ne pourra plus subvenir à leurs besoins. Dagobert, les jumelles et Gabriel font irruption. Retrouvailles[7].

Sixième partie : L’Hôtel Saint-Dizier

Présentation de la philosophie sensualiste de la nièce de la princesse de Saint-Dizier, Adrienne de Cardoville. Elle recommande son cousin Djalma (qu’elle n’a jamais rencontré) aux bons soins d’un de ses amis. Agricol vient demander la protection de sa famille et des jumelles du général Simon. Pendant ce temps, l’abbé d’Aigrigny, maître de Rodin, Rodin lui-même, la Princesse, le Dr Baleinier et le Baron de Tripeaud complotent contre Adrienne. Le commissaire de police découvre Agricol caché chez elle et l’arrête. Elle part dans une calèche du Dr Baleinier pour sauver la famille du jeune homme[8].

Septième partie : Un jésuite de robe courte

La calèche mène Mademoiselle de Cardoville à un asile où le Dr Baleinier la fait interner[9].

Huitième partie : Le confesseur

Le confesseur de Françoise Baudoin la convainc de faire enfermer Rose et Blanche au couvent Sainte-Marie pour leurs saluts et de n’en rien dire à son mari. Les tentatives de Dagobert pour les retrouver ne donnent rien[10].

Neuvième partie : La Reine Bacchanal

Couche-Tout-Nu.

Scènes de mascarades. Présentation de Nini Dumoulin, Rose-Pompon, Couche-tout-Nu et de la reine de Bacchanal, Céphyse, sœur de la Mayeux. Les deux sœurs se retrouvent, l’ouvrière est venue lui demander de l’assistance pour payer la caution d’Agricol, Couche-tout-Nu la dépanne. Il est arrêté pour dettes immédiatement après. Céphyse promet de lui rester fidèle et de devenir honnête[11].

Dixième partie : Le couvent

Florine, servante de Mademoiselle Cardoville et agent double pour la Princesse de Saint-Dizier, conseille à la Mayeux de postuler au couvent Sainte-Marie pour trouver une position. La mère Sainte-Perpétue la congédie quand elle refuse l’idée de l’espionnage. En partant, elle aperçoit, et reconnait à la description, Mademoiselle de Cardoville. L’asile où elle est retenue avoisine le couvent. Celle-ci l’informe de sa situation, mais aussi de celle des jumelles qu’elle aperçoit de sa chambre. La Mayeux en informe Dagobert et Agricol qui tentent un sauvetage clandestin de nuit. Ils sont repérés par les gardiens. Faringhea vient informer Rodin qu’il a endormi Djalma pour qu’il ne puisse par se rendre au rendez-vous du , il menace de le réveiller si on n’obéit pas à ses instructions, Rodin le fait arrêter par Morok et ses acolytes[12].

Onzième partie : Le 13 février

Les gardiens de l’héritage Rennepont l’ont fait fructifier. Ils attendent le rendez-vous. Arrivent sur place les hommes deloi, l’abbé d’Aigrigny, Rodin et Gabriel.Ce dernier leur annonce qu’il quitte la compagnie, même s’il leur laisse la jouissance de l’héritage qu’il s’apprête à toucher. Ils en prennent possession.Dagobert et Agricol font irruption et dénoncent les agissements des Jésuites malheureusement trop tard. Survient Hérodiade qui met à jour un codicille,l’héritage est reporté au . Les Jésuites rentrent déconfits chez la Princesse de Saint-Dizier, Rodin prend la tête des opérations, l’abbé devient son subalterne[13].

Douzième partie : Les promesses de Rodin

Rodin fait libérer Couche-tout-Nu et Adrienne. Il se fait passer pour un allié, secrétaire repenti de l’abbé d’Aigrigny[14].

Treizième partie : Un protecteur

Le maréchal Simon est enfin arrivé à Paris, Rodin libère ses filles. Djalma est logé dans une maison par un protecteur inconnu (Adrienne), Faringhea, à son serviceet agent-double, avive son caractère passionné. La Mayeux, dame de compagnie d’Adrienne, doute de Rodin. Djalma entrevoit Adrienne par accident : elle est venue espionner Rodin. Tous deux tombent immédiatement amoureux. Se sachant surveillé, Rodin a tenu sonrôle et gagne l’entière confiance de la jeune fille. M. Hardy entretient une liaison avec une femme mariée. Agricol est amoureux d’une dénommée Angèle. Extraits du journal de la Mayeux. Florine le dérobe pour la faire chanter. La Mayeux s’enfuit de chez Mademoiselle de Cardoville[15].

Quatorzième partie : La fabrique

Morok a libéré Couche-tout-Nu sous condition qu’il rompe définitivement avec Céphyse. Il le fait boire sans cesse depuis. La fabrique de F. Hardy attise la jalousie des Loups, un compagnonnage concurrent. Visite et dissertation sur l’organisation du travail. Le maréchal Simon vient voir son père, ouvrier à lafabrique. M. Hardy apprend que sa maîtresse a quitté le pays, il part précipitamment.Pendant son absence, les Loups attaquent, le père Simon est tué, la fabrique brulée[16].

Quinzième partie : Rodin démasqué

Rodin est démasqué, on a découvert qu’il a dit à Djalma qu’Adrienne en aimait un autre etvice versa. Adrienne écrit une lettre au prince indien pour lui avouer ses sentiments. Le soir, elle se rend à une représentation du dresseur de fauves, Morok.Djalma, qui n’a pas reçu la lettre, s’y montre accompagné de Rose-Pompon.Jalousie. Le spectacle dégénère, Djalma monte sur scène, tue la panthère etprouve à Adrienne son amour en ramassant son bouquet[17].

Seizième partie : Le choléra

Le Juif marche, le choléra sur ses talons, il se rend à Paris. Rodin tombe malade. Couche-tout-Nu meurt de sa consommation d’alcool, dans les bras de Céphyse. Goliath, un acolyte de Morok est lynché par la foule, l’abbé d’Aigrigny échappe de peu au même traitement, sauvé par Gabriel.

Rodin, alité, continue de comploter et subit les traitements les plus violents pour guérir. Céphyse et la Mayeux tentent de se suicider en s’asphyxiant avec leur poêle. Elles sont sauvées par l’intervention d’Adrienne et Agricol. Croyant sa sœur déjà morte, Céphyse se défenestre. Adrienne rencontre Rose-Pompon qui lui révèle la nature de ses relations (ou plutôt leur absence) avec Djalma. Agricol et la Mayeux discutent de ses sentiments. Finalement éclairés sur leurs sentiments respectifs, Adrienne et Djalma ont leur premier entretien.

Agricol, porteur d’une lettre d’Adrienne, rend visite à F. Hardy, retiré dans une maison de repos des Jésuites. Ils tentent, avec Gabriel de lui redonner le goût de vivre. Ils manquent de réussir, mais une entrevue avec Rodin le convainc de s’exiler dans un monastère, il finira par y mourir.

Le maréchal Simon et ses filles reçoivent des lettres anonymes qui créent une atmosphère de malaise. Ils se réconcilient, mais le maréchal les quitte pour une mission militaire. La princesse de Saint-Dizier convainc les jumelles de visiter les cholériques. Elles attrapent la maladie et meurent immédiatement. Morok est atteint à la fois de la rage et du choléra.

La princesse annonce à Adrienne sa ruine prochaine. Nini Dumoulin demande un service à Madame de la Sainte-Colombe ancienne maquerelle qu’il courtise. Sous un prétexte inventé par Faringhea, Djalma drogué, est témoin d’un rendez-vous amoureux entre celle qu’il croit être Adrienne et Agricol. Il tue la jeune fille et blesse grièvement l’ouvrier. Il se rend chez Adrienne, dans sa chambre, et s’empoisonne. Elle le trouve agonisant, résout de mourir avec lui et boit à son tour le poison. Ils meurent ensemble.

Mis en présence par Rodin, l’abbé d’Aigrigny et le maréchal Simon s’entretuent. Sur ordre des cardinaux Caboccini et Malipieri, représentants des Jésuites, Faringhea empoisonne Rodin avec de l’eau bénite. Inconscient de son état, il se rend au rendez-vous du testament Rennepont. Le gardien le met en présence des cadavres de toutes ses victimes puis fait partir l’héritage en fumée. Rodin meurt de l’action du poison. À ce moment, la princesse de Saint-Dizier surgit, le spectacle de l’agonie du Jésuite et des cadavres des Rennepont rassemblés lui fait perdre la raison[18].

Épilogue

Quatre ans plus tard, les Baudoin, Gabriel et la Mayeux se sont exilés dans une métairie en Sologne où ils coulent des jours tranquilles. L’acharnement des Jésuites contre Gabriel finit par épuiser ses forces et il meurt. Le Juif Errant et Hérodiade meurent de concert, succombant à l’extinction de la lignée Rennepont. Ils forment le vœu que leurs décès soient celui de l’artisan exploité et que leur disparition donne naissance à une condition ouvrière plus juste[19].

Conclusion

Considérations d’Eugène Sue sur les messages idéologiques qui sont développés dans son œuvre et sur les débats qu’ont pu soulever ces observations[20].

Éditions

  • Eugène Sue (prĂ©face et chronologie de Francis Lacassin), Le Juif errant, Paris, Robert Laffont, coll. « Bouquins », , 1140 p. (ISBN 978-2-2211-1422-3).

Bibliographie

  • (en) Maria Adamowicz-Hariasz, « From Opinion to Information : The Roman-Feuilleton and the Transformation of the Nineteenth-Century French Press », Making the News : Modernity and the Mass Press in Nineteenth-Century France, Amherst, University of Massachusetts Press, 1999, p. 160-84.
  • Maria Adamowicz-Hariasz, « La Parution du Juif errant dans Le Constitutionnel », Cahiers pour la LittĂ©rature Populaire : Revue du Centre d’Études sur la LittĂ©rature Populaire, hiver 1995, no 15, p. 45-7.
  • Maria Adamowicz-Hariasz, « Le Juif errant sur le sol amĂ©ricain », Cahiers pour la LittĂ©rature Populaire : Revue du Centre d’Études sur la LittĂ©rature Populaire, hiver 1995, no 15, p. 49-55.
  • Maria Adamowicz-Hariasz, « L’Histoire du texte du Juif errant et ses mystères », Cahiers pour la LittĂ©rature Populaire, hiver 1995, no 15, p. 11-43.
  • Maria Adamowicz-Hariasz, « Victimes d'une sourde machination de mauvais prĂŞtres : l'Imaginaire des crimes des JĂ©suites dans Le Juif errant d'Eugène Sue », dans Ellen Constans et Jean-Claude Vareille (dir.), Crime et châtiment dans le roman populaire de langue française du XIXe siècle : actes du colloque international de mai 1992 Ă  Limoges, Limoges, Presses universitaires de Limoges (PULIM), coll. « LittĂ©ratures en marge », , III-426 p. (ISBN 2-910016-25-0, prĂ©sentation en ligne), p. 229-241.
  • (it) Rossana Battilana, « Le tecniche narrative nel Juif errant di Eugène Sue », Francofonia, printemps 1984, no 6, p. 43-52.
  • BĂ©nĂ©dicte Bauchau, « Le Juif errant d’Eugène Sue : mythe social ou apologie personnelle ? », Lettres romanes, aoĂ»t 1983, no 37 (3), p. 181-98.
  • Claudie Bernard, « La Mystique associative dans Le Juif errant d’Eugène Sue », L’Œuvre d’identitĂ© : essais sur le romantisme de Nodier Ă  Baudelaire, MontrĂ©al, UniversitĂ© de MontrĂ©al, octobre 1996, p. 131-46.
  • Roger Bozzetto, « Eugène Sue et le fantastique », Europe, novembre-dĂ©cembre 1982, no 643-644, p. 101-110.
  • Jean Fornasiero, « Les Financiers de l’utopie : rĂ©alitĂ©s et reprĂ©sentations du mĂ©cĂ©nat quarante-huitard », Australian Journal of French Studies, septembre-dĂ©cembre 2006, no 43 (3), p. 322-332.
  • Patrick Maurus, « Eugène Sue, ou l’écriture rĂ©fĂ©rentielle », Europe, novembre-dĂ©cembre 1982, no 643-644, p. 67-77.
  • Pierre Orecchioni, « Eugène Sue : Mesure d’un succès », Europe, novembre-dĂ©cembre 1982, no 643-644, p. 157-66.
  • Roger Ripoll, « Du Roman-feuilleton au théâtre », Europe, novembre-dĂ©cembre 1982, no 643-644, p. 148-56.
  • Brynja Svane, « Divertir et politiser : le Jeu du double discours dans Le Juif errant », Europe, novembre-dĂ©cembre 1982, 643-644, p. 56-65.
  • Martine Watrelot, « Le Juif errant d’Eugène Sue et Le Compagnon du Tour de France », George Sand Studies, 2003, no 22, p. 68-79.

Adaptations[21]

Notes et références

  1. Un rosier Bourbon a été baptisé de son nom en 1864, 'Adrienne de Cardoville'.
  2. Sue 2010, p. 15-18.
  3. Sue 2010, p. 19-98.
  4. Sue 2010, p. 99-119.
  5. Sue 2010, p. 120-149.
  6. Sue 2010, p. 150-178.
  7. Sue 2010, p. 179-219.
  8. Sue 2010, p. 220-282.
  9. Sue 2010, p. 283-305.
  10. Sue 2010, p. 306-353.
  11. Sue 2010, p. 354-380.
  12. Sue 2010, p. 381-461.
  13. Sue 2010, p. 462-534.
  14. Sue 2010, p. 535-585.
  15. Sue 2010, p. 586-666.
  16. Sue 2010, p. 667-714.
  17. Sue 2010, p. 715-764.
  18. Sue 2010, p. 765-1098.
  19. Sue 2010, p. 1099-1105.
  20. Sue 2010, p. 1106-1108.
  21. « "Le Juif errant", d'Eugène Sue (1er épisode) », sur France Culture (consulté le )

Voir aussi

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.