James Vincent Murphy
James Vincent Murphy ( - ) est un traducteur, écrivain et journaliste irlandais qui a publié, en 1939, l'une des premières versions complètes en langue anglaise de Mein Kampf [1]
James Vincent Murphy
Naissance | |
---|---|
Décès |
(à 65 ans) Bishop’s Stortford |
Nationalité | |
Formation | |
Activités |
James Murphy poursuit des études au St. Patrick's College. Il est ordonné prêtre à la chapelle du St. Patrick's College en 1905.
Plus tard, il quitte le clergé. Avant la Seconde Guerre mondiale, il vit en Italie et en Allemagne.
Ĺ’uvres
Traducteur
- Max Planck, Where is Science Going?, 1932 (préface d'Albert Einstein)
- Emil Ludwig, Leaders of Europe, 1934
- Erwin Schrödinger, Science and the Human Temperament, 1935, Allen & Unwin, (introduction de James Murphy, préface d'Ernest Rutherford)
- Adolf Hitler, Mein Kampf, 1939
Écrivain
- Adolf Hitler: The drama of his career, 1934
- Who Sent Rudolf Hess?, 1941
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « James Vincent Murphy » (voir la liste des auteurs).
- BBC News, Why did my grandfather translate Mein Kampf?, 14 janvier 2015]
Bibliographie
- (en) James J. Barnes et Patience P. Barnes, James Vincent Murphy : Translator and Interpreter of Fascist Europe, 1880-1946, Rowman & Littlefield Publishers, , 297 p. (ISBN 0-8191-6054-7)
- (en) James J. Barnes et Patience P. Barnes, Hitler's Mein Kampf in Britain and America : A Publishing History 1930–39, Cambridge University Press, 1980-2008 (ISBN 978-0-521-07267-0)
Liens externes
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.