Homa Sayar
Homa Sayar (née en 1947 à Téhéran) est une poétesse iranienne. Elle est née et a grandi à Téhéran. Elle vit à Paris depuis 1975.
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Formation | |
Activités |
Directeur de thèse |
---|
Études
Homa Sayar a étudié la psychologie à l'Université Censier Sorbonne - Nouvelle. Elle a ensuite fait une thèse de doctorat en littérature persane à l'Institut national des langues et civilisations orientales (Langues O) avec pour sujet la poésie d'avant-garde persane.
Écriture
Passionnée de poésie elle a publié plusieurs recueils de poèmes en persan et de nombreux articles pour des revues littéraires. Elle a également écrit un livre de conte pour enfants qui est une adaptation en français des contes du célèbre Shahnameh (Le Livre des Rois).
Enseignement du persan
À côté de ses travaux littéraires, Homa Sayar a enseigné le persan durant de nombreuses années. Elle a mis au point une méthode de perfectionnement de la langue persane (en trilingue français-persan-anglais) à travers une découverte de la littérature persane.
Bibliographie
- Le jour où le soleil rendit visite à la mer, livre de contes et disque pour enfants (en persan), Éditions Kanoun-e parvarech-e fekri, Téhéran 1974
- Contes de la mythologie persane (en bilingue), Éditions L’Harmattan, Paris 1995
- Rostam-e Dastan, contes mythologiques persans (en persan), Éditions Nachr-e Markaz, Téhéran 1995
- Au bord du texte, recueil d’articles écrits sur la poésie d’avant-garde persane (en persan), Éditions Baran, Suède 1996
- A l’eau, au feu, au vent, à la terre, recueil de poèmes (en persan), Éditions Baran, Suède 1997
- A l’eau, au feu, au vent, à la terre, recueil de 24 poèmes (en bilingue), Éditions L’Harmattan, Paris 1997
- Bhagavad-Gita, traduction de la Bhagavad-Gita l’épopée hindoue en persan d’après l’une des traductions françaises de cette œuvre, Éditions Iran Djamm, Téhéran 2002
- Dans ce désert cet oiseau solitaire, récits et poèmes en prose (en persan), Paris 2003
- Pour se perfectionner en persan, manuel, textes et grammaire (en trilingue persan-français-anglais), Éditions L’Harmattan, Paris 2004
- La Pierre Philosophale, récits et souvenirs (en bilingue), Éditions L’Harmattan, Paris 2009
- Poésie des couleurs, philosophie des images (en bilingue), Éditions Omid Téhéran 2015
- Le comment et le pourquoi de la poésie, critiques poétiques (en persan), Éditions Omid Téhéran 2015
- Sangue Kimia, nouvelles et récits (en persan), Éditions Omid Téhéran 2016
- Echo, recueil de poèmes (en français), Éditions L’Harmattan Paris 2016