Accueil🇫🇷Chercher

Georges Mounin

Louis Leboucher, dit Georges Mounin, est un linguiste français né le et mort le [1], professeur de linguistique et de sémiologie à l'Université d'Aix-Marseille. Il s'est souvent déclaré fervent disciple du linguiste français André Martinet. Ses œuvres traitent d'un vaste ensemble de sujets, allant de l'histoire de la linguistique à la définition de celle-ci et de ses branches et problèmes traditionnels (sémiologie, sémantique, traduction...) à sa relation avec d'autres domaines de connaissance (philosophie, littérature, dont la poésie en particulier, société).

Georges Mounin
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
(Ă  82 ans)
BĂ©ziers
Nationalité
Activités

Marxiste strict dans le domaine social et historique, il fut également un spécialiste de l'Italie de la Renaissance.

Selon le critique Gaëtan Picon, Avez-vous lu Char ? de Georges Mounin est le premier commentaire d'ensemble du poète René Char et témoigne de la « vénération minutieuse » que porte le linguiste au poète[2].

Le bibliste Roland Meynet a fait partie de ses élèves.

Il est signataire du Manifeste des 121 sous-titré « Déclaration sur le droit à l’insoumission dans la guerre d’Algérie », paru en septembre 1960.

Ouvrages

  • Avez-vous lu Char ?, Gallimard, 1946 ; nouvelle Ă©dition augmentĂ©e d'une Note prĂ©liminaire, « Folio essais » no 131, 1989 ; quatrième Ă©dition revue et augmentĂ©e, Éditions Agone, coll. « ÉlĂ©ments », 2017.
  • Les Belles infidèles. Essai sur la traduction, Cahiers du Sud, 1955 ; Presses universitaires de Lille, 1994.
  • Machiavel, Club français du livre, 1958 ; Presses universitaires de France, 1964.
  • Savonarole, Club français du livre, 1960.
  • PoĂ©sie et sociĂ©tĂ©, Presses universitaires de France, 1962, Ă©dition revue, 1968.
  • Les Problèmes thĂ©oriques de la traduction, Gallimard, 1963 et « Tel » no 5, 1976.
  • La Machine Ă  traduire, Mouton, 1964.
  • Lyrisme de Dante, Presses universitaires de France, 1964.
  • Histoire de la linguistique. Des origines au XXe siècle, Presses universitaires de France, 1967 et « Quadrige » no 218, 1996.
  • Ferdinand de Saussure, Seghers, 1968.
  • Clefs pour la linguistique, Seghers, 1968, plusieurs rĂ©Ă©ditions revues et augmentĂ©es.
  • La Communication poĂ©tique, prĂ©cĂ©dĂ© de Avez-vous lu Char ?, Gallimard, 1969.
  • Introduction Ă  la sĂ©miologie, Minuit, 1970.
  • Clefs pour la sĂ©mantique, Seghers, 1972.
  • La Linguistique au XXe siècle, Presses universitaires de France, 1972.
  • L'Agrammatisme, avec R. Tissot et F. Lermitte, Mardaga, 1973.
  • Dictionnaire de la linguistique (dir.), Presses universitaires de France, 1974 et « Quadrige » no 153, 1993.
  • Linguistique et philosophie, Presses universitaires de France, 1975.
  • Linguistique et sociĂ©tĂ©, Dessart et Mardaga, 1976.
  • Linguistique et traduction, Mardaga, 1976.
  • Linguistique et littĂ©rature, avec D. Leflem et J. Darbelnet, Presses universitaires de Laval, 1976.
  • La LittĂ©rature et ses technocraties, Casterman, 1978.
  • Les SĂ©miologies du texte littĂ©raire, Athlone Press.
  • Camarade poète 1, GalilĂ©e, 1979.
  • Camarade poète 2, GalilĂ©e, 1979.
  • Franck Venaille, Seghers, « Poètes d’aujourd’hui » no 245, 1982.
  • D’un monde Ă  l’autre, IpomĂ©e, 1984.
  • Sept poètes et le langage, Gallimard, « Tel » no 200, 1992.
  • La SĂ©mantique, « Petite bibliothèque Payot » no 317, 1997.
  • Plaisir au poème, chroniques de Georges Mounin, Cent mille signes, pour les Ă©ditions Agone, 2015.
  • Correspondance. RenĂ© Char, Georges Mounin, Gallimard, 2020.

Bibliographie

  • Anne-Marie Houdebine, « Relire Georges Mounin aujourd’hui », La linguistique 2004/1 (Volume 40). [lire en ligne]
  • Luc Bouquiaux, « Hommage Ă  Georges Mounin », La linguistique 2006/2 (Volume 42), p. 151-154.

Liens externes

Notes et références

  1. Hommage Ă  Georges Mounin
  2. Gaëtan Picon, « René Char & l'avenir de la poésie » in L'usage de la lecture, éd. Mercure de France, Paris, 1979,p. 121.
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.