Accueil🇫🇷Chercher

Georges Mounin

Louis Leboucher, dit Georges Mounin, est un linguiste français né le et mort le [1], professeur de linguistique et de sémiologie à l'Université d'Aix-Marseille. Il s'est souvent déclaré fervent disciple du linguiste français André Martinet. Ses œuvres traitent d'un vaste ensemble de sujets, allant de l'histoire de la linguistique à la définition de celle-ci et de ses branches et problèmes traditionnels (sémiologie, sémantique, traduction...) à sa relation avec d'autres domaines de connaissance (philosophie, littérature, dont la poésie en particulier, société).

Georges Mounin
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
(Ă  82 ans)
Béziers
Nationalité
Activités

Marxiste strict dans le domaine social et historique, il fut également un spécialiste de l'Italie de la Renaissance.

Selon le critique Gaëtan Picon, Avez-vous lu Char ? de Georges Mounin est le premier commentaire d'ensemble du poète René Char et témoigne de la « vénération minutieuse » que porte le linguiste au poète[2].

Le bibliste Roland Meynet a fait partie de ses élèves.

Il est signataire du Manifeste des 121 sous-titré « Déclaration sur le droit à l’insoumission dans la guerre d’Algérie », paru en septembre 1960.

Ouvrages

  • Avez-vous lu Char ?, Gallimard, 1946 ; nouvelle Ă©dition augmentĂ©e d'une Note prĂ©liminaire, « Folio essais » no 131, 1989 ; quatrième Ă©dition revue et augmentĂ©e, Éditions Agone, coll. « ÉlĂ©ments », 2017.
  • Les Belles infidèles. Essai sur la traduction, Cahiers du Sud, 1955 ; Presses universitaires de Lille, 1994.
  • Machiavel, Club français du livre, 1958 ; Presses universitaires de France, 1964.
  • Savonarole, Club français du livre, 1960.
  • PoĂ©sie et sociĂ©tĂ©, Presses universitaires de France, 1962, Ă©dition revue, 1968.
  • Les Problèmes thĂ©oriques de la traduction, Gallimard, 1963 et « Tel » no 5, 1976.
  • La Machine Ă  traduire, Mouton, 1964.
  • Lyrisme de Dante, Presses universitaires de France, 1964.
  • Histoire de la linguistique. Des origines au XXe siècle, Presses universitaires de France, 1967 et « Quadrige » no 218, 1996.
  • Ferdinand de Saussure, Seghers, 1968.
  • Clefs pour la linguistique, Seghers, 1968, plusieurs rééditions revues et augmentĂ©es.
  • La Communication poĂ©tique, prĂ©cĂ©dĂ© de Avez-vous lu Char ?, Gallimard, 1969.
  • Introduction Ă  la sĂ©miologie, Minuit, 1970.
  • Clefs pour la sĂ©mantique, Seghers, 1972.
  • La Linguistique au XXe siècle, Presses universitaires de France, 1972.
  • L'Agrammatisme, avec R. Tissot et F. Lermitte, Mardaga, 1973.
  • Dictionnaire de la linguistique (dir.), Presses universitaires de France, 1974 et « Quadrige » no 153, 1993.
  • Linguistique et philosophie, Presses universitaires de France, 1975.
  • Linguistique et sociĂ©tĂ©, Dessart et Mardaga, 1976.
  • Linguistique et traduction, Mardaga, 1976.
  • Linguistique et littĂ©rature, avec D. Leflem et J. Darbelnet, Presses universitaires de Laval, 1976.
  • La LittĂ©rature et ses technocraties, Casterman, 1978.
  • Les SĂ©miologies du texte littĂ©raire, Athlone Press.
  • Camarade poète 1, GalilĂ©e, 1979.
  • Camarade poète 2, GalilĂ©e, 1979.
  • Franck Venaille, Seghers, « Poètes d’aujourd’hui » no 245, 1982.
  • D’un monde Ă  l’autre, IpomĂ©e, 1984.
  • Sept poètes et le langage, Gallimard, « Tel » no 200, 1992.
  • La SĂ©mantique, « Petite bibliothèque Payot » no 317, 1997.
  • Plaisir au poème, chroniques de Georges Mounin, Cent mille signes, pour les Ă©ditions Agone, 2015.
  • Correspondance. RenĂ© Char, Georges Mounin, Gallimard, 2020.

Bibliographie

  • Anne-Marie Houdebine, « Relire Georges Mounin aujourd’hui », La linguistique 2004/1 (Volume 40). [lire en ligne]
  • Luc Bouquiaux, « Hommage Ă  Georges Mounin », La linguistique 2006/2 (Volume 42), p. 151-154.

Liens externes

Notes et références

  1. Hommage Ă  Georges Mounin
  2. Gaëtan Picon, « René Char & l'avenir de la poésie » in L'usage de la lecture, éd. Mercure de France, Paris, 1979,p. 121.
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.