Big Party
Big Party ou Ce soir, tout est permis au Québec (Can't Hardly Wait) est un film réalisé par Harry Elfont et Deborah Kaplan sorti en 1998.
Big Party
Titre québécois | Ce soir, tout est permis |
---|---|
Titre original | Can't Hardly Wait |
RĂ©alisation |
Harry Elfont Deborah Kaplan |
Scénario |
Harry Elfont Deborah Kaplan |
Acteurs principaux | |
Pays de production | États-Unis |
Durée | 101 minutes |
Sortie | 1998 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Synopsis
À leur soirée de fin d'année, des étudiants se retrouvent pour une grande fête, parler de leur avenir et tenter de s'éloigner le plus possible de la vie sage et routinière qu'ils avaient été obligés de suivre jusqu'à présent.
Fiche technique
- Titre original : Can't Hardly Wait
- Titre français : Big Party
- Titre québécois : Ce soir, tout est permis
- Réalisation et scénario : Harry Elfont et Deborah Kaplan
- Musique : David Kitay
- Production : Betty Thomas et Jenno Topping
- Distribution : Columbia Pictures
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue : anglais
Distribution
- Jennifer Love Hewitt (VF : Sophie Arthuys ; VQ : Aline Pinsonneault) : Amanda Beckett
- Ethan Embry (VF : Damien Boisseau ; VQ : Joël Legendre) : Preston Meyers
- Lauren Ambrose (VF : Dorothée Jemma ; VQ : Lisette Dufour) : Denise Fleming
- Peter Facinelli (VF : Tony Marot ; VQ : Gilbert Lachance) : Mike Dexter
- Seth Green (VF : JĂ©rĂ´me Berthoud ; VQ : Hugolin Chevrette-Landesque) : Kenny Fisher
- Charlie Korsmo (VF : Hervé Rey) : William Lichter
- Robert Jayne : Richie Coolboy
- Michelle Brookhurst (VF : Sybille Tureau) : Molly Stinson
- Joel Michaely (VF : Emmanuel Karsen) : Geoff Piccirilli, X-File no 1
- Jay Paulson (VF : Laurent Maurel) : Murphy Pelan, X-File no 2
- Jason Segel : Matt
- Clea DuVall (VF : Marjorie Frantz) : Jana
- Jaime Pressly (VF : Annabelle Roux ; VQ : Camille Cyr-Desmarais) : Beth
- Tamala Jones (VF : Annie Milon) : Cindi
- Jennifer Lyons : l'amie d'Amanda
- Channon Roe (VF : Christophe Lemoine) : Jake
- Sean Patrick Thomas (VF : David KrĂĽger) : Ben
- Freddy RodrĂguez (VF : Olivier Jankovic) : T. J.
- Erik Palladino (VF : Mathias Kozlowski) : Ron
- Donald Faison (VF : Fabrice Josso) : Dan, le batteur
- Paige Moss (VF : Laura Préjean) : Ashley
- Eric Balfour (VF : David KrĂĽger) : Steve, le jeune homme hippie
- Victor Togunde (VF : Christophe Peyroux) : le jeune homme dont se souvient Preston
- Meadow Sisto : la jeune fille hippie
- Selma Blair : la 1re fille draguée par Mike
- Jennifer Paz (en) (VF : Malvina Germain) : la 2e fille draguée par Mike
- Sara Rue (VF : Marjorie Frantz) : Earth Girl
- Nicole Bilderback (en) (VF : Vanina Pradier) : la fille prĂŞte Ă avoir une relation
- Leslie Grossman (VF : Laura Préjean) : l'amie de la fille prête à avoir une relation
- Brian Klugman (VF : Fabrice Josso) : le jeune homme drogué
- Branden Williams (VF : Tanguy Goasdoué) : l'ami de Kenny
- Alexander Martin (VF : Emmanuel Curtil) : l'étudiant américain
- Seth Peterson (VF : Yann Le Madic) : le jeune homme avec le tonnelet
- Jenna Elfman (VF : Françoise Vallon ; VQ : Natalie Hamel-Roy) : la femme avec le déguisement d'Ange (non créditée)
- Melissa Joan Hart (VF : Sarah Marot) : Vicky (non créditée)
- Jerry O'Connell (VF : Bruno Choël ; VQ : Benoît Rousseau) : Trip McNelly (non crédité)
- Breckin Meyer (VF : Cyril Aubin) : le chanteur (non crédité)
- Amber Benson : la fille avec la banane (scènes coupées)
Autour du film
Ray Garton a signé la novélisation du film.
Notes et références
- « Fiche du doublage français du film » sur RS Doublage, consulté le 13 avril 2013.
- « Fiche du doublage québécois du film » sur Doublage.qc.ca, consulté le 13 novembre 2014.
Liens externes
- Ressources relatives Ă l'audiovisuel :
- Allociné
- Centre national du cinéma et de l'image animée
- Cinémathèque québécoise
- (en) AllMovie
- (en) American Film Institute
- (pl) Filmweb.pl
- (en) IMDb
- (en) LUMIERE
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.