At-Talaq
At-Talaq (arabe : ۧÙŰ·ÙۧÙ, français : Le Divorce) est le nom traditionnellement donnĂ© Ă la 65e sourate du Coran, le livre sacrĂ© de l'islam. Elle comporte 12 versets. RĂ©digĂ©e en arabe comme l'ensemble de l'Ćuvre religieuse, elle fut proclamĂ©e, selon la tradition musulmane, durant la pĂ©riode mĂ©dinoise.
65e sourate du Coran Le Divorce | |
Le Coran, livre sacré de l'islam. | |
Informations sur cette sourate | |
---|---|
Titre original | ۧÙŰ·ÙۧÙ, At-Talaq |
Titre français | Le Divorce |
Ordre traditionnel | 65e sourate |
Ordre chronologique | 99e sourate |
Période de proclamation | Période médinoise |
Nombre de versets (ayat) | 12 |
Ordre traditionnel | |
Ordre chronologique | |
Origine du nom
Bien que le titre ne fasse pas directement partie du texte coranique[1], la tradition musulmane a donnĂ© comme nom Ă cette sourate Le Divorce[2], en rĂ©fĂ©rence au contenu du premier verset : « OhĂ©, le Nabi, quand vous rĂ©pudiez des femmes, rĂ©pudiez-les aprĂšs leur pĂ©riode. Calculez la pĂ©riode. FrĂ©missez dâAllah, votre Rabb. Ne les expulsez pas de leurs maisons. Elles nâen seront pas expulsĂ©es, sauf si elles se sont adonnĂ©es Ă un vice manifeste. Voici les bornes dâAllah. Qui transgresse les bornes dâAllah a dĂ©jĂ lĂ©sĂ© son ĂȘtre. Tu ne le sais pas, mais peut-ĂȘtre Allah donnera-t-il un nouvel ordre. ».
Historique
Il n'existe Ă ce jour pas de sources ou documents historiques permettant de s'assurer de l'ordre chronologique des sourates du Coran. NĂ©anmoins selon une chronologie musulmane attribuĂ©e Ă ÇŠaÊżfar al-áčąÄdiq (VIIIe siĂšcle) et largement diffusĂ©e en 1924 sous lâautoritĂ© dâal-Azhar[3] - [4], cette sourate occupe la 99e place. Elle aurait Ă©tĂ© proclamĂ©e pendant la pĂ©riode mĂ©dinoise, c'est-Ă -dire schĂ©matiquement durant la seconde partie de la vie de Mahomet, aprĂšs avoir quittĂ© La Mecque[5]. ContestĂ©e dĂšs le XIXe par des recherches universitaires[6], cette chronologie a Ă©tĂ© revue par Nöldeke[7] - [8], pour qui cette sourate est la 101e.
Un dĂ©saccord apparaĂźt entre chercheurs[Note 1] sur la composition de cette sourate. BlachĂšre la considĂšre composĂ©e de deux parties distinctes tandis que PrĂ©mare en remarque trois. Pour lâauteur, les versets 8 Ă 12 (composant 2 parties) ont Ă©tĂ© artificiellement rajoutĂ©s aux versets 1 Ă 7[9].
Interprétations
Versets 1-7 : la répudiation des femmes
Ces sept premiers versets évoquent la question de la répudiation des femmes. Ils formeraient une élaboration de lois antérieures évoquée dans la sourate 2[9].
La tradition musulmane associe ces versets Ă un Ă©pisode de la vie de Mahomet. Ils auraient Ă©tĂ© proclamĂ©s Ă la suite de la rĂ©pudiation de sa femme par Abd Allah b. âUmar. Nöldeke et Schwally ont remarquĂ© que ce rĂ©cit est contredit par une autre tradition. Bell, quant Ă lui, considĂšre ce rĂ©cit traditionnel comme simplement hors sujet[9].
Les versets 2 et 3 ne formaient originellement quâun seul verset. Ils Ă©voquent la question de la pĂ©riode dâattente, pĂ©riode entre la proclamation de la rĂ©pudiation par le mari et son effectivitĂ©. Une variante intĂ©ressante se trouve dans une lettre ancienne, datant de 721 mais qui pourrait provenir dâune faute de scribe[9].
De mĂȘme, les versets 4 et 5 pourraient nâen former quâun[9].
Voir aussi
Articles connexes
Bibliographie
- P. Neuenkirchen, "Sourate 65", Le Coran des Historiens, t.2b, 2019, 1747 et suiv.
- R. Paret, Der Koran. Kommentar und konkordanz, 1980[Note 2].
Liens externes
- Texte de la sourate 65 en français, d'aprĂšs la traduction de Claude-Ătienne Savary de 1783.
Notes et références
Notes
- Les islamologues ont utilisĂ© plusieurs approches pour tenter de dater les diffĂ©rentes sourates du Coran. Paret et Neuwirth appartiennent Ă lâ« Ă©cole allemande » qui, Ă la suite de Nöldeke, sâappuie sur la chronologie traditionnelle et sur un rĂ©cit « laĂŻcisĂ© » des traditions musulmanes. Autrefois dominant dans les Ă©tudes islamologiques, ce paradigme nöldekien n'est plus qu'« en partie prĂ©sent ». Les auteurs du Coran des historiens appartiennent davantage Ă lâautre courant (dit « sceptique ») qui prend davantage en compte une critique des sources traditionnelles. Voir : Historiographie de l'islam et du Coran
- En 2019, seuls deux ouvrages peuvent ĂȘtre considĂ©rĂ©s comme des commentaires scientifiques et continus du texte coranique. Il s'agit du Commentary on the Qur'an de Richard Bell publiĂ© en 1991 (aujourd'hui datĂ©) et du Coran des historiens publiĂ© en 2019. L'ouvrage de Paret s'inscrit, avec ceux de BlachĂšre, Khoury et Reynolds, dans un ensemble de traduction avec apparat critique. Voir : Sourate
Références
- A. Chouraqui, Le Coran, traduction et commentaires, 1990, p. 15.
- A. Chouraqui, Le Coran : L'appel, France, Robert Laffont, , 625 p. (ISBN 978-2-221-06964-6, BNF 36204897)
- G.S. Reynolds, « Le problÚme de la chronologie du Coran », Arabica 58, 2011, p. 477-502.
- R. BlachĂšre, Introduction au Coran, p. 244.
- R. BlachĂšre, Le Coran, 1966, p. 103.
- M. Azaiez, « Chronologie de la Révélation »
- G. Dye « Le Coran et son contexte Remarques sur un ouvrage récent », Oriens Christianus no 95, 2011, p. 247-270.
- E. Stefanidis, « The Qur'an Made Linear: A Study of the Geschichte des Qorùns' Chronological Reordering », Journal of Qur'anic Studies, X, II, 2008, p. 13.
- P. Neuenkirchen, "Sourate 65", Le Coran des Historiens, t.2b, 2019, 1747 et suiv.