ArsĂšne d'Ikaltho
ArsĂšne d'Ikaltho (en gĂ©orgien: áá áĄáá áá§ááááááá) (vers 1050 - 1127) joua un rĂŽle prĂ©pondĂ©rant dans la vie religieuse de la GĂ©orgie, sous le rĂšgne de David IV le BĂątisseur (1089 - 1125) avec qui il collabora pour l'Ă©tablissement des acadĂ©mies monastiques de GĂ©orgie. Travailleur infatigable, il compila les principaux ouvrages doctrinaux et polĂ©miques qu'il traduisit du grec en gĂ©orgien, donnant une nouvelle impulsion aux Ă©tudes patristiques et philosophiques. ArsĂšne d'Ikaltho est canonisĂ© par l'Ăglise orthodoxe, fĂȘte le .
Naissance | |
---|---|
DĂ©cĂšs | |
Activités |
ĂlĂ©ments biographiques
Selon la tradition, ArsÚne est né à Ikaltho, dans la province de Kakhétie, à l'est de Tbilissi, la capitale de la Géorgie actuelle. Il étudia à l'académie des Manganes à Constantinople, et fut moine aux Monts Nur prÚs d'Antioche sous la direction d'Ephrem Mtsire.
Vers 1114, en compagnie d'autres moines d'origine gĂ©orgienne, ArsĂšne rĂ©pondit Ă l'appel de David IV pour remettre sur pied l'Ăglise de GĂ©orgie. Avec IoanĂ© Petritsi, il apporta la tradition philosophique byzantine Ă l'acadĂ©mie de GhĂ©lati qui venait d'ĂȘtre crĂ©Ă©e, et participa Ă fonder un foyer spirituel et intellectuel similaire Ă Ikaltho.
Finalement, il s'Ă©tablit au MonastĂšre de Chio-Mgvime.
ArsĂšne joua probablement un rĂŽle clĂ© dans les dĂ©bats organisĂ©s par David IV pour tenter de rĂ©concilier les Ăglises gĂ©orgienne et armĂ©nienne en 1123. Ă la mort du roi David IV, ArsĂšne composa son Ă©pitaphe.
Ćuvres
ArsĂšne rassembla la plupart de ses travaux, des traductions en gĂ©orgien des principaux Ă©crits doctrinaux et polĂ©miques des pĂšres de l'Ăglise, dans un Dogmatikon, un « livre des enseignements », marquĂ© par la philosophie d'Aristote.
Le plus ancien manuscrit Ă peu prĂšs complet (S-1463) date du XIIeâââXIIIe siĂšcle et rassemble les Ă©crits de 16 auteurs, parmi lesquels Anastase le SinaĂŻte, Jean DamascĂšne, ThĂ©odore Abu Qurrah[1], Michel Psellos, Cyrille d'Alexandrie, NicĂ©tas StĂ©thatos, LĂ©on le GrandâŠ
Annexe
Références
- Ces opuscules sont, dans le Manuscrit de Tbilissi S-1463 et identifiés d'aprÚs leur n° dans Migne (PG 97), d'une part les opuscules 4 et 43, puis, quelques feuillets plus loin les opuscules 29, 30, "sur le rire", 28, "autre dialogue", puis le groupe des n° 3, 5, 6, 7, 8, 16, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 33, 15, 42, 31, 1, 17, puis le n° 2, puis le recueil du diacre Jean complet, c'est-à -dire avec la préface et les n° 18, 19, 20, 21, 22, 24, 32, 25. On notera deux opuscules intercalés inconnus de Migne. D'aprÚs J. Lamoreaux : Theodore Abu Qurrah and John the Deacon.
Liens externes
- Traduction des opuscules d'Abu Qurrah par ArsĂšne d'Ikaltho sur TITUS (Thesaurus Indogermanischer Text und Sprachmaterialien)