AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Volow

Le volow (ou valuwa) est une langue ocĂ©anienne autrefois parlĂ©e dans l’est de l’üle de Motalava, situĂ©e dans l’archipel des Ăźles Banks au nord du Vanuatu[1].

Volow
Pays Vanuatu
RĂ©gion Motalava
Nombre de locuteurs Ă©teint (2012)[1]
Classification par famille

Il s'agit aujourd'hui d'une langue Ă©teinte, dont seul un locuteur passif se souvient aujourd'hui[2]. Son pĂšre Wanhan, dĂ©cĂ©dĂ© en 1986, en Ă©tait le dernier locuteur actif. Le volow a cĂ©dĂ© le terrain Ă  la langue dĂ©sormais dominante de l’üle, le mwotlap. Du fait de la grande similaritĂ© entre les deux parlers, on peut Ă©ventuellement les considĂ©rer comme deux dialectes d’une mĂȘme langue.

Voyelles

Le volow possĂšde une consonne rare : une occlusive sonore labiale-vĂ©laire, prĂ©nasalisĂ©e et arrondie [ᔑᔐɥͥbÊ·][3]: ex. [n-lɛᔑᔐgÍĄbʷɛÎČÉȘn] “femme”[4] (transcrit n-leq̄evēn en orthographe locale).

Par ailleurs, le volow a sept voyelles [5].

Notes et références

  1. Cf. François (2012).
  2. François (2012), p. 88.
  3. François (2005a), p. 117.
  4. François (2013), p. 191.
  5. François (2005b), p. 445.

Bibliographie

  • (en) Alexandre François, « A typological overview of Mwotlap, an Oceanic language of Vanuatu », Linguistic Typology, vol. 9, no 1,‎ 2005a, p. 115–146 (DOI 10.1515/lity.2005.9.1.115, lire en ligne)
  • (en) Alexandre François, « Unraveling the history of the vowels of seventeen northern Vanuatu languages », Oceanic Linguistics, University of HawaiÊ»i Press, vol. 44, no 2,‎ 2005b, p. 443–504 (ISSN 0029-8115 et 1527-9421, lire en ligne)
  • (en) Alexandre François, « The dynamics of linguistic diversity : Egalitarian multilingualism and power imbalance among northern Vanuatu languages », International Journal of the Sociology of Language, vol. 214,‎ , p. 85–110 (ISSN 0165-2516 et 1613-3668, DOI 10.1515/ijsl-2012-0022, rĂ©sumĂ©, lire en ligne)
  • (en) Alexandre François, « Shadows of bygone lives: The histories of spiritual words in northern Vanuatu », dans Robert Mailhammer, Lexical and structural etymology : Beyond word histories, Berlin, DeGruyter Mouton, coll. « Studies in Language Change », (lire en ligne), p. 185-244.

Voir aussi

Liens externes

Articles connexes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.