Vladimir Sorokine
Vladimir Gueorguievitch Sorokine (en russe : Влади́мир Гео́ргиевич Соро́кин), né le à Bykovo (oblast de Moscou), est un écrivain russe. Ingénieur, illustrateur, il a commencé à écrire en 1977. C'est un romancier postmoderne, décrivant le totalitarisme sous une forme allégorique et un style subversif. Il a reçu le prix Andreï Biély.
Nom de naissance | Vladimir Gueorguievitch Sorokine |
---|---|
Naissance |
Bykovo (oblast de Moscou), Union soviétique |
Activité principale |
Langue d’écriture | Russe |
---|
Œuvres principales
- Trilogie de la glace
Biographie
Débuts et jeunesse
Après avoir été diplômé de l'Institut de l'industrie pétrolière et gazière de Moscou, il a travaillé au journal Smena. Il a été licencié par le journal, faute de ne pas avoir voulu rejoindre le Komsomol, organisation de jeunesse soviétique. Il gagnait sa vie en illustrant des livres, et il a environ 50 publications à son actif.
L'écrivain a eu sa première expérience littéraire au début des années 1970. En 1972, il fait ses débuts de poète dans le journal à tirage multiple Za kadry neftyanikov.
En 1985, un recueil de six histoires de Sorokine est publié dans le magazine parisien A-Ya. La même année, toujours en France, la maison d'édition Syntaxis publie son roman "Le Tournant".
Influence politique
Du fait de ses écrits dystopiques, Sorokine est présenté comme un écrivain rebelle[1]et même comme « destructeur d'idoles » par les membres du corps religieux russe[2].
Les œuvres de Sorokine sont à plusieurs reprises à l'origine de protestations et soulèvements politiques. Notamment, en janvier 2002, l'organisation étudiante conservatrice pro-poutine Idouschie vmeste a organisé une série d'actions visant à interdire les publications de Sorokine, à résilier son contrat avec le Théâtre Bolchoï et à engager la responsabilité pénale de l'écrivain pour diffusion de pornographie[3].
Les militants du mouvement ont organisé plusieurs actions qui ont fait scandale, parmi lesquelles celle conduite près des murs du théâtre Bolchoï en 2002. Elle n'a réuni que 500 personnes environ, majoritairement des retraités et des jeunes. L'écrivain Vladimir Sorokine a été accusé d'incitation à la pornographie et à l'usage des stupéfiants chez les jeunes lors de l'action de Idoushchie vmeste. À l'automne de cette année, des militants du mouvement ont construit des toilettes géantes près de leur quartier général, où ils ont publiquement jeté plusieurs fois les livres de Sorokine dedans, puis les ont brûlés[4].
Un procès a lieu, mais la pornographie n'a pas été trouvée dans les œuvres de l'écrivain et les actions elles-mêmes n'ont attiré qu'une attention supplémentaire du public sur l'œuvre de l'auteur. Les spectacles dont il a rédigé le scénario ont été affichés complets dès le début des événements de protestation[5].
En mars 2014, avec plusieurs autres personnalités de la science et de la culture, il exprime son désaccord avec la politique du gouvernement russe en Crimée[6].
En février 2022, il s'est prononcé contre l'invasion de l'Ukraine par la Russie et quitte la fédération de Russie[7] - [8].
Œuvres
Trilogie de la glace
- La Glace, L'Olivier, coll. « Littérature étrangère », 2005 ((ru) Лёд, 2002), trad. Bernard Kreise, 312 p. (ISBN 2-87929-446-0)
- La Voie de Bro, L'Olivier, coll. « Littérature étrangère », 2010 ((ru) Путь Бро, 2004), trad. Bernard Kreise, 297 p. (ISBN 978-2-87929-536-7)
- 23000, L'Olivier, coll. « Littérature étrangère », 2013 ((ru) 23000, 2005), trad. Bernard Kreise, 280 p. (ISBN 978-2-8236-0051-3)
Romans indépendants
- La Norme, 1979-1983 (Норма)
- La Queue, Lieu commun, 1986 ((ru) Очередь, 1983), trad. Catherine Terrier, 174 p. (ISBN 2-86705-062-6)
- Roman, Verdier, coll. « Poustiaki », 2010 ((ru) Роман, 1994), trad. Anne Coldefy-Faucard, 591 p. (ISBN 978-2-86432-605-2)
- Le Trentième Amour de Marina, Lieu commun, 1987 ((ru) Тридцатая любовь Марины, 1995), trad. Catherine Terrier, 281 p. (ISBN 2-86705-090-1)
- Les Cœurs des quatre, Gallimard, coll. « Du monde entier », 1997 ((ru) Сердца четырёх, 1994), trad. Wladimir Berelowitch, 208 p. (ISBN 2-07-074296-2)
- Le Lard bleu, L'Olivier, coll. « Littérature étrangère », 2007 ((ru) Голубое сало, 1999), trad. Bernard Kreise, 417 p. (ISBN 978-2-87929-501-5)
- Soupe de cheval, L'Olivier, coll. « Littérature étrangère », 2015 ((ru) Лошадиный Суп, 2001), trad. Bernard Kreise, 108 p. (ISBN 978-2-8236-0272-2)
- Journée d'un opritchnik (en), (ru) День опричника, 2006, trad. Bernard Kreise, 252 p. (ISBN 978-2-87929-588-6)
- Telluria, Actes Sud, coll. « Exofictions », 2017 ((ru) Теллурия, 2013), trad. Anne Coldefy-Faucard, 352 p. (ISBN 978-2-330-07314-5)
- La Tourmente, Verdier, coll. « Poustiaki », 2011 ((ru) Метель), trad. Anne Coldefy-Faucard, 184 p. (ISBN 978-2-86432-657-1), traduction qui remporte une Mention spéciale au Prix Russophonie 2012
- Manaraga, L'Inventaire / Nouveaux Angles, 2019, 256 pages, (ISBN 978-2-3559-7038-2) (Манарага, 2017), dont la traduction par Anne Coldefy-Faucard reçu le Prix Russophonie 2020[9]
Recueils de nouvelles
Pièces de théâtre
- La Hutte, 1985 (Землянка)
- Grand-mère russe, 1988 (Русская бабушка)
- Le Stchi, 1995 (Щи)
- Hochzeitstreise, 1995
- Bonne Année!, 1998 (С Новым Годом!)
- Les Pelmeni, 1997 (Пельмени)
- Dostoïevski-trip, Les solitaires intempestifs, 2001 ((ru) Dostoevsky-Trip, 1997), trad. Tania Moguilevskaia et Gilles Morel, 71 p. (ISBN 2-912464-99-4)
Cinéma (scénariste)
- 2011 : Target (Мишень, Mishen) d'Alexander Zeldovich.
Notes et références
- (ru) Р. И. А. Новости, « Владимир Сорокин: в России у писателя два пути - писать или бояться », sur РИА Новости, 20100804t0207 (consulté le )
- (ru) « Архимандрит Ианнуарий (Ивлиев): где современная литература, которая показала бы радость Царствия Божия здесь и сейчас? », sur www.pravmir.ru (consulté le )
- (ru) « "IDUSCHIE VESTE" A TERMINÉ LA PROMOTION DE LEUR ACTION DE RETOUR DE LIVRES AU MAGASIN », sur Русская народная линия (consulté le )
- (en) « "Walking Together" a marché sur le râteau des nouveau... Le Kremlin crée une nouvelle structure de jeunesse qui ne différera en rien de l'ancienne », sur Lenta.RU (consulté le )
- « Владимир Сорокин "Голубое сало" », sur newslab.ru (consulté le )
- (ru) « Discours du groupe d'initiative pour tenir un Congrès de l'intelligentsia "Contre la guerre, contre l'auto-isolement de la Russie, contre la restauration du totalitarisme" et une lettre de personnalités culturelles soutenant la position de Vladimir Poutine sur l'Ukraine et la Crimée », sur Новая газета, (consulté le )
- (ru) « "Horreur, honte et haine." Des acteurs, musiciens, poètes et personnalités publiques russes se sont prononcés contre la guerre avec l'Ukraine », sur The Insider (consulté le )
- (ru) « Владимир Сорокин: «Во время войн литература держит паузу» », sur ГОЛОС АМЕРИКИ (consulté le )
- Victor de Sepausy, « Anne Coldefy-Faucard reçoit le Prix russophonie 2020 », sur ActuaLitté (consulté le )
Annexes
Articles connexes
Liens externes
- Vladimir Sorokine sur Russkaya Fantastika
- Ressources relatives à la littérature :
- (en) Vladimir Sorokine sur l’Internet Movie Database