Accueil🇫🇷Chercher

Traduction assistée par ordinateur

La traduction assistée par ordinateur ou TAO (en anglais, computer-aided translation ou CAT) est un domaine qui est à cheval entre la traduction et l’informatique. Elle est un sous-domaine de la traductique, qui regroupe l'ensemble des outils informatiques utilisées par un traducteur (traitement de textes, outils terminologiques, traduction automatique…).

Elle ne doit pas être confondue avec la traduction automatique par ordinateur : dans la traduction assistée par ordinateur, c’est bien un humain qui traduit, mais avec un soutien informatique pour lui faciliter la tâche.

Logiciels de traduction assistée par ordinateur

Ce sont des logiciels dits à mémoire de traduction, car ils tirent parti de la récurrence de mots, tournures et phrases dans un document pour assurer une cohérence terminologique et syntaxique dans la traduction. Outre les mémoires de traduction, ces logiciels peuvent comporter d'autres fonctions destinées à faciliter le travail du traducteur (intégration d'outils terminologiques, isolement du texte de sa maquette, outils de révision…).

Parmi les logiciels les plus connus, on trouve entre autres :

Outre les logiciels à mémoire de traduction, à qui on réserve souvent le nom de « logiciel de TAO », on peut regrouper aussi dans cette catégorie les outils terminologiques informatiques (bases terminologiques, concordanciers…) et plus généralement tout logiciel destiné aux traducteurs professionnels.

Il n'existe que très peu de logiciels de TAO dédiés pour Mac OS X, ceci en raison de la prédominance sur le marché du système d'exploitation concurrent Microsoft Windows. Les principaux outils de TAO disponibles pour le système d'exploitation Mac OS X ont été conçus en langage Java.

  • OmegaT, logiciel sous licence GPL - s'utilise avec les formats de fichiers OpenDocument ;
  • Heartsome, logiciel commercial - fonctionne avec les nouveaux formats de fichiers MS Office (.docx, .xlsx, .pptx), les formats OpenDocument et d'autres (dont le .html) ;
  • Wordfast Classic et Wordfast Pro, logiciels commerciaux tournant sous Windows, Mac OS X, Linux, dĂ©veloppĂ©s par Yves Champollion ;
  • Anaphraseus, logiciel sous licence GPL - clonĂ© sur Wordfast Classic, s'utilise en tant que greffon d'OpenOffice Writer ;
  • Cafetran Espresso, logiciel commercial tournant sous Windows, MacOS X et Linux, dĂ©veloppĂ© en Java par Igor Kmitowski.

Notes et références

    Voir aussi

    Articles connexes

    Liens externes

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.