AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Tao Tao

Tao Tao (タă‚Șタă‚Ș ç””æœŹé€š äž–ç•Œć‹•ç‰©ă°ăȘし, Tao-Tao ehonkan sekai dƍbutsu banashi, trad. « La galerie des images de Tao Tao : les histoires des animaux du monde ») est une sĂ©rie d'animation japonaise rĂ©alisĂ©e par Taku Sugiyama et ShĆ«ichi Nakaharaen d'aprĂšs une histoire originale de Kazuo Miyamoto. L'animation est assurĂ©e par Masao Kumagawa, l'aspect des personnages revient Ă  ShĂ»ichi Nakahara et Chiaki Murano. ShĂ»ichi Nakahara se charge des dĂ©cors[1].

Tao Tao
タă‚Șタă‚Ș ç””æœŹé€š äž–ç•Œć‹•ç‰©ă°ăȘし
(Tao-Tao ehonkan sekai dƍbutsu banashi)
Type Kodomo
Anime japonais
RĂ©alisateur
Shƫichi Nakaharaen
Taku Sugiyama
Producteur
Shunmao
Apollo Film
TV Osaka
Scénariste
Kazuo Miyamoto
Keiji Kubota
Takeshi Shudo
Nobuko Morita
Osamu Kagami
Compositeur
Karel Svoboda (VF)
Robert Pferdmenges (VF)
Alexander Blechinder (VF)
Yasuo Tsuchida (VO)
Licence (fr) IDP Home Video Music
ChaĂźne Drapeau du Japon TV Osaka
Durée 25 minutes
1re diffusion –
Épisodes 52

En 2008, Studio 100 fait acquisition de la société allemande EM.Entertainment qui était jusqu'alors propriétaire de la série télévisée[2] - [3].

Diffusions

La série en 52 épisodes produite par Shunmao, Apollo Film et TV Osaka a été diffusée initialement au Japon en 1983 et en 1984[4].

La série a été diffusée au Québec à partir du à la Télévision de Radio-Canada[5], et en France en 1987 sur FR3.

Le , la série apparut sur les écrans allemands de la ZDF. Le , ce fut au tour des Pays-Bas de découvrir Tao Tao sur la chaßne KRO. Le , la série apparut sur les écrans des téléspectateurs finnois de la YLE TV1. La TVP 1 polonaise diffusa également cette série.

Elle fut plusieurs fois rediffusées, entre autres à partir du dans l'émission Amuse 3 sur FR3 et en 1993 sur Canal J[1].

Synopsis

Le petit Panda nommĂ© Tao Tao vit en Chine, dans les forĂȘts d'une belle rĂ©gion reculĂ©e du monde et inconnue des hommes. Tao Tao joue avec ses amis le petit singe Kiki et le liĂšvre Pouhou.

Sa mĂšre est une conteuse extraordinaire, chaque fois que l'ourson ou ses amis font une bĂȘtise ou se disputent, elle leur raconte une fable qui se termine toujours par une morale.

Épisodes

  1. Le corbeau qui se prenait pour un pic
  2. Petit Lapin et Gros Lion
  3. Le serpent et le mille-pattes
  4. Les trois grenouilles hautaines
  5. Le roi des crocodiles
  6. La grande panique
  7. La chamelle blanche
  8. La premiĂšre chauve-souris
  9. Le vautour vaniteux
  10. Les amis Ă©tranges
  11. Le roi des éléphants et la petite souris
  12. Le coq de clocher
  13. Le papillon mécontent
  14. La parade des oiseaux
  15. L'aventure de deux petits poissons
  16. Le grand mariage
  17. Les trois petits cochons
  18. Le gentil zĂšbre
  19. L'oiseau arc-en-ciel
  20. Le petit chien et le gros os
  21. La tortue bavarde
  22. Le vilain petit canard
  23. Le vent du nord et la chouette
  24. Le chat botté
  25. Le cadeau du roi des mers
  26. Le dragon et les trois vers luisants
  27. La petite grenouille rusée
  28. Le rat des villes et le rat des champs
  29. La course au soleil
  30. Les meilleurs amis du monde
  31. La grande promenade
  32. Les hérons et le renard
  33. VĂ©ga, la princesse des Ă©toiles
  34. Le liĂšvre vaniteux
  35. Les douze mois
  36. La courageuse petite tortue
  37. Les trois singes bleus
  38. Les trois liÚvres et l'oiseau doré
  39. Les Ă©cureuils et la princesse
  40. Les souhaits impossibles
  41. La fourmi et la sauterelle
  42. Le chien qui n'Ă©tait jamais content
  43. Les trois petits ours et l'oiseau doré
  44. Le petit ours de la pluie
  45. Pok et Mok
  46. La bonne idée du raton-laveur
  47. La peur du feu
  48. Les musiciens de BrĂȘme
  49. Les singes et les éléphants
  50. Malik et Maxilette
  51. Le calife ensorcelé
  52. L'éléphant blanc

Doublage

Doublage japonais Doublage français
Tao Tao Tarako Guylaine Gibert
Maman panda Taeko Nakanishi Josiane Gibert
Kiki le singe Minori Matsushima Marcelle Lajeunesse
La mÚre de Kiki Françoise Oriane
Castor Tƍru Furuya

Doublage québécois

Source et légende : version québécoise (VQ) sur Forum du Doublage Québécois[6]

Générique

Le thÚme d'ouverture français est interprété par Nathalie Simard.

Anecdote

En 2005, Tao Tao est édité en DVD par l'entreprise française IDP sous le titre Pandi Panda pour des raisons principalement commerciales[7]. Le nom Tao Tao est néanmoins également présent sur la jaquette. Les nostalgiques du dessin animé ne la reconnaissant pas, cette édition connut peu de succÚs[1].

Notes et références

  1. Fiche de Tao Tao sur Planete-jeunesse.com
  2. Maya l'abeille a rejoint le lutin Plop chez Studio 100
  3. www.studio100fan.eu Productions de Studio 100 Media
  4. Fiche de Tao Tao sur animeguides
  5. « Encart publicitaire CBFT », La Presse, vol. 101, no 322,‎ , p. 3 (ISSN 0317-9249, lire en ligne)
  6. « Fiche de doublage », sur Forum de Doublage Québécois (consulté le )
  7. Critique du DVD Pandi Panda sur le site DVDanime.net

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.