Accueil🇫🇷Chercher

Si amanece, nos Vamos

Si le jour point, allons-nous en

Dessin préparatoire
Si amanece, nos Vamos

L'eau-forte Si amanece, nos vamos (en français Si le jour point, allons-nous en[1]) est une gravure de la série Los caprichos du peintre espagnol Francisco de Goya. Elle porte le numéro 71 dans la série des 80 gravures. Elle a été publiée en 1799.

Interprétations de la gravure

Il existe divers manuscrits contemporains qui expliquent les planches des Caprichos. Celui qui se trouve au Musée du Prado est considéré comme un autographe de Goya, mais semble plutôt chercher à dissimuler et à trouver un sens moralisateur qui masque le sens plus risqué pour l'auteur. Deux autres, celui qui appartient à Ayala et celui qui se trouve à la Bibliothèque nationale, soulignent la signification plus décapante des planches[2].

  • Explication de cette gravure dans le manuscrit du MusĂ©e du Prado :
    Y aunque no hubierais venido, no hicierais faltas.
    (Et même si vous n'étiez pas venues, vous n'auriez pas manqué[3].
  • Manuscrit de Ayala :
    Conferencian de noche las alcahuetas sobre el modo de echarse criaturas al cinto.
    Les entremetteuses se concertent de nuit sur la manière de s'emparer de créatures)[3].
  • Manuscrit de la Bibliothèque nationale :
    Los rufianes[4] y alcahuetas[5] conferencian de noche sobre sus liviandades[6] y los medios de ir echándose más niños al cinto.
    (Les maquereaux et les entremetteuses se concertent de nuit sur leurs débauches et sur les moyens de s'emparer d'encore plus d'enfants)[3].

La nuit est favorable aux conciliabules des sorcières.

Technique de la gravure

L'estampe mesure 196 Ă— 148 mm sur une feuille de papier de 306 Ă— 201 mm. Goya a utilisĂ© l'eau-forte, l'aquatinte brunie et la pointe sèche.

Le dessin prĂ©paratoire est Ă  la sanguine. Dans l'angle supĂ©rieur gauche, au crayon : “71”. Dans la marge infĂ©rieure, annotation autographe, Ă  la sanguine : “Si amanece nos bamos”. Dans l'angle infĂ©rieur gauche, au crayon : “11”. Le dessin prĂ©paratoire mesure 206 Ă— 144 mm.

Catalogue

Notes et références

  1. Goya graveur : exposition, Paris, Petit Palais, 13 mars-8 juin 2008, Paris, Paris Musées, Petit Palais, , 350 p. (ISBN 978-2-7596-0037-3), p. 220.
  2. Helman, op. cit., p. 54.
  3. Helman, op. cit., p. 227.
  4. Rufián : “Celui qui vit de manière déshonnête avec des femmes, les poussant ou les contraignant à avoir des rapports avec d'autres hommes” (Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, 1791).
  5. Alcahueta : “Celle qui sert d'intermédiaire pour la prostitution et les relations lascives” (Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, 1791)
  6. Liviandad : “Absence de retenue, spécialement en parlant des femmes” (Academia Española, Diccionario de la lengua castellana, Madrid, 1791)

Annexes

Bibliographie

  • (es) JosĂ© Camon Aznar, Francisco de Goya, t. III, Saragosse, Caja de Ahorros de Zaragoza, AragĂłn y Rioja. Instituto Camon Aznar, , 371 p. (ISBN 978-84-500-5016-5).
  • (es) Juan Carrete Parrondo, Goya. Los Caprichos. Dibujos y Aguafuertes, Madrid, Central Hispano. R.A.de Bellas Artes de San Fernando. CalcografĂ­a Nacional, (ISBN 84-604-9323-7), « Francisco de Goya. Los Caprichos ».
  • (es) Rafael Casariego, Francisco de Goya, Los Caprichos, Madrid, Ediciones de arte y bibliofilia, (ISBN 84-86630-11-8).
  • (es) Gabinete de Estudios de la CalcografĂ­a., Clemente Barrena, Javier Blas, JosĂ© Manuel Matilla, JosĂ© LuĂ­s Villar et Elvira Villena, Goya. Los Caprichos. Dibujos y Aguafuertes, Central Hispano. R.A.de Bellas Artes de San Fernando. CalcografĂ­a Nacional, (ISBN 84-604-9323-7), « Dibujos y Estampas ».
  • (es) Edith Helman, Transmundo de Goya, Madrid, Alianza Editorial, , 238 p. (ISBN 84-206-7032-4).
  • Pierre Gassier et Juliet Wilson, Vie et Ĺ’uvre de Francisco Goya, Fribourg, Office du Livre, .
  • (es) F.J. Sánchez CatĂłn, Goya Los Caprichos, Barcelone, Instituto Amatller de Arte Hispánico, .

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.