Accueil🇫🇷Chercher

Saison 8 de Mon oncle Charlie

Cet article présente la huitième saison de la série télévisée Mon oncle Charlie (Two and a Half Men).

Saison 8 de Mon oncle Charlie
Logo de la série.
Logo de la série.
SĂ©rie Mon oncle Charlie
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale –
Nb. d'Ă©pisodes 16

Chronologie

Le , la série est classée en dixième position des 10 programmes télévisée les plus vus de l'année 2010.

Cette saison est la dernière de Charlie Sheen (Charlie Harper) congédié de la série pour conduite inacceptable envers les producteurs et les équipes.

Synopsis

Charlie Harper est un compositeur de jingles publicitaires à succès qui mène une vie de riche célibataire : maison sur la plage de Malibu, voiture de luxe, innombrables conquêtes féminines… Mais un beau jour, son frère Alan, chiropracteur un peu coincé, se sépare de sa femme et débarque avec Jake, son fils âgé d'une dizaine d'années. Ce qui, au départ, ne devait être qu'un hébergement temporaire se transforme en cohabitation qui bouleverse l'univers de Charlie.

Distribution

Acteurs principaux

Acteurs récurrents

Invités

Épisodes

Épisode 1 : Trois filles et un mec circoncis

Titre original
Three Girls and a Guy Named Bud
Numéro de production
162 (8-1)
Première diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn
Scénario : Don Foster, Jim Patterson et Eddie Gorodetsky
Audiences
Invités
  • Amanda Gallo (Tiffany)
  • Cait Baunoch (Joanne)
Résumé détaillé
Alan couche avec Lyndsey, la mère d'Eldridge qui est le meilleur ami de Jake. Lorsque Jake le découvre il décide de ne plus aller le voir durant les weekends et s'installe définitivement chez sa mère et Herb. Charlie essaye d'arrêter sa consommation d'alcool.

Épisode 2 : Une bouteille de vin et un marteau-piqueur

Titre original
A Bottle of Wine and a Jackhammer
Numéro de production
163 (8-2)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Lee Aronsohn et Susan Beavers
Scénario : Don Foster, Eddie Gorodetsky et Jim Patterson
Audiences
Invités
  • Kelly Stables (Melissa)
  • Jim Grollman (Cashier)
  • Rodney J. Hobbs (Locksmith)
  • Jesse Mackey (Larry)
Résumé détaillé
Lyndsey avoue ses sentiments à Alan et lui demande de s'installer chez elle. Alan refuse au début mais après il change d'avis pour énerver Judith qui n'apprécie pas l'idée qu'il s'installe près de chez elle. Jake et Eldridge ne sont pas d'accord pour vivre ensemble mais Charlie réussit à les convaincre en leur donnant de l'argent. En allant chez Lyndsey, Alan tombe sur Melissa qui lui avoue qu'il lui manque et décide de passer la nuit avec elle.

Épisode 3 : Du beurre sous une couche de cactus

Titre original
A Pudding-Filled Cactus
Numéro de production
164 (8-3)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Lee Aronsohn et David Richardson
Scénario : Don Foster, Eddie Gorodetsky et Susan Beavers
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Alan quitte enfin la maison de Charlie pour s'installe chez Lyndsey. Il continue aussi de voir Melissa et lui fait croire qu'il vit toujours chez Charlie. Alan accepte le conseil de Charlie et Evelyn et rompt avec Melissa en lui envoyant un SMS. À son retour chez Lyndsey, Alan cause un incendie et tout le monde s'installe chez Charlie en attendant l'argent de l'assurance.

Épisode 4 : Une pute, une pute, une pute...

Titre original
Hookers, Hookers, Hookers
Numéro de production
165 (8-4)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Don Foster, Eddie Gorodetsky et Susan Beavers
Scénario : Chuck Lorre, Lee Aronsohn et Jim Patterson
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Lyndsey et son fils Eldridge sont toujours chez Charlie et se rendent compte qu'ils ont tout perdu dans l'incendie. Charlie retourne à la maison brûlée pour récupérer son téléphone et rencontre Chris, l'ex de Lyndsey. Ils sont rejoints par Gordon, le livreur de pizza et Alan. En allant chercher Alan, Lyndsey tombe sur Chris qui lui avoue qu'elle lui manque et part ensuite avec lui. Charlie rentre chez lui avec une prostituée laissant Alan tout seul.

Épisode 5 : L'immortel M. Billy Joel

Titre original
The Immortal Mr Billy Joel
Numéro de production
166 (8-5)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre, Lee Aronsohn et Don Foster
Scénario : Eddie Gorodetsky, Susan Beavers et Jim Patterson
Audiences
Invités
  • Steve Hytner (Dr Schenkman)
  • Erinn Hayes (Gretchen)
  • Sara Sanderson (Kendra)
Résumé détaillé
Charlie part à Las Vegas pour faire une chirurgie esthétique. Pendant ce temps, Alan prétend être Charlie et réussit facilement convaincre une femme de venir chez lui. La femme savait qu'il n'est pas Charlie car elle avait déjà une relation avec lui mais il a rompu avec elle parce qu'il aimait pas les jeux de rôles.

Épisode 6 : Ça ne t'a pas empêché d'agiter ta baguette magique

Titre original
Twanging Your Magic Clanger
Numéro de production
167 (8-6)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Lee Aronsohn et Don Foster
Scénario : Chuck Lorre, Eddie Gorodetsky et Jim Patterson
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Charlie découvre que Michelle, la femme avec laquelle il sort, est plus âgée que lui de quatre ans. Il hésite alors de rompre avec elle et le problème se complique lorsqu'il rencontre sa fille de 20 ans, une bisexuelle et actrice porno amateur. Alan apprend que Jake ne viendra pas chez lui pour le week-end et décide de consacrer un peu de temps pour lui. Il est surpris par Charlie en train de masturber dans sa chambre, sur le canapé et dans sa voiture. Il se fait arrêter quand il le fait dans une salle de cinéma. Charlie finit par coucher avec Michelle.
Commentaires
C'est la première fois que Jake est absent dans un épisode.

Épisode 7 : La gazette des grognasses à la masse

Titre original
The Crazy Bitch Gazette
Numéro de production
168 (8-7)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn
Scénario : Don Foster, Eddie Gorodetsky et Jim Patterson
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Michelle quitte Charlie lorsqu'elle découvre qu'il a toujours des sentiments pour Rose. Rose annonce à Charlie qu'elle va se marier mais il ne croit pas à cette histoire. Lui et Alan vont à l'église pour vérifier les dires de Rose qui s'avèrent vrais. Il est révélé après que le mari de Rose est un mannequin et elle a tout organisé pour piéger Charlie.

Épisode 8 : Le bonheur au bout d'un stick

Titre original
Springtime on a Stick
Numéro de production
169 (8-8)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Eddie Gorodetsky et Jim Patterson
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Jake veut se venger de Charlie qui lui a ruiné sa relation avec sa petite copine. Il demande alors à son père d'inviter Evelyn chez Charlie et de lui organiser une fête pour son anniversaire. Evelyn se rend dans une pharmacie, y rencontre Russell et essaie de le draguer. Charlie et Alan voient une occasion pour se débarrasser de leur mère et décident d'inviter Russell à la fête d'anniversaire. Russell ruine le plan des deux frères en venant à la fête avec une jeune femme.

Épisode 9 : Si un jour tu veux t'éclater en Centrafrique

Titre original
A Good Time in Central Africa
Numéro de production
170 (8-9)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Don Reo
Scénario : Eddie Gorodetsky et Jim Patterson
Audiences
Invités
  • Judd Nelson (Chris)
  • Tonita Castro (Esmerelda (Berta's replacement))
  • Jeff Staron (Barista)
Résumé détaillé
Berta a une réunion de famille et c'est Esmeralda, une autre femme qui la remplace pendant son absence. Charlie et Alan apprécient Esmeralda qui, contrairement à Berta, fait bien son travail et ne veulent pas la laisser s'en aller. De son côté, Lyndsey décide de ne pas se remettre avec son ex-mari et sort avec Alan. Alan croit que l'ex-mari de Lyndsey est en train d'élaborer un plan pour le tuer.

Épisode 10 : Aïe, aïe, t'arrêtes pas

Titre original
Ow, Ow, Don't Stop
Numéro de production
171 (8-10)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn
Scénario : Susan Beavers, Don Reo & David Richardson
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Charlie et Courtney, qui vient de sortir de prison, se remettent ensemble. Il abandonne sa famille et vont à Vegas. À leur retour Alan remarque que Courtney profite de Charlie qui dépense des sommes énormes d'argent pour la satisfaire.

Épisode 11 : Mort sous la ceinture

Titre original
Dead from the Waist Down
Numéro de production
172 (8-11)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Susan Beavers, David Richardson et Don Reo
Scénario : Chuck Lorre et Lee Aronsohn
Audiences
Invités
  • Jenny McCarthy (Courtney)
  • Chris Delfosse (Gang Banger)
  • Debra D. Holt (Overweight Woman)
  • Joseph Griffo (Little Person)
  • Jim Lau (Chinese Man)
Résumé détaillé
Alan décide de donner des séances de massage au centre commercial pour offrir un bon cadeau d'anniversaire à Lyndsey, mais il se fait arnaquer en achetant un collier de perles d'occasion. Charlie lui propose de l'argent mais il refuse et finit par voler les boucles d'oreille qu'il a acheté à Judith durant leur mariage.

Épisode 12 : Chocolats Diddlers ou mon petit chien est mort

Titre original
Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead
Numéro de production
173 (8-12)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre
Scénario : Eddie Gorodetsky et Jim Patterson
Audiences
Invités
Résumé détaillé
La routine s'est installée dans la relation de Charlie et Courtney et ils ne sont plus attirés l'un vers l'autre et décident de rompre. Le comportement de Charlie devient alors erratique. Il décide d'aller voir sa psychiatre, Dr. Freeman pour se faire aider. L'épisode se termine par Alan et Charlie regardant ensemble la série Glee.

Épisode 13 : Sconse, merde de chien et ketchup

Titre original
Skunk, Dog, Crap and Ketchup
Numéro de production
174 (8-13)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Alissa Neubauer
Scénario : Chuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Reo et David Richardson
Audiences
Invités
  • Anna Easteden (Wanda)
  • JJ Snyder (Terry)
Résumé détaillé
Charlie découvre que Lyndsey aime aussi parier sur les matchs et les deux commencent à s’entendre. Alan croit que Charlie essaye de lui voler sa petite amie comme il l'a déjà fait dans le passé. Il se dispute avec Lyndsey lorsqu'elle décide d'inviter Charlie à une fête qu'elle organise chez elle. Alan décide d'espionner sa petite amie et finit par l’embarrasser devant tous ses invités. Charlie essaye après d'arranger les choses entre eux mais Alan qui était en train de les espionner ruine tout.

Épisode 14 : Des sous-marins japonais

Titre original
Lookin' for Japanese Subs
Numéro de production
175 (8-14)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn
Scénario : Eddie Gorodetsky, Susan Beavers et Jim Patterson
Audiences
Résumé détaillé
Quelques mois après son soi-disant mariage, Rose tombe sur Charlie dans un supermarché. Charlie réalise qu'il l'aime toujours et essaye de la récupérer. Il réussit à la convaincre de coucher avec lui. Pendant ce temps, Jake et Eldridge essayent de tourner des vidéos dans le même style que dans Jackass.
Commentaires
  • Lorsque Jake et Eldrige font leurs vidĂ©os, l'Ă©mission Jackass est citĂ© comme rĂ©fĂ©rence.
  • Des sous-marins japonais est le premier de trois Ă©pisodes successifs dans lesquels Charlie Sheen semble considĂ©rablement Ă©maciĂ© et nĂ©gligĂ©[26].

Épisode 15 : Trois putes et un cheeseburger

Titre original
Three Hookers and a Philly Cheesesteak
Numéro de production
176 (8-15)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Eddie Gorodetsky et Jim Patterson
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Alan apprend qu'un autre chiropracteur gagne beaucoup plus que lui grâce Ă  la publicitĂ©. Il demande alors Ă  Charlie de lui prĂŞter 5 000 $ pour faire aussi de la publicitĂ© pour son cabinet. Charlie accepte de lui prĂŞter l'argent sans poser de questions. Alan tente aussi sa chance avec sa mère et celle-ci lui donne 10 000 $ et dĂ©cide après de faire la mĂŞme chose que les autres. Il parle alors Ă  Herb qui lui donne aussi 15 000 $. Avec l'argent de sa mère et de Herb, Alan rembourse les 5 000 $ de Charlie et lui ajoute 20 % de bĂ©nĂ©fice mais Charlie lui demande de les investir encore plus.

Épisode 16 : Ce diable de prêtre

Titre original
That Darn Priest
Numéro de production
177 (8-16)
Première diffusion
RĂ©alisation
James Widdoes
Scénario
Histoire : Chuck Lorre et Lee Aronsohn
Scénario : Susan Beavers, David Richardson et Don Reo
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Rose dĂ©couvre le plan d'Alan et le menace de le dĂ©voiler Ă  tout le monde. Alan la menace aussi de parler Ă  son mari de sa relation avec Charlie. En allant chez elle, il dĂ©couvre que son mari est en fait un mannequin. Rose lui offre 50 000 $ pour rembourser tous les autres en Ă©change de son silence. Charlie et Rose dĂ©cident d'aller Ă  Paris pour passer le weekend.
Commentaires
C'est le dernier Ă©pisode pour l'acteur Charlie Sheen.

Références

  1. (en) « CTV and /A\ fall 2010 night-by-night schedules and program descriptions Â», consultĂ© le 3 juin 2010
  2. (en) Bill Gorman, « Live+7 DVR Ratings: Grey’s Anatomy, 90210, Hawaii Five-0 Top Premiere Week Rankings », TV by the Numbers, (consulté le )
  3. (en) « Audience du 1er épisode au Canada » [PDF], BBM
  4. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Castle Adjusted Down; Chuck, Rules, Hawaii Five-0, 90210 Adjusted Up », TV by the Numbers, (consulté le )
  5. (en) « FRESHMAN COMEDY "MIKE & MOLLY" POSTS WEEK-TO-WEEK GAINS IN VIEWERS, ADULTS 18–49 AND ADULTS 25–54 », CBS Press Express, (consulté le )
  6. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Castle, Dancing Adjusted Down; How I Met Your Mother, Two And A Half Men, 90210 Adjusted Up », TV by the Numbers, (consulté le )
  7. (en) « Audience du 4e épisode au Canada » [PDF], BBM
  8. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Castle, Lie to Me Adjusted Down; How I Met Your Mother, DWTS, Two and a Half Men, Mike & Molly Adjusted Up », TV by the Numbers, (consulté le )
  9. (en) « Audience du 5e épisode au Canada » [PDF], BBM
  10. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Castle Adjusted Down, Still Beats Five-0; Dancing, Rules, Men, Mike & Molly, Lie, 90210 Adjusted Up », TV by the Numbers, (consulté le )
  11. (en) « Audience du 6e épisode au Canada » [PDF], BBM
  12. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Castle Adjusted Down Slightly; Chuck Holds », TV by the Numbers, (consulté le )
  13. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Dancing, Castle, Mike & Molly, Rules, Men Adjusted Down; Lauer GWB Interview, 90210 Up », TV by the Numbers, (consulté le )
  14. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Mike & Molly, Lie to Me Adjusted Down; How I Met Your Mother Up », TV by the Numbers, (consulté le )
  15. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: Lie to Me Adjusted Down; Hawaii Five-0 Up; No Change for Chuck », TV by the Numbers, (consulté le )
  16. (en) « Audience du 10e épisode au Canada » [PDF], BBM
  17. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: Hawaii Five-0, 90210, 2.5 Men Adjusted Up; Skating With The Stars, Castle Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  18. (en) « Audience du 11e épisode au Canada » [PDF], BBM
  19. (en) Robert Seidman, « Updated: Monday Final Ratings: Hawaii Five-0, Mike & Molly, Rules of Engagement, Two and a Half Men Adjusted Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  20. (en) « Audience du 12e épisode au Canada » [PDF], BBM
  21. (en) « CTV's White-Hot Mid-Season Lineup Revealed Â», consultĂ© le 16 dĂ©cembre 2010
  22. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: Two And A Half Men Adjusted Up », TV by the Numbers, (consulté le )
  23. (en) « Audience du 13e épisode au Canada » [PDF], BBM
  24. (en) Bill Gorman, « Monday Final Ratings: Chuck Adjusted Up To A Season High, Harry's Law, Rules Also Up; House, Mike & Molly Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  25. (en) « Audience du 14e épisode au Canada » [PDF], BBM
  26. « "Two and a Half Men" Lookin' for Japanese Subs (TV Episode 2011) - IMDb » [vidéo], sur IMDb (consulté le ).
  27. (en) Robert Seidman, « Monday Finals: No Ratings Adjustments For Chuck or The Chicago Code; Mike & Molly Adjusted Down », TV by the Numbers, (consulté le )
  28. (en) « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], BBM
  29. (en) Bill Gorman, « Monday Finals: No Ratings Adjustments For Mad Love, Chuck Or Any Other Shows », TV by the Numbers, (consulté le )
  30. (en) « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], BBM
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.