Accueil🇫🇷Chercher

Saison 4 de Chair de poule

Cet article présente le guide des épisodes de la quatrième saison de la série télévisée Chair de poule (Goosebumps).

Saison 4 de Chair de poule
Logo de la série
Logo de la série
SĂ©rie Chair de poule
Pays d'origine Drapeau du Canada Canada
Chaîne d'origine YTV
Diff. originale –
Nb. d'Ă©pisodes 8

Chronologie

Épisode 1 : La Tête réduite - Partie 1

Titre original
How I Got My Shrunken Head - Part 1
Numéro de production
67 (4-1)
Première diffusion
RĂ©alisation
Ron Oliver
Invités
  • Daniel Clark : Mark Rowe
  • Barbara Radecki : Alice Rowe
  • Paul Eves : Ed
  • Dixie Seatle : Tante Benna
  • Fred Lee : Homme Poulet
  • George Chiang : Jimmy Lo
  • Beki Lantos : Kareen Hawlings
  • Laura Press : Dr. Carolyn Hawlings
  • Richard Fitzpatrick : Dr. Richard Hawlings
Résumé détaillé
Mark reçoit de sa tante Benna une tête réduite vivante et elle l'invite à venir la rejoindre sur une île. Une fois arrivé, Marc s'aperçoit que sa tante a disparu et que les habitants ont un comportement étrange.
Commentaires
  • Cet Ă©pisode est l'adaptation du roman Comment ma tĂŞte a rĂ©trĂ©ci de la collection de livres Chair de poule.
  • On remarque que le titre du roman ne fut pas gardĂ© pour l'Ă©pisode tĂ©lĂ©visĂ©, bien qu'il convienne pour les deux. En revanche, le titre amĂ©ricain est restĂ© le mĂŞme.

Épisode 2 : La Tête réduite - Partie 2

Titre original
How I Got My Shrunken Head - Part 2
Numéro de production
68 (4-2)
Première diffusion
RĂ©alisation
Ron Oliver
Invités
  • Daniel Clark : Mark Rowe
  • Barbara Radecki : Alice Rowe
  • Paul Eves : Ed
  • Dixie Seatle : Tante Benna
  • Fred Lee : Homme Poulet
  • George Chiang : Jimmy Lo
  • Beki Lantos : Kareen Hawlings
  • Laura Press : Dr. Carolyn Hawlings
  • Richard Fitzpatrick : Dr. Richard Hawlings
Résumé détaillé
Mark décide de rechercher sa tante disparue, avec l'aide de Kareen, une fille de scientifiques. Alors qu'il doit faire face à des situations dangereuses, la tête réduite donnée par sa tante le protège.
Commentaires
Cet épisode est la suite de l'épisode précédent.

Épisode 3 : Le Fantôme d’à côté - Partie 1

Titre original
The Ghost Next Door - Part 1
Numéro de production
69 (4-3)
Première diffusion
RĂ©alisation
Don McCutcheon
Invités
  • Nicole Dicker : Hannah Fairchild
  • Cole Jones : Danny Anderson
  • Neil Crone : M. Chesney
  • J.Adam Brown : Alan
  • Dov Tiefenbach : Fred
Résumé détaillé
Hannah voit arriver un jeune voisin, Danny. Il vient s'installer dans son quartier avec sa mère qui est sourde. Danny est très étrange et Hannah pense qu'il s'agit d'un fantôme.
Commentaires
  • Cet Ă©pisode est l'adaptation du roman Ă©ponyme Le FantĂ´me d'Ă  cĂ´tĂ© de la collection de livres Chair de poule.
  • Quelques diffĂ©rences sont Ă  noter entre le livre et son adaptation tĂ©lĂ©visĂ©e. Tout d'abord, certaines scènes ne sont pas tout Ă  fait les mĂŞmes. Aussi, dans l'Ă©pisode tĂ©lĂ©visĂ©, c’est Hannah qui est rouquine et Dany qui est blond. De plus, Dany a emmĂ©nagĂ© depuis peu dans la sĂ©rie alors qu'il habite la maison d'Ă  cĂ´tĂ© depuis plus longtemps dans le livre. On peut Ă©galement noter que le fantĂ´me est mort il y a trois ans dans l'Ă©pisode, contre cinq ans dans le livre. La famille d’Anna n’apparaĂ®t qu’à la fin de l'Ă©pisode, contrairement au livre. En outre, Monsieur Chesney n'est pas colĂ©rique dans l'adaptation tĂ©lĂ©visuelle. Anna est dans la sĂ©rie une pianiste, ce n'est pas le cas dans le roman mais cela a de l'importance pour la scène finale. Enfin, certains personnages secondaires (Madame Quentin et Monsieur Harper) n’apparaissent pas dans l'Ă©pisode.

Épisode 4 : Le Fantôme d’à côté - Partie 2

Titre original
The Ghost Next Door - Part 2
Numéro de production
70 (4-4)
Première diffusion
RĂ©alisation
Don McCutcheon
Scénario
Billy Brown, Dan Angel
Invités
  • Nicole Dicker : Hannah Fairchild
  • Cole Jones : Danny Anderson
  • Neil Crone : M. Chesney
  • J.Adam Brown : Alan
  • Dov Tiefenbach : Fred
Résumé détaillé
Hannah se rend compte que la fantĂ´me n'est pas Danny mais elle-mĂŞme. Elle comprend qu'elle doit sauver Danny de l'ombre qui rĂ´de autour d'elle.
Commentaires
Cet épisode est la suite de l'épisode précédent.

Épisode 5 : Le Miaulement du chat - Partie 1

Titre original
Cry of the Cat - Part 1
Numéro de production
71 (4-5)
Première diffusion
RĂ©alisation
Ron Oliver
Invités
  • Hamille Rustia : Allison Rogers
  • Corey Sevier : Ryan
  • Arthur Eng : Larry Graham
  • Padraigin Murphy : Crystal
  • Christine Brubaker : Marta
  • Fiona Highet : Jill
  • Diana Salvatore : Eve
  • Kate Hennig : La mère de Crystal
Résumé détaillé
Allison et Ryan jouent dans un film d'épouvante, mais Allison écrase accidentellement un chat avec son vélo. Elle se rend alors compte que celui-ci la poursuit et se met elle-même à avoir un comportement de plus en plus félin.
Commentaires
  • Cet Ă©pisode est l'adaptation du roman Danger, chat mĂ©chant ! de la collection de livres Chair de poule.
  • On remarque donc que le titre français du livre et le titre français de l'Ă©pisode ne sont pas les mĂŞmes bien qu'il s'agisse Ă©videmment de la mĂŞme histoire. L'Ă©pisode a Ă©tĂ© doublĂ© en français avant la sortie du livre en France. Aux États-Unis par contre, le mĂŞme titre fut utilisĂ© pour le livre et l'adaptation tĂ©lĂ©visuelle.
  • On peut noter quelques diffĂ©rences entre le roman et son adaptation tĂ©lĂ©visĂ©e : dans le livre, Allison est une fille ordinaire alors qu'elle est actrice dans l'Ă©pisode tĂ©lĂ©visĂ©. De plus, lorsqu'elle Ă©crase le chat, il est dĂ©capitĂ© dans le roman alors que dans l'Ă©pisode il est simplement renversĂ©.

Épisode 6 : Le Miaulement du chat - Partie 2

Titre original
Cry of the Cat - Part 2
Numéro de production
72 (4-6)
Première diffusion
RĂ©alisation
Ron Oliver
Invités
  • Hamille Rustia : Allison Rogers
  • Corey Sevier : Ryan
  • Arthur Eng : Larry Graham
  • Padraigin Murphy : Crystal
  • Christine Brubaker : Marta
  • Fiona Highet : Jill
  • Diana Salvatore : Eve
  • Kate Hennig : La mère de Crystal
Résumé détaillé
Le comportement d'Allison se rapproche de plus en plus de celui d'un chat. Elle se rend alors chez Crystal, la mystérieuse propriétaire du chat, afin d'obtenir de l'aide pour vaincre la malédiction. Celle-ci va lui faire une révélation terrifiante.
Commentaires
Cet épisode est la suite de l'épisode précédent.

Épisode 7 : L'Île des hommes-poissons - Partie 1

Titre original
Deep Trouble - Part 1
Numéro de production
73 (4-7)
Première diffusion
RĂ©alisation
William Fruet
Invités
  • Laura Vandervoort : Sheena Deep
  • Tod Fennell : Billy Deep
  • Paul Miller : le professeur Harold Deep
  • Mark Ellis : Jake Ritter
  • Alex Fallis : TĂŞte de poisson
  • Jason McSkimming : Luis Ferrara
Résumé détaillé
Billy et sa sœur Sheena sont en vacances sur une île avec leur oncle, le professeur Harold Deep. Ils découvrent alors d'étranges créatures.
Commentaires
  • Le livre original qui a Ă©tĂ© adaptĂ© pour cet Ă©pisode en deux parties s'intitule Deep Trouble II. Celui-ci ne fut jamais Ă©ditĂ© en France. NĂ©anmoins, il existe une version francophone puisque le livre a Ă©tĂ© traduit et Ă©ditĂ© au QuĂ©bec par Les Éditions HĂ©ritage sous le nom Terreur dans le rĂ©cif II.
  • On remarque que le titre original de cet Ă©pisode est Ă©galement le titre d'un livre de la collection, traduit en français sous le nom Baignade interdite. Or, malgrĂ© le titre original de l'Ă©pisode, c'est bien de l'adaptation du second livre dont il s'agit ici ; le premier n'ayant jamais bĂ©nĂ©ficiĂ© d'une adaptation tĂ©lĂ©visĂ©e.

Épisode 8 : L'Île des hommes-poissons - Partie 2

Titre original
Deep Trouble - Part 2
Numéro de production
74 (4-8)
Première diffusion
RĂ©alisation
William Fruet
Invités
  • Laura Vandervoort : Sheena Deep
  • Tod Fennell : Billy Deep
  • Paul Miller : le professeur Harold Deep
  • Mark Ellis : Jake Ritter
  • Alex Fallis : TĂŞte de poisson
  • Jason McSkimming : Luis Ferrara
Résumé détaillé
Billy et Sheena sont prisonniers des étranges créatures qui peuplent l'île et qui sont le fruit d'expériences scientifiques. Ils veulent s'en échapper par tous les moyens.
Commentaires
Cet épisode est la suite de l'épisode précédent.
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.