AccueilđŸ‡«đŸ‡·Chercher

Saison 2 de L'Arme fatale

Cet article présente le guide des épisodes de la deuxiÚme saison de la série télévisée américaine L'Arme fatale (Lethal Weapon).

Saison 2 de L'Arme fatale
SĂ©rie L'Arme fatale
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
ChaĂźne d'origine Fox
Diff. originale –
Nb. d'Ă©pisodes 22

Chronologie

Généralités

  • Aux États-Unis, la saison a Ă©tĂ© diffusĂ©e du au sur le rĂ©seau Fox.
  • Au Canada, la saison a Ă©tĂ© diffusĂ©e en simultanĂ©e sur le rĂ©seau Citytv.
  • Lynn Collins a initialement dĂ©crochĂ© le rĂŽle de Molly[1].
  • La saison 2 a Ă©tĂ© diffusĂ©e Sur TF1 du au

Distribution

Acteurs principaux

Acteurs récurrents et invités

Épisodes

Épisode 1 : Vacances au soleil

Titre original
El Gringo Loco (trad. litt. : « Le Ricain fou »)
Numéro de production
19 (2-01)
Code de production
T13.20701
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Matt Miller et Kyle Warren
Scénario
Audiences
Résumé détaillé
Deux semaines plus tard, au Mexique. Riggs a retrouvĂ© Tito, et est bien dĂ©cidĂ© Ă  le tuer. Mais c'est sans compter Roger, qui a traversĂ© la frontiĂšre pour sauver son ami de lui-mĂȘme. Ils dĂ©cident alors de ramener Tito aux États-Unis pour qu'il soit jugĂ©, mais une fois arrivĂ©, les forces de police retrouvent le corps du malfrat dans leur coffre avec une balle dans la tĂȘte. Tout implique les deux coĂ©quipiers qui perdent leur poste. Riggs continue a rechercher le meurtrier de Tito mais un agent se dĂ©nonce meurtrier de Tito. Riggs et Murtaugh dĂ©couvrent rapidement que l'agent n'est pas le meurtrier de Tito et que son meurtrier s'appelle Raul Mendes. Riggs le traque aux obsĂšques de Tito. Il le sauve du cartel. Riana et RJ organisent une fĂȘte pour leur fin d'Ă©tudes.

Épisode 2 : Poudre aux yeux

Titre original
Dancing in September (trad. litt. : « Danser en Septembre »)
Numéro de production
20 (2-02)
Code de production
T13.20702
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Alex Taub
Scénario
Rob Bailey
Audiences
Résumé détaillé
Riggs et Murtaugh enquĂȘtent sur la mort d'un chirurgien esthĂ©tique qui, de prime abord, semble ĂȘtre due Ă  une overdose accidentelle. Mais Martin, qui veut Ă  tout prix impliquer la DEA pour revoir l'agent Palmer, se persuade sans grande raison qu'il s'agit d'une affaire de drogue...

Épisode 3 : Fausses notes en coulisses

Titre original
Born to Run (trad. litt. : « Né pour courir »)
Numéro de production
21 (2-03)
Code de production
T13.20703
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Stacy A. Littlejohn
Scénario
Nathan Hope
Audiences
Invités

JoJo (Shaye)

Résumé détaillé
Lorsque Shaye, une jeune pop star, Ă©chappe de justesse Ă  une tentative de meurtre, Martin et Roger sont chargĂ©s de l'enquĂȘte, ce qui leur permet d'Ă©chapper au brunch organisĂ© par Trish pour rencontrer Palmer. L'Ă©quipe s'agrandit avec l'arrivĂ©e de Bowman, jeune et beau policier, visage officiel de la police de Los Angeles sur les affiches de recrutement, que Roger ne tarde pas Ă  prendre en grippe. Alors que l'enquĂȘte avance, Riggs perd ses nerfs et frappe le manager de la jeune pop star, qu'il suspecte de violence physique envers sa protĂ©gĂ©e. Alors qu'il est renvoyĂ© pour la journĂ©e, son incapacitĂ© Ă  parler de ses sentiments avec Palmer met leur couple en danger...

Épisode 4 : Pùres et filles

Titre original
Flight Risk (trad. litt. : « Risque de fuite »)
Numéro de production
22 (2-04)
Code de production
T13.20704
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Seamus Kevin Fahey
Scénario
Omar Madha
Audiences
Invités

Rex Linn (Nathan Riggs)

Résumé détaillé
Riggs et Murtaugh enquĂȘtent sur un braquage ayant eu lieu Ă  20 000 pieds au-dessus du sol, dans un jet privĂ©. Ils dĂ©couvrent assez vite que l'hĂŽtesse de l'air de l'avion, Nora, n'est autre que la fille du braqueur. A la grande surprise de Murtaugh, qui essaie de resserrer les liens avec sa fille qui lui Ă©chappe, Nora accepte de les aider pour coincer Cooper, son pĂšre. Connaissant les adresses de ses receleurs, Nora, permet Ă  Riggs et Murtaugh de trĂšs vite mettre la main sur Cooper. Mais celui-ci parvient rapidement Ă  s'Ă©chapper, rĂ©cupĂšre son butin - 2 millions de dollars de bijoux - et disparaĂźt dans la nature.

Épisode 5 : Le Gros Lot

Titre original
Let it Ride (trad. litt. : « Laisse courir »)
Numéro de production
23 (2-05)
Code de production
T13.20705
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Rob Wright
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Martin Riggs et Roger Murtaugh retrouvent Leo Getz pour enquĂȘter sur la mort d'un de ses amis, turfiste passionnĂ© aux habitudes alimentaires dĂ©raisonnables. Alors que l'affaire se rĂ©vĂšle plus complexe que prĂ©vu, Roger tente de finir son testament mais se heurte Ă  des rĂ©ticences inattendues...

Épisode 6 : Jake

Titre original
Gold Rush (trad. litt. : « Ruée vers l'or »)
Numéro de production
24 (2-06)
Code de production
T13.20706
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Terence Paul Winter
Scénario
Steve Boyum
Audiences
Invités

Rex Linn (Nathan Riggs)

Résumé détaillé
Riggs retrouve Jake, un ami d'enfance, pour qui il vient tĂ©moigner devant la commission des libertĂ©s conditionnelles et qu'il contribue Ă  faire sortir de prison. Le lendemain, Riggs et Murtaugh sont appelĂ©s pour enquĂȘter sur un cambriolage et le meurtre d'un des cambrioleurs...

Épisode 7 : Le Petit oiseau va sortir

Titre original
Birdwatching (trad. litt. : « Ornithologie »)
Numéro de production
25 (2-07)
Code de production
T13.20707
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Elizabeth Beall
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Lorsqu'on retrouve un corps, le crĂąne fracassĂ©, en bord de mer, Riggs et Murtaugh mĂšnent l'enquĂȘte dans l'univers des surfeurs. Des investigations qui ne sont pas de tout repos, entre un gang de surfeurs violents, un homme d'affaires qui dĂ©laisse son fils, et un sombre groupuscule suprĂ©matiste. Mais Murtaugh reste prĂ©occupĂ© par une affaire personnelle : il ne cesse de penser au nouvel ami de Trish, qu'elle a rencontrĂ© lors d'un Ă©vĂ©nement caritatif. Ses craintes finissent par se dissiper lorsqu'il le rencontre enfin. De son cĂŽtĂ©, Riggs souffre Ă  nouveau de violents cauchemars...

Épisode 8 : Oublie-moi si tu peux

Titre original
Fork-Getta-Bout-It (trad. litt. : « Laisse tomber »)
Numéro de production
26 (2-08)
Code de production
T13.20708
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Michael C. Martin et Joe Smith
Scénario
Matt Barber
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Riggs et Murtaugh se retrouvent Ă  enquĂȘter sur l'assassinat Ă  coup de fourchette d'un tueur Ă  gage dans un hĂŽpital. Les empreintes sur le lieu du crime les conduisent jusqu'Ă  un mĂ©decin dont la femme a accouchĂ© lĂ  le matin mĂȘme et qui, selon les registres, devrait ĂȘtre mort depuis cinq ans. Ils apprennent alors qu'il s'agit du Dr Jerry Johnson qui a mystĂ©rieusement disparu alors qu'il devait tĂ©moigner contre Franck Truno, un des parrains de la mafia New-Yorkaise. Ils parviennent Ă  retrouver Jerry et comprennent assez vite qu'il n'a rien d'un tueur. Les soupçons se tournent alors vers sa femme, Adriana, qui s'avĂšre ĂȘtre une ancienne tueuse Ă  gage de la mafia qui Ă©tait censĂ©e tuer Jerry et qui, Ă©tant tombĂ©e amoureuse de lui, a dĂ©cidĂ© de mettre en scĂšne sa disparition...
Commentaires
Cet épisode révÚle le prénom du légiste surnommé « Scorsese » : Bernard.

Épisode 9 : Le Retour du king

Titre original
Fools Rush In (trad. litt. : « Les fous se précipitent »)
Numéro de production
27 (2-09)
Code de production
T13.20709
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Kyle Warren et Eileen Jones
Scénario
Eric Laneuville
Audiences
Résumé détaillé
Lorsqu’un corps sans vie est retrouvĂ© dans une benne Ă  ordures, Riggs et Murtaugh se lancent dans une enquĂȘte aux relents conspirationnistes qui les mĂšne Ă  dĂ©couvrir qu’Elvis Presley contrĂŽle la circulation d’Hollywood... Riggs essaie tant bien que mal d’accepter que sa relation avec Molly Ă©volue. Murtaugh met tout en Ɠuvre pour faire entrer sa fille, Harper, dans une Ă©cole maternelle trĂšs rĂ©putĂ©e.

Épisode 10 : Dangereuse fraternitĂ©

Titre original
Wreck the Halls (trad. litt. : « Détruisez le foyer »)
Numéro de production
28 (2-10)
Code de production
T13.20710
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Katie Varney
Scénario
Steve Boyum
Audiences
Invités

Rex Linn (Nathan Riggs)

Résumé détaillé
Alors qu’il s’apprĂȘte Ă  partir en vacances avec toute sa famille, Murtaugh apprend qu’un jeune homme du nom de Diego, ancien dealer qu’il avait pris sous son aile pour qu’il s’en sorte, a Ă©tĂ© abattu en pleine rue avec un kilo de cocaĂŻne sur lui. Ne croyant pas du tout qu’il a replongĂ©, il dĂ©cide de rester et d’enquĂȘter avec Riggs. GrĂące Ă  un message reçu sur le portable de Diego, ils retrouvent sa petite amie, danseuse dans un club de strip-tease. Elle leur apprend que les responsables sont sans doute les propriĂ©taires du Harold Club, un club trĂšs select pour lequel travaillait Diego, en cheville avec La fraternitĂ© aryenne, un groupuscule de suprĂ©macistes blancs, qui tient le club de strip-tease. Riggs et Murtaugh se rendent alors au Harold Club et provoquent violemment Grant Davenport, le propriĂ©taire, qui les a pourtant mis en garde contre les risques qu’ils prennent.

Épisode 11 : De l’argent par les fenĂȘtres

Titre original
Funny Money (trad. litt. : « Sommes astronomiques »)
Numéro de production
29 (2-11)
Code de production
T13.20711
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Alex Taub
Scénario
Nathan Hope
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Lorsque l’associĂ© d’un faux monnayeur dont tout le monde ignore l’identitĂ© est retrouvĂ© mort, Riggs et Murtaugh font Ă©quipe avec Peterson, vieil agent des services secrets spĂ©cialisĂ© dans ce genre d’affaires. Mais ce dernier, plus intĂ©ressĂ© par sa retraite prochaine que par l’enquĂȘte, est loin d’ĂȘtre aussi efficace qu’attendu. Martin offre un chiot Ă  Ben. Trish et Roger apprennent que leur fils abandonne ses Ă©tudes.

Épisode 12 : Remuer la boue

Titre original
Diggin' Up Dirt (trad. litt. : « Déterrer les saletés »)
Numéro de production
30 (2-12)
Code de production
T13.20712
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Seamus Kevin Fahey et Joe Smit
Scénario
Maja Vrvilo
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Gene Nakahara et Trish dĂ©jeunent ensemble. Celle-ci apprend alors qu'il souhaite devenir maire, mĂȘme si Sean O'Brien est favori. Juste aprĂšs, Gene dĂ©cĂšde dans l'explosion de sa voiture. TĂ©moins du drame, Trish et Leo sont abasourdis. Ils dĂ©cident d'enquĂȘter sur cet assassinat et dĂ©couvrent que Gene avait commencĂ© une enquĂȘte de moralitĂ© sur Sean O’Brien. Poursuivant ses investigations, ils apprennent qu’une certaine Monica Jones, ancienne collaboratrice d’O’Brien, est portĂ©e disparue depuis 2008, date Ă  laquelle elle travaillait encore avec lui. Se servant de photos, ils finissent par retrouver le corps de Monica dans le jardin de l’ancienne propriĂ©tĂ© de Delgado avec qui il Ă©tait en cheville. Par ailleurs, Delgado apprend Ă  Riggs que Miranda avait enquĂȘtĂ© sur lui et qu’elle n’ignorait rien de sa vie. Pourtant, elle avait dĂ©cidĂ© de l'Ă©pouser...

Épisode 13 : Effet placebo

Titre original
Better Living Through Chemistry (trad. litt. : « Meilleures conditions de vie »)
Numéro de production
31 (2-13)
Code de production
T13.20713
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Zev Borow
Scénario
Rob Bailey
Audiences
Invités

Rex Linn (Nathan Riggs)

Résumé détaillé
Cahill est enlevĂ©e par un patient au comportement inexplicablement erratique alors qu’elle lui rend visite Ă  l’asile du docteur Samuels. Promptement retrouvĂ©e par Riggs et Murtaugh, elle se lance avec eux dans une enquĂȘte pour comprendre les raisons de l’évasion et du meurtre de son patient, dont le corps sans vie est dĂ©couvert non loin de la voiture abandonnĂ©e dans laquelle elle Ă©tait enfermĂ©e. Alors qu’un autre de ses patients ayant sĂ©journĂ© dans le mĂȘme asile que le premier se laisse emporter par ses dĂ©mons, le docteur Cahill se met Ă  douter de ses compĂ©tences professionnelles. Serait-elle rĂ©ellement responsable des rechutes de ses patients ? Passablement Ă©mĂ©chĂ©, Riggs dĂ©molit la voiture de l’adjoint au maire de Los Angeles, ce qui pourrait bien lui coĂ»ter sa carriĂšre... Trish et Roger emmĂšnent leur fils, RJ, consulter une psychothĂ©rapeute.

Épisode 14 : Frùres et sƓurs

Titre original
Double Shot of Baileys (trad. litt. : « Coup double de Bailey »)
Numéro de production
32 (2-14)
Code de production
T13.20714
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Stacy A. Littlejohn
Scénario
John Behring
Audiences
Invités

Rex Linn (Nathan Riggs)

Résumé détaillé
Murtaugh et Riggs enquĂȘtent sur l'assassinat d'un homme dans une chambre d'hĂŽtel. Sur les lieux, Bailey dĂ©couvre un collier qu'elle a offert plusieurs annĂ©es auparavant Ă  sa sƓur Jess avec qui elle est en froid. Elle dĂ©cide alors, avec la complicitĂ© de Riggs, de dissimuler cette piĂšce Ă  conviction...

Épisode 15 : Club Dorothy

Titre original
An Inconvenient Ruth (trad. litt. : « Compassion dérangeante »)
Numéro de production
33 (2-15)
Code de production
T13.20715
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Kyle Warren
Scénario
Larry Teng
Audiences
Invités

Swoosie Kurtz (Ruthie Krumholz)

Résumé détaillé
Murtaugh et Riggs recherchent l'auteur d'un cambriolage perpĂ©trĂ© dans une bijouterie. Par ailleurs, alors qu'il accompagne Harper au parc, Murtaugh est appelĂ© grand-pĂšre par un autre parent, ce qui l'Ă©meut et l'effraie. De son cĂŽtĂ©, Riggs doit faire face au manque, depuis qu'il a arrĂȘtĂ© l'alcool...

Épisode 16 : TĂȘtes brĂ»lĂ©es

Titre original
Ruthless (trad. litt. : « Impitoyable »)
Numéro de production
34 (2-16)
Code de production
T13.20716
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Scénario
Audiences
Invités

Swoosie Kurtz (Ruthie Krumholz)

Résumé détaillé
Riggs trouve une amie improbable : Ruthie. Murtaugh marche sur des Ɠufs avec Trish. La police enquĂȘte sur une affaire qui concerne des armes Ă  feu...

Épisode 17 : Fruits dĂ©fendus

Titre original
The Odd Couple (trad. litt. : « Couple dysfonctionnel »)
Numéro de production
35 (2-17)
Code de production
T13.20717
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Elizabeth Davis Beall et Eileen Jones
Scénario
Larry Teng
Audiences
Résumé détaillé
Une dispute sur un chantier de construction se termine de maniĂšre dramatique. La police mĂšne l'enquĂȘte pour tenter de comprendre ce qui s'est passĂ© exactement. De son cĂŽtĂ©, Riggs peine Ă  renouer une relation normale avec Molly. De son cĂŽtĂ©, Trish tente de remporter un contrat important, en ayant conscience que sa place est en jeu. Par ailleurs, Murtaugh se voit accorder une derniĂšre chance de rĂ©parer ses erreurs...

Épisode 18 : Vieilles Canailles

Titre original
Frankie Comes to Hollywood (trad. litt. : « Frankie vient à Hollywood »)
Numéro de production
36 (2-18)
Code de production
T13.20718
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Scénario
John Behring
Audiences
Invités

Rex Linn (Nathan Riggs)

Résumé détaillé
Les deux policiers tentent de rĂ©soudre une affaire sur laquelle Murtaugh a travaillĂ© des annĂ©es. La confiance entre les deux enquĂȘteurs est mise Ă  rude Ă©preuve...

Épisode 19 : Le Mariage de LĂ©o Getz

Titre original
Leo Getz Hitched (trad. litt. : « Leo Getz se marie »)
Numéro de production
37 (2-19)
Code de production
T13.20719
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Rob Wright
Scénario
Nick Copus
Audiences
Résumé détaillé
Riggs et Murtaugh assistent au mariage de Leo Getz, mais finissent par enquĂȘter sur une personne disparue. Riggs est confrontĂ© Ă  une personne surgie de son passĂ©...

Épisode 20 : Mauvaises frĂ©quentations

Titre original
Jesse's Girl (trad. litt. : « La fille de Jesse »)
Numéro de production
38 (2-20)
Code de production
T13.20720
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Seamus Kevin Fahey et Joe Smith
Scénario
Audiences
Résumé détaillé
Un cambriolage tourne mal et se transforme en meurtre. Murtaugh et Riggs se lancent sur les traces du coupable. Murtaugh et Trish s'interrogent sur la conduite de Riana, influencée par ses nouveaux amis...

Épisode 21 : Un air de famille

Titre original
Family Ties (trad. litt. : « Liens familiaux »)
Numéro de production
39 (2-21)
Code de production
T13.20721
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Alex Taub
Scénario
Nick Copus
Audiences
Résumé détaillé

Alors que Murtaugh est nommé capitaine par intérim en raison de l'absence d'Avery, le kidnapping de la femme d'un notable de la ville par la confrérie aryenne du Texas force un Riggs réticent à proposer un marché à son pÚre : des informations en échange de sa libération...

De son cÎté, Léo Getz décide d'organiser un recours collectif contre Riggs et Murtaugh pour tenter de soutirer un peu d'argent au nouveau capitaine en exercice.

Épisode 22 : Au nom du pùre

Titre original
One Day More (trad. litt. : « Un jour de plus »)
Numéro de production
40 (2-22)
Code de production
T13.20722
PremiĂšre diffusion
RĂ©alisation
Steve Boyum
Scénario
Matt Miller et Katie Varney
Audiences
Résumé détaillé
Alors que Murtaugh rend visite Ă  Riggs, la caravane de ce dernier est abattue par deux hommes Ă  moto. L'enquĂȘte ramĂšne Ă  Grant Davenport oĂč Riggs et Murtaugh dĂ©couvrent que le pĂšre de Riggs est le garde du corps de l'ancien. Plus tard, un suspect dit Ă  Riggs que Murtaugh Ă©tait la cible de la fusillade et que l'associĂ© principal de Trish sur son lieu de travail blanchissait de l'argent pour l'AFT. Le pĂšre de Riggs kidnappe immĂ©diatement Trish. Riggs et Murtaugh libĂšrent le demi-frĂšre de Riggs, Garrett, pour l'Ă©changer contre Trish. Lors de l'Ă©change, Murtaugh parvient Ă  sauver Trish, Riggs tue son pĂšre et Garrett s'Ă©chappe. Ensuite, lors d'une fĂȘte de cĂ©lĂ©bration, Riggs dit Ă  Trish qu'il retourne au Texas avec Molly et Ben. Cependant, alors que Riggs rend une derniĂšre visite Ă  la tombe de sa femme, Garrett se prĂ©sente et lui tire mortellement dans la poitrine.

Notes et références

  1. (en) Kate Stanhope, « Lethal Weapon Adds True Blood Grad in Recurring Role », sur The Hollywood Reporter,
  2. (en) « Michelle Hurd Joins Lethal Weapon as Recurring Guest Star », sur The Futon Critic,
  3. (en) Kate Stanhope, « Lethal Weapon Adds Newcomer for Season 2 Recurring Role », sur The Hollywood Reporter,
  4. (en) Matt Webb Mitovich, « Lethal Weapon Season 2: Riggs' Dad to Be Played by CSI: Miami Vet Rex Linn », sur TVLine,
  5. (en) Lynette Rice, « Lethal Weapon books guest role for JoJo », sur Entertainment Weekly,
  6. (en) Kimberly Roots, « Lethal Weapon Season 2: Adrian Pasdar to Appear, Thomas Lennon to Return », sur TVLine,
  7. Carole, « FOX annonce son calendrier de la rentrĂ©e 2017 avec des dates pour L’Arme Fatale, The Orville, Gotham, Lucifer, The Gifted et plus », sur Critictoo.com, (consultĂ© le )
  8. (en) Rogers Paul, « City Announces 2017 Fall Premiere Dates », sur Rogers, (consulté le )
  9. http://quebecormediasales.ca/content/media/pdf/1521673906_128561_prise-2-yotyo-2018-v2018-02-14.pdf
  10. (en) Rick Porter, « Bull, Voice, This Is Us adjust up, L&O True Crime and Brooklyn Nine-Nine down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  11. (en) Rick Porter, « Fresh Off the Boat, Voice adjust up, Brooklyn Nine-Nine, L&O True Crime adjust down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  12. (en) Rick Porter, « Voice, Flash, Bull, Lethal Weapon & The Mick adjust up, NCIS: New Orleans down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  13. (en) Rick Porter, « NCIS, Voice and This Is Us adjust up, Black-ish and L&O True Crime down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  14. (en) Rick Porter, « The Middle adjusts up, The Mayor adjusts down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  15. (en) Rick Porter, « Fresh Off the Boat, The Flash and Kevin adjust up, Bull and L&O True Crime’ adjust down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  16. (en) Rick Porter, « Dancing With the Stars, This Is Us, all others hold: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  17. (en) Rick Porter, « The Flash, This Is Us and Rudolph adjust up: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  18. (en) Rick Porter, « Chicago Med adjusts up: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  19. (en) Rick Porter, « The Voice, Brooklyn Nine-Nine, all others unchanged: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  20. (en) Rick Porter, « Bull adjusts up: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  21. (en) Alex Welch, « Kevin (Probably) Saves the World adjusts down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  22. (en) Rick Porter, « Originals all hold, ‘Modern Family’ rerun adjusts down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  23. (en) Alex Welch, « LA to Vegas and Bull adjust down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  24. (en) Rick Porter, « NCIS and Bull adjust up: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  25. (en) Rick Porter, « The Voice and Kevin (Probably) Saves the World adjust up: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  26. (en) Rick Porter, « This Is Us adjusts up, Lethal Weapon adjusts down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  27. (en) Rick Porter, « Roseanne, The Middle, Lethal Weapon adjust up, Black-ish down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  28. (en) Rick Porter, « NCIS, Alex, Inc., Lethal Weapon, The Flash adjust up, For the People down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  29. (en) Rick Porter, « The Voice, Chicago Med, LA to Vegas adjust up, Rise and Deception down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  30. (en) Rick Porter, « Roseanne and Chicago Med adjust up, The 100 adjusts down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
  31. (en) Rick Porter, « The Voice and Chicago Med adjust up, Bull adjusts down: Tuesday final ratings », sur TVbytheNumbers,
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplĂ©mentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimĂ©dias.