Paolo Ferrarese
Paolo Ferrarese (Don Paulus Ferrariensis, Don Paulus Ferraris, Don Paolo Ferrarese, Paolo detto da Ferrara ou Ferrarese ) est un religieux bénédictin italien, compositeur et poète italien natif de Ferrare et qui fut actif à Venise durant la seconde moitié du XVIe siècle. Don Paolo se consacra à l'art de la musique polyphonique et participa à l'un des modes d’expression les plus typiques de la Renaissance italienne.
Naissance |
avant 1565 Ferrare, Italie |
---|---|
Décès |
après 1600 Venise?, République de Venise, Italie |
Activité principale | Bénédictin et compositeur |
Style | Musique sacrée |
Activités annexes | Poète |
Lieux d'activité | Venise |
Ĺ’uvres principales
- Passiones, Lamentationes, Responsoria, etc.
- Responsoria hebdomadae sanctae
- Mottetti, madrigali e canzoni
Biographie
Paolo Ferrarese est connu principalement pour avoir composé une vaste série de chants polyphoniques pour la Semaine sainte. Cette collection, publiée en 1565, représente l'une des sommes les plus complètes de liturgie de la Semaine sainte. Une raison pour la production d’une œuvre aussi complète serait le fait que, avec la clôture des travaux du Concile de Trente (qui se sont déroulés de 1545 à 1563, avec des interruptions), une nouvelle liturgie et de nouvelles formes musicales furent introduites. L'œuvre de Paolo da Ferrara constitua l'une des premières manifestations de cette réforme. Le Concile exerça une influence notable sur la musique, en l'occurrence sur le chant grégorien. On s'efforça de le ramener à la pureté originale en éliminant tous les artifices qui s'étaient ajoutés au fil des siècles. Ce fut ainsi que fut abolie une grande partie des séquences et toute trace de musique profane fut également bannie.
La publication de 1565, laquelle recueille 93 chants, contient diverses passions, lamentations, répons, miserere et autre chants liturgiques.
Cette œuvre de Paolo Ferrarese fut publiée en exécution d'une commande spéciale de Don Benedetto Venetiano (ou « Vinitiano »), procurateur de la congrégation des moines bénédictins cassinais de San Giorgio Maggiore, établie sur une île située en face de la Place Saint-Marc. Elle fut publiée en quatre volumes par Girolamo Scotto (Hieronymus Schotus) à Venise. Peu après sa publication l’œuvre de Paolo Ferrarese apparaissait déjà en vente à la foire de Francfort par l’entremise du commerçant de livre augsbourgeois Georg Willer (1514-1593), qui était le principal marchand de livre d'Augsbourg.
D'autres œuvres liturgiques ultérieures furent attribuées à Don Paolo : Psalmi omnes qui ad vesperas publiés en 1578, Responsoria hebdomadae sanctae (1592), Letanie della Madonna (1607).
Ĺ’uvres et catalogues
- Passiones, lamentationes, Responsoria, Benedictus, Miserere, multaque alia devotissima cantica ad Offitium hebdomadae sanctae pertinentia, d. Pauli Ferrariensis, monachi divi Benedicti, Congregationis Cassinensis, Venetijs, apud Hieronymum Scotum, MCXV[1] - [2] ;
- Responsoria hebdomadae sanctae D. Pauli Ferraris Monaci S. Benedicti. - D. Hieronimo Zino Bonon.s Congregationis S. Georgii alga Veneti canonico scribente 1592[3] ;
- Mottetti, madrigali e canzoni a tre, quattro, cinque e sei voci di Costanzo Festa, Marchetto, Tromboncino, Paolo da Ferrara monaco di S. Benedetto; di Josquin, Jo. Mouton, Jachet, P. Molu, Sebast. Gallus, Claudin, Verdelot. - Ms. del secolo XVI in 8° obl. Il solo tenore[4].
Localisation des Ĺ“uvres
- Museo Internazionale e Biblioteca della Musica, Bologne, 310.
- British Library, Londres, D.83.
Contenu de la collection de 1565
- Voces Christi & Judeorum ad passionem Domini secundum Matthaeum
- Improperium expectavit cor meum
- Adoramus te Jesu Christe
- Pater si non potest hic calix
- Turba in passione Domini secundum Marcum
- Et cum iam sero
- Adoramus te Jesu Christe
- Turba in passione Domini secundum Lucam
- Et ecce vir nomine Joseph
- Adoramus te Jesu Christe
- Incipit lamentatio Hieremiae Prophetae
- In monte Oliveti
- He. Facti sunt hostes eius
- Tristis est anima mea
- Teth. Sondes eius impedibus eius
- Ecce vidimus eum non habentem speciem
- Amicus meus osculi
- Judas mercator pessimus
- Unus ex discipulis
- Eram quasi agnus innocens
- Una hora non potuistis
- Seniores populi consilium
- Benedictus Dominus Deus Israel
- Miserere mei Deus secundum
- Christus factus est pro nobis
- Dextera Domini fecit virtutem
- Adoramus te Christe
- Ave verum corpus
- Dominus Jesus postquam cenavit
- Pangue lingua gloriosi corporis
- Pangue lingua
- Sacris solemniis
- Cum autem venissem
- Ecce vidimus eum non habentem speciem
- Cum vero venissem
- Sepulto Domino
- Sepulto Domino
- Sepulto Domino
- Ubi caritas et amor
- Sequitur in lamentatione Hieremiae
- Omnes amici mei
- He. Factus es Dominus
- Velum templi scissum
- Teth. Defixae sunt in terram
- Vinea mea electa
- Tamquam ad latronem
- Tenebrae factae sunt
- Animam meam dilectam
- Tradiderunt me in manus impiorum
- Jesum tradidit impius
- Caligaverunt oculi mei
- Benedictus Dominus Deus Israel
- Miserere mei Deus secundum
- Benedictus Dominus Deus Israel. 4. Toni
- Miserere mei Deus secundum
- Voces Christi et Judeorum in passione Domini secundum Joannem
- Stabat iuxta crucem
- Pange lingua gloriosi praelium
- Stabat mater
- Plangent eum
- Cum autem venissem
- Cum autem venissem
- Ave verum corpus
- Ave Domine Jesu Christe
- Ave Domine Jesu Christe
- Sequitur in lamentatione Hieremiae
- Sicut ovis ad occisionem
- Heth. Denigrata est super carbones
- Hierusalem luge & exue te
- Incipit oratio Hieremiae prophetae
- Incipit oratio Hieremiae prophetae
- Plange quasi virgo
- Recessit pastor noster
- O vos omnes qui transitis
- Ecce quomodo moritur
- Astiterunt reges terrae
- Estimatus sum cum descendentibus
- Sepulto Domino signatum est monumentum
- Benedictus Dominus Deus Israel
- Miserere mei Deus secundum
- Benedictus Dominus Deus Israel
- Miserere mei Deus secundum
- Incipit lamentatio Hieremiae prophetae
- He. Facti sunt hostes
- Lamech. O vos omnes qui transitis
- Sequitur in lamentatione Hieremiae
- He. Factus est Dominus
- Teth. Defixae sunt in terra portae eius
- Sequitur in lamentatione Hieremiae
- Zai. Candidores Nazarei
- Incipit oratio Hieremiae prophetae
- Christus natus est nobis. 6. Toni
- Christus natus est nobis. 4. Toni
Bibliographie
- (en) Richard J. Agee, The Privilege and Venetian Music Printing in the Sixteenth Century. Ph. D. diss., Princeton University, 1982.
- (en) Richard J. Agee, "The Venetian Privilege and Music-Printing in the Sixteenth Century", Early Music History, Vol. 3, 1983, p. 1–42.
- (en) Jane A. Bernstein, Music Printing in Renaissance Venice: The Scotto Press (1539-1572) , 1998, Oxford University Press, 1200 pp.
- (en) Jane A. Bernstein, Print Culture and Music in Sixteenth-Century Venice, 2001, Oxford University Press, 256 pp.
- (en) John Bettley, "La Compositione lacrimosa: Musical Style and Text Selection in North-Italian Lamentations Settings in the Second Half of the Sixteenth Century", Journal of the Royal Musical Association, Vol. CXVIII, No. 2 (1993), p. 167–202.
- (en) David Kidger, Adrian Willaert, A Guide to Research, ed. Routledge, 2005, 458 pp.
- (en) The New Groove Dictionary of Music and Musicians, Macmillan Publishers Limited, 2nd édition, 2001, vol. 8, p. 711–712.
- Répertoire International des Sources Musicales (RISM); Manuscrits de musique polyphonique XVème-XVIème siècles - Italie, G. Henle Verlag, München, 1991, p. 74.