Accueil🇫🇷Chercher

Panique (film, 1946)

Panique est un film français réalisé par Julien Duvivier, présenté en septembre 1946 à la Mostra de Venise, sorti en France le .

Panique

RĂ©alisation Jean Duvivier
Scénario Jean Duvivier
Charles Spaak
d'après le roman de Georges Simenon
Musique Jean Wiéner
Acteurs principaux
Sociétés de production Filmsonor
Pays de production Drapeau de la France France
Genre Film dramatique
Film policier
Film noir
DurĂ©e 100 minutes
Sortie 1946

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Synopsis

On retrouve le cadavre de mademoiselle Noblet dans un terrain vague. La belle Alice dont l'amant, Alfred, est en réalité le coupable, fait dévier les soupçons sur monsieur Hire, un homme seul, introverti, bizarre et presque inquiétant. Alfred fait jouer à Alice un double jeu cruel, celui de séduire Hire et de lui faire croire qu'elle est sensible à sa personnalité, afin de lui soutirer la preuve qu'il prétend avoir sur la culpabilité d'Alfred. Ce dernier complète sa machination en semant des graines de soupçons dans l'esprit de quelques commerçants notoires, et toute la populace a tôt fait de désigner Hire comme le coupable. En un rien de temps, sous le coup de la vindicte populaire de petites gens méfiants et manipulables, tous cherchent à le retrouver pour le livrer à la police...

Fiche technique

Distribution

Comparaison avec le roman

  • La victime s’appelle mademoiselle Noblet, une brave femme. Dans le roman, c’est une prostituĂ©e, LĂ©onide Pacha, dite Lulu.
  • Le voyou s’appelle Alfred au lieu d'Émile.
  • La scène du bowling du roman n’apparaĂ®t pas dans cette adaptation.
  • Alice dit Ă  l’inspecteur venir de Rennes ou elle Ă©tait metteuse en plis (prĂŞt-Ă -porter) et chercher du travail Ă  Paris, mais elle est oisive. Elle est servante dans le roman.
  • La preuve du crime est une photo au lieu d’une serviette tachĂ©e.
  • Le docteur Varga n’existe pas dans le roman.
  • La rencontre Ă  l’Île des Loups entre monsieur Hire et Alice est une spĂ©cificitĂ© du film.
  • Dans le film, le sac Ă  main de la victime est cachĂ© derrière le radiateur chez Mr Hire. Dans le roman, le sac Ă  main est trouvĂ© dans un carton au fond de la garde-robe de monsieur Hire : l’inspecteur se retrouve dans la chambre de monsieur Hire avec le sac Ă  main de la victime sur la table comme fausse preuve de la culpabilitĂ© de M. Hire.
  • Dans le roman Hire est un juif russe qui s’appelait Hirovitch. Dans le film, il n’est pas prĂ©cisĂ© que Hire est juif, mais seulement suggĂ©rĂ© dans une dialogue avec un policier :
    • « Hire c’est votre vrai nom ? »
    • « C’est l’abrĂ©viation d'Hirovitch »
    • « Vous ĂŞtes français ? »
    • « NĂ© Ă  Paris, dans le 14e arrondissement. »

Voir aussi

Bibliographie

Article connexe

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.