PĂ©pinot et Capucine
Pépinot et Capucine est une série télévisée québécoise destinée aux enfants. Sont diffusés, de 1952 à 1955[1], par Radio-Canada, 41 épisodes de 30 minutes, en noir et blanc, qui mettent en scÚne des marionnettes à gaine. Les aventures de Pépinot et de Capucine se poursuivent dans la série Pépinot.
Titre original | PĂ©pinot et Capucine |
---|---|
Genre | jeunesse, marionnettes |
Pays d'origine | Canada |
ChaĂźne d'origine | Radio-Canada |
Nb. de saisons | 2 |
Nb. d'Ă©pisodes | 41 |
Durée | 30 minutes |
Diff. originale | â |
Selon le RĂ©pertoire des sĂ©ries, feuilletons et tĂ©lĂ©romans quĂ©bĂ©cois de 1952 Ă 1992[2], il y aurait eu 41 Ă©pisodes. Le mĂȘme ouvrage indique que le premier Ă©pisode a Ă©tĂ© diffusĂ© le dimanche , de 17:30 Ă 18:00. Toutefois les tĂ©lĂ©horaires du journal La Patrie disent que l'Ă©mission aurait Ă©tĂ© diffusĂ©e Ă titre d'essai les dimanches 3 et , de 17:30 Ă 18:00. Quoi qu'il en soit, PĂ©pinot et Capucine fut, sinon la premiĂšre, du moins parmi les premiĂšres Ă©missions diffusĂ©es sur la chaĂźne CBFT de la tĂ©lĂ©vision de Radio-Canada, avant son lancement officiel du .
La sĂ©rie est introduite Ă ses dĂ©buts par la phrase qu'attendent les enfants : « Nouvelle aventure de ces marionnettes, prĂ©parĂ©es spĂ©cialement Ă lâintention de lâauditoire juvĂ©nile de CBFT ».
Synopsis
Pépinot et Capucine avec leur ami l'ours .ont des miseres avec Panpan, prétentieux et malveillant, accompagne ses actions de la phrase « Panpan est toujours le vainqueur ». à chaque fois, ce sont les enfants qui gagnent.
Il y des personnages adultes, M. Blanc et M. Potiron.
Ăpisodes
(numérotation arbitraire)
1. Une expédition au PÎle pour découvrir la vraie retraite du PÚre Noël⊠qui est « parti en ville ». Diffusion : le dimanche , à 17:30.
2. Programme spĂ©cial dâune heure avec des danseuses et les Petits Chanteurs Ă la Croix dâĂrable. Diffusion : le jeudi , Ă 17:00.
3. Comment lâourson quâavait reçu LâOurs en cadeau fut volĂ© par une vieille pauvresse solitaire, qui voulait « de la compagnie » pour le jour de lâAn⊠Texte : RĂ©ginald Boisvert. Avec Charlotte Boisjoli, Fernand DorĂ©, Marie-Ăve LiĂ©nard et Jean Boisjoli. DĂ©cors : Edmondo Chiodini. Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
4. Comment les enfants, avec lâaide de M. Blanc et du cannibale Matuvu, ont montĂ© leur propre sĂ©ance des Rois Mages pour venir en aide Ă Monsieur le Curé⊠Texte : RĂ©ginald Boisvert. Avec Charlotte Boisjoli, Fernand DorĂ©, Marie-Ăve LiĂ©nard et Jean Boisjoli. RĂ©alisation : Jean-Paul Ladouceur. Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
5. OĂč lâOurs devient un professeur Ă©mĂ©rite. Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
6. OĂč M. Blanc se transforme en bloc de glace par suite de sa paresse Ă combattre le froid. Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
7. M. Blanc tente de se faire Ă©lire maire de PĂ©pinotville, et se prĂ©sente contre Calico. Il est Ă©lu par acclamation â Ă condition quâil nâĂ©tablisse pas de lois. Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
8. OĂč la Saint-Valentin est Ă lâhonneur⊠et oĂč il faut Ă©lucider le mystĂšre des souhaits anonymes⊠Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
9. M. Potiron dĂ©couvre une mine dâor et reçoit la visite des voleurs⊠Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
10. OĂč on assiste Ă un concours entre M. Blanc et PĂ©pinot, devenus fabricants de fusĂ©es, pour se rendre jusquâĂ la Lune⊠Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
11. Comme quoi M. Blanc prend peur Ă la vue dâun « sauvage », se construit une palissade pour se protĂ©ger⊠et perd son automobile dans lâaventure ! Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
12. M. Potiron Ă©tablit une « manufacture de pilules » â on verra ce qui en rĂ©sulte ! Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
13. Les avatars de M. Blanc, élu chef des pompiers de Pépinoville (note : Pépinoville est écrit sans la lettre « t »). Diffusion : le dimanche , à 17:30.
14. M. Blanc et toute la bande partent Ă la poursuite dâun trĂ©sor sous-marin, qui les obligera Ă devenir scaphandriers. Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
15. Courses dâauto au parc Potiron, entre M. Blanc et PĂ©pinot : supercherie de M. Blanc⊠Diffusion : le dimanche , Ă 17:30.
16. Ămission spĂ©ciale dâune heure. Aucun synopsis. Diffusion : le vendredi , Ă 17:30.
Note : La Semaine Ă Radio-Canada ne fournit pas davantage d'information sur la sĂ©rie lors de la premiĂšre diffusion. Pendant plusieurs semaines, il n'y a pas eu de synopsis. Peut-ĂȘtre que certains Ă©pisodes ont Ă©tĂ© rediffusĂ©s durant les rediffusions de PĂ©pinot. La Semaine Ă Radio-Canada - tĂ©lĂ©horaire hebdomadaire 1952-1967.
Comédiens et artisans
- Paule Bayard : voix additionnelles
- Charlotte Boisjoli : voix de PĂ©pinot
- Jean Boisjoli[3] : voix de PanPan et de l'ours
- Guy Hoffmann : voix de Monsieur Potiron
- Marie-Ăve LiĂ©nard[4] : voix de Capucine
- André Loiseau
- GĂ©rard Paradis
- Robert Rivard : voix de M. Blanc
- Comédien à déterminer : voix de Madame Poinson[5]
L'idée originale et la conception sont de Jean-Paul Ladouceur.
Les marionnettes ont été fabriquées par Edmondo Chiodini et Jeanne Auclair.
Les tĂȘtes Ă©taient faites de papier mĂąchĂ©. Les costumes Ă©taient confectionnĂ©s par Marielle Chevrier [6]. Les effets sonores Ă©taient de Pierre Normandin[7].
Scénariste
- RĂ©ginald Boisvert
RĂ©alisation
- Pierre DesRoches
- Fernand DorĂ© qui prĂȘta Ă©galement sa voix Ă M. Blanc lors des premiers Ă©pisodes.
- Pierre Gauvreau[8]
- Jean-Paul Ladouceur
Musique
Historique de la série
Pépinot et Capucine furent créés par Jean-Paul Ladouceur, en 1946, six ans avant le début de la télévision, pour la revue d'Action catholique François[9]. Ils étaient alors des personnages de bande dessinée.
« En 1952, Ladouceur fut engagé par Radio-Canada. On lui proposa le poste de réalisateur d'émissions pour enfants. Florent Forget, directeur de la programmation, connaissant les personnages Pépinot et Capucine de la revue, demanda à Ladouceur la permission de les utiliser pour une émission. Ladouceur accepta pour les besoins de la télévision de transformer ceux-ci en marionnettes. De plus, il inventa d'autres personnages comme l'Ours et Monsieur Blanc qu'il intégra à la famille. Ladouceur signa alors avec Radio-Canada un contrat le reconnaissant comme l'auteur des personnages de cette émission. »
« Va pour les personnages ! Mais il fallait leur donner vie et surtout une personnalité intéressante. Ce rÎle revint à Réginald Boisvert qui écrivit les textes des ll5 épisodes de Pépinot. Il signa à son tour un contrat avec Radio-Canada le reconnaissant comme l'auteur des textes. »
« Quant à M. Chiodini, engagé comme décorateur, il fabriqua les marionnettes à partir des dessins et spécifications de Ladouceur. Sa participation trÚs appréciée au sein de cette équipe permit à Pépinot et Capucine d'évoluer dans le monde des trois dimensions. »
« Jean-Paul Ladouceur et M. Boisvert Ă©laborĂšrent ensemble le concept de l'Ă©mission. Notre pĂšre en rĂ©alisa les 25 premiĂšres Ă©missions. Celles-ci Ă©taient alors diffusĂ©es Ă la mĂȘme heure sur le rĂ©seau français et anglais de Radio-Canada avec traduction simultanĂ©e. »
TirĂ©e de Un grand artiste !, La Presse, « La BoĂźte aux lettres , , p. 132. Ăcrit par JosĂ©e Ladouceur et GaĂ©tan Houle.
Commentaires
- Le télé-horaire La Semaine à Radio-Canada publie un article sur la série Pépinot et Capucine, à la page 8 de la semaine du 11 au . On y apprend des éléments intéressants de la production :
[âŠ] « Les poupĂ©es (elles atteignent le nombre de 25) ont leurs caractĂ©ristiques et leurs personnalitĂ©s bien Ă elles. Quâil sâagisse de Monsieur Noir ou Monsieur Blanc, de lâOurs (« il est bien comique »), du perroquet Calicot ou du cannibale Ă©duquĂ© Matuvu, chacun, semble-t-il, soulĂšve une vive rĂ©action et possĂšde ses admirateurs â ou ses dĂ©tracteurs â passionnĂ©s.
PĂ©pinot et Capucine demande une longue prĂ©parations. Les textes, Ă©crits par RĂ©ginald Boisvert, sont complĂ©tĂ©s cinq semaines Ă lâavance. Chaque Ă©mission demande 17 ou 18 heures de rĂ©pĂ©titions, avec et sans camĂ©ras, soit des journĂ©es de prĂ©paratifs. Et le programme exige la prĂ©sence dâune Ă©quipe dâau moins quinze artistes et techniciens, sur le plateau comme dans la cabine de contrĂŽle. Le rĂ©alisateur [Jean-Paul] Ladouceur fait lui-mĂȘme lâesquisse des marionnettes et des dĂ©cors, qui sont ensuite fabriquĂ©s par Edmundo Chiodini. »
Bibliographie
- SuccÚs des marionnettes à la télévision, texte non signé, La Semaine à Radio-Canada, semaine du 11 au , page 8. Article et photos sur l'émission Pépinot et Capucine.
- Les plus vieux jeunes de la télé reviennent : Pépinot et Capucine texte d'Ingrid Saumart, Télé-Presse, supplément du journal La Presse, semaine du 23 au , pages 1, 16 et 17. Article et photos sur l'émission Pépinot et Capucine.
- RamĂšne-moi Ă la maison de Isabelle DorĂ©, mai 2022, Ăditeur : Pleine lune - Collection: Plume , 320 pages, (ISBN 9782890245877) (289024587X). Aux pages 48, 73 et 104, Isabelle DorĂ© aborde le sujet de PĂ©pinot et Capucine et de sa famille: son pĂšre Fernand DorĂ©, sa mĂšre Charlotte Boisjoly, ainsi que son oncle Jean Boisjoly et sa tante Marie-Ăve Boisjoly (nom d'artiste: Marie-Ăve LiĂ©nard).
Vidéographie
Sauf indication contraire, le gĂ©nĂ©rique et le crĂ©dit sont semblables Ă tous les Ă©pisodes. Le gĂ©nĂ©rique commence par lâOurs qui cogne sur un cercle qui fait apparaĂźtre un autre cercle oĂč lâon peut lire « Pepinot » (sans accent aigu sur le « e »). PĂ©pinot dĂ©fonce le papier du cercle et a une discussion avec Capucine. Le crĂ©dit prĂ©sente diffĂ©rents cercles ou tableaux identifiant le scĂ©nariste, les artisans et les casteliers. Les dates de diffusion originale ne sont pas indiquĂ©es.
Coffret VHS : SRC Classiques des années cinquante
Le coffret VHS : SRC Classiques des annĂ©es cinquante (commercialisĂ© vers 1993), vol. 2, comprend un Ă©pisode de PĂ©pinot et un Ă©pisode de Radisson. Dans cet Ă©pisode, Pan Pan cherche un moyen de se rĂ©chauffer en quĂ©mandant Ă Monsieur Blanc des vĂȘtements. Mais ce dernier lui propose en lieu et place de la chaleur scientifique. Pan Pan se retrouve avec un appareil qui devait le rĂ©chauffer mais qui le propulse dans le ciel. ConfrontĂ© au froid de la stratosphĂšre, Pan Pan se transforme en glace et redescend. Pour le rĂ©chauffer, Monsieur Blanc propose lâutilisation dâune loupe et des rayons du Soleil. Malheureusement, le Soleil dĂ©barque Ă PĂ©pinotville. Pour sâen dĂ©faire et le remettre Ă sa place, on le menace de lâenvoyer dans le puits. Le Soleil repart aussitĂŽt. Pour pouvoir acheter les vĂȘtements Ă PanPan, on organise un combat de boxe commentĂ© par Michel Normandin (qui dans les annĂ©es 1950, commentait des combats de boxe).
Coffret VHS de PĂ©pinot et Capucine
Radio-Canada et Imavision ont commercialisé en 1996 un coffret VHS de trois vidéocassettes comprenant neuf épisodes en tout de Pépinot et Capucine.
Volume 1
Ăpisode 1 : « Un pont pour Pan Pan ». On tente de rĂ©habiliter Pan Pan en lui trouvant un travail honnĂȘte.
Ăpisode 2 : « Les ours et lâouragan ». LâOurs et son cousin convainc Pan Pan de lâarrivĂ©e dâun ouragan Ă PĂ©pinotville. Pan Pan tente en vain, par le biais du journal local dirigĂ© par Monsieur Linotype, dâinformer les rĂ©sidents de PĂ©pinotville du danger.
Ăpisode 3 : « Tiens ! Des martiens ». Pan Pan apprend que des martiens ont Ă©tĂ© vus au Portugal. Câest ainsi que Pan Pan, PĂ©pinot et Capucine se rendent au Portugal pour faire enquĂȘte. Monsieur Blanc et lâOurs ont la mĂȘme idĂ©e. AprĂšs plusieurs pĂ©ripĂ©ties, ils dĂ©couvriront quâil y a eu mĂ©prise et quâil nây a jamais eu de martiens.
Volume 2
Ăpisode 1 : « Du liquide au fond de lâeau ». Les rĂ©sidents de PĂ©pinotville dĂ©couvrent une Ă©pave dans le fond de lâeau. On tente dâen retrouver le trĂ©sor mais Pan Pan fait un plan pour tout garder le trĂ©sor Ă lui tout seul.
Ăpisode 2 : « Comme une lettre Ă la poste ». Le postier de PĂ©pinotville, monsieur Franc-de-Port est devenu trop fatiguĂ© pour faire le travail tout seul. On embauche Pan Pan qui a tĂŽt fait dâengager lâOurs pour faire le travail Ă sa place. Le stratagĂšme dĂ©couvert, Pan Pan perd sa place et câest lâours qui devient lâassistant du postier.
Ăpisode 3 : « Lâargent provocateur ». Alors que le lâagent de police est tombĂ© malade, on confie Ă Pan Pan le poste de police. Ce dernier en profite pour faire arrĂȘter tout le monde sous le prĂ©texte de vagabondage nocturne. On voit Ă©galement dans cet Ă©pisode, Tourlou et « la conscience de Pan Pan ».
Volume 3
Ăpisode 1 : « Le blĂ© blond de Monsieur Blanc ». Monsieur Blanc dĂ©couvre un engrais qui fait pousser le blĂ© si bien que les rĂ©sidents de PĂ©pinoville en devienne prisonniers dans le village. Pan Pan revenant Ă PĂ©pinoville les libĂ©rera en utilisant un herbicide. Dans cet Ă©pisode, on peut voir un camion-arrosoire avec lâinscription « Pepinoville » sans de lettre « t ».
Ăpisode 2 : « Ras le bol des bateaux ». Tourlou en a assez de surveiller Pan Pan qui ne cesse de lui raconter des mensonges. Tourlou ne croit pas plus Pan Pan, lorsquâil lui dit la vĂ©ritĂ© en lui disant quâau milieu de la mer, on ne peut pas voir la terre. Les rĂ©sidents de PĂ©pinoville dĂ©cident de trouver un moyen pour prouver Ă Tourlou que Pan Pan disait la vĂ©ritĂ©. On voit dans cet Ă©pisode, « la conscience de Pan Pan ». On voit Ă©galement dans cet Ă©pisode sur la grosse caisse lâinscription « FANFARE PĂPINOVILLE » sans de lettre « t ».
Ăpisode 3 : « Ămoi dans le potager ». Les rĂ©sidents de PĂ©pinotville dĂ©cident pour les vacances dâĂ©tĂ© de faire un potager. Pan Pan trouve le travail dâenlever la mauvaise herbe fatigant et dĂ©niche un lapin pour lâaider.
Pépinot et Capucine « Pépinot Berger »
Radio-Canada et Imavision ont commercialisĂ© vers 1996 une cassette VHS intitulĂ© PĂ©pinot et Capucine - SpĂ©cial NoĂ«l : « PĂ©pinot Berger » : un conte de NoĂ«l. Cette cassette contient deux des quatre Ă©pisodes de lâhistoire de « PĂ©pinot Berger ». les deux Ă©pisodes racontent deux histoires parallĂšles. Dâune part, le roi HĂ©rode apprend la venue prochaine dâun enfant (JĂ©sus) qui menace son rĂšgne et essaie de le retrouver. Dâautre part, Pan Pan qui est aubergiste nâa plus de viande pour ses clients. Ne voulant pas payer pour acheter un agneau, il essaie dâen voler un chez le berger PĂ©pinot. Mais lâOurs fait Ă©chouer les plans de Pan Pan. Le gĂ©nĂ©rique et le crĂ©dit de ces deux Ă©pisodes sont diffĂ©rents des autres Ă©pisodes commercialisĂ©s. Dans le gĂ©nĂ©rique, on y voit PĂ©pinot dans des extraits dâexploits en tout genre : pompier, parachutiste, scaphandrier, etc. Le titre de l'Ă©mission est PĂ©pinot Ă©crit avec un accent sur le « e ». Le crĂ©dit comprend une succession de tableaux prĂ©sentant les diffĂ©rents artisans et casteliers.
Coffret DVD de Radio-Canada : Cinquante ans de grande télévision jeunesse
Dans le coffret DVD de Radio-Canada: Cinquante ans de grande tĂ©lĂ©vision jeunesse, nous retrouvons un Ă©pisode de PĂ©pinot et Capucine : « Le pont de la riviĂšre ». On tente de rĂ©habiliter Pan Pan en lui trouvant un travail honnĂȘte.
Notes et références
- Du au .
- Jean-Yves Croteau, chez Les Publications du Québec, 1993.
- FrĂšre de Charlotte Boisjoly et de Marie-Ăve LiĂ©nard.
- SĆur de Charlotte Boisjoly et de Jean Boisjoly.
- ICI Radio-Canada Info â Radio-Canada.ca, « PĂ©pinot et Capucine | Marionnettes | ICI Radio-Canada.ca », sur Radio-Canada (consultĂ© le ).
- Marielle Chevrier (1927-2004). CouturiĂšre- modĂ©liste Ă lâatelier des dĂ©cors et costumes de Radio-Canada. Elle a contribuĂ© Ă la crĂ©ation des costumes de PĂ©pinot et Capucine, Bobino (Bobino et Bobinette), Sol et Gobelet (Gobelet), La Ribouldingue (Paillasson), les Oraliens, etc. - Avis de dĂ©cĂšs CHEVRIER, Marielle 1927 - 2004, FĂ©dĂ©ration quĂ©bĂ©coise des sociĂ©tĂ©s de gĂ©nĂ©alogie (https://federationgenealogie.qc.ca/bases-de-donnees/avis-de-deces/fiche?avisID=38168)
- Biographie de: NORMANDIN, Michel, Panthéon des sports du Québec (http://pantheondessports.ca/Introniser_voir.asp?CodeN=1427)
- Source: Robert Roy, Il Ă©tait une fois Radio-Canada, Del Busso Ăditeur, MontrĂ©al, (ISBN 978-2-923792-61-3), 2015, p. 38 et 39.
- Commentaire: François Ă©tait un pĂ©riodique illustrĂ© destinĂ© Ă la jeunesse. Il a Ă©tĂ© publiĂ© Ă partir de 1943 et a cessĂ© d'ĂȘtre publiĂ© au dĂ©but des annĂ©es 1960. L'Ă©diteur fut d'abord les Ăditions Fides et par la suite, Jeunesse Ătudiante Catholique (J.E.C.). Nous y retrouvions diverses chroniques (Michel Cailloux, Ambroise Lafortune, etc.) et bandes dessinĂ©es. Source : BibliothĂšque nationale du QuĂ©bec : cotes C-10 PER et F-150 PER.