Martin Codax
Martín Codax (ou Martim Codax) était un compositeur jogral (compositeur et interprète non noble), probablement de Galice et, éventuellement, de Vigo, la Galice étant en Espagne aujourd'hui.
Naissance | |
---|---|
Activités |
Troubadour, écrivain politique, poète, compositeur |
Genre artistique |
---|
Biographie
Il a sans doute été actif au milieu du XIIIe siècle, à en juger par l'analyse scriptovisuelle (Monteagudo 2008). Ses dates, toutefois, demeurent inconnues et il n'existe pas de documents fournissant des informations biographiques sur le poète. Ses nombreuses références à la ville de Vigo font supposer qu'il en est originaire.
Œuvre
Il est l'un des deux seuls sur un total de 88 auteurs de cantigas de amigo qui utilise seulement la forme strophique archaïque aab (a rimé suivi d'un refrain). Et il emploie aussi un système de rimes que certains considèrent archaïque i~o/a~o qui sont utilisés en alternance des strophes. En outre, Martin Codax déploie toujours une stricte technique parallèle connue sous le nom leixa-pren (voir l'exemple ci-dessous ; l'ordre de la troisième et la quatrième strophes est inversée dans le Pergaminho Vindel, mais l’ordre correct apparaît dans le Cancioneiro da Biblioteca Nacional et de la Cancioneiro da Vaticana).
Le corpus des œuvres qui lui sont attribuées est composé de sept cantigas d'amigo qui figurent dans les cancioneros galaïco-portugais et dans le parchemin Vindel ; dans les trois manuscrits, il est répertorié comme l'auteur des compositions, et dans tous les trois, le nombre et l'ordre des chansons sont identiques. Cela fournit une preuve essentielle à l'idée que l'ordre des autres chansons de poètes dans les cancioneiros ne doit pas automatiquement avoir un ordre précis.
Le parchemin Vindel a été découvert par hasard : le bibliophile et libraire antiquaire Pero Vindel à Madrid l’a trouvé dans sa bibliothèque en 1913. Le parchemin était utilisé comme couverture d'une copie du De officiis de Cicéron[1].
Les poèmes de Martin Codax figurant dans ce parchemin sont les suivants (sans titre, ils sont répertoriés par leur première strophe).
- Ondas do mar de Vigo
- Mandad'ey comigo
- Mia irmana fremosa treydes comigo
- Ay Deus, se sab'ora meu amigo
- Quantas sabedes amar amigo[2]
- Eno sagrad' en Vigo (sans notation musicale)
- Ay ondas que eu vin veer
Dans le parchemin Vindel, la notation musicale des poèmes accompagne les textes, à l'exception de la sixième. Ils sont les seuls cantigas de amigo pour lesquels la musique est connue (et, si Codax a effectivement été galicien, les seuls chants médiévaux galiciens). La Pergaminho Sharrer contient des fragments de sept mélodies pour les cantigas de amor.
Une cantiga de Martin Codax
Voici la troisième de ses cantigas (texte de Cohen, 2003, légèrement modifiée).
Mia irmana fremosa, treides comigo |
Ma douce sœur, viens avec moi |
Discographie
- Distant love : 7 cantigas de amigo de Martin Codax et six chants de Jaufré Rudel - Paul Hillier, voix ; Andrew Lawrence-King, harpe et psaltérion ( / , Harmonia Mundi HMU907203) (OCLC 43651047)
- Ondas, Cantigas de amigo - Pierre Hamon et Vivabiancaluna Biffi (8-/, SACD Arcana A390)
Notes et références
- (es) Manuel Morales, « Resucitan las cantigas de Martín Codax », El País, (ISSN 1134-6582, lire en ligne, consulté le )
- Quantas sabedes amar amigo ; Ondas do mar de Vigo : cantigas de amigo Martín Codax. Congaudeant catholici / M. Alberto Parisiense en la Biblioteca Digital Hispánica de la Biblioteca Nacional de España
Article connexe
Liens externes
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :
- Ressources relatives à la musique :
- Discogs
- (en) International Music Score Library Project
- (en) MusicBrainz
- (en) Muziekweb
- Ressource relative au spectacle :