Accueil🇫🇷Chercher

Larry J. Bash

Larry J. Bash est une série française de dix romans policiers pour la jeunesse écrits par le « Lieutenant X », pseudonyme de Vladimir Volkoff.

Larry J. Bash
Auteur Lieutenant X
Pays Drapeau de la France France
Genre Littérature d'enfance et de jeunesse
Éditeur Hachette
Collection Bibliothèque verte
Lieu de parution Paris
Date de parution 1980-1984
Type de média Livre papier
Illustrateur Robert Bressy

La série est parue de 1980 à 1984 aux éditions Hachette dans la collection « Bibliothèque verte ». Elle a été rééditée dans les années 1990 par Hachette, et dans les années 2000 par la maison d'édition Des idées et des hommes (réédition partielle) sous la forme Le Lieutenant X présente Larry J. Bash.

La série relate les aventures de Larry Bash, un jeune détective américain. Âgé de dix-sept ans, capitaine de l'équipe de football américain de son lycée, Larry J. Bash (de son nom complet Lawrence Justinian Bash), travaille pendant ses loisirs, pour financer ses études, comme détective privé assistant dans l'agence de Marshall Ney. Son meilleur ami est un jeune Noir du nom de Dennis Watts.

L'auteur

La série Larry J. Bash est née en 1980 sous la plume de l'écrivain français d’origine russe, Vladimir Volkoff (1932-2005), qui a longtemps vécu aux États-Unis. Cette série a été publiée sans véritable signature mais avec la mention : « Le Lieutenant X présente… » (Lieutenant X étant le pseudonyme utilisé par Volkoff pour signer les nombreux volumes de sa célèbre série pour la jeunesse Langelot).

Chacun des dix volumes des aventures de Larry J. Bash est censé avoir été écrit par le héros-narrateur lui-même, et traduit en français par un certain « Gil Hérel »[1]. En réalité, il n'a jamais existé la moindre édition originale américaine des enquêtes de Larry J. Bash.

Le Lieutenant X a également été l'auteur d'une série d’espionnage dérivée de Langelot, destinée aux filles, et dont l’héroïne, nommée Corinne, était déjà un personnage de la série Langelot[2].

Liste des titres

Note : la première date est celle de la première édition.

Illustration

Pour les Ă©ditions parues de 1980 Ă  1984, l'illustrateur en titre est Robert Bressy.

Notes et références

  1. Ce nom figure sur la page de titre de chacun des dix volumes parus dans la Bibliothèque verte. Détail confirmé par Raymond Perrin, Histoire du polar jeunesse : Romans et bandes dessinées, éditions L'Harmattan, 25 janvier 2011, p. 57 (EAN 9782296541566). Hachette a publié, au cours des années 1980 et 1990, quelques autres ouvrages pour jeunes lecteurs dont la traduction est signée Gil Hérel (voir , notice dépourvue des habituelles dates de naissance et de mort). Dans chacun d'entre eux, il est probable que le nom de Gil Hérel cache Vladimir Volkoff ou bien un atelier de traducteurs constitué autour de ce dernier. On sait que Volkoff a traduit, par ailleurs, plusieurs œuvres littéraires de l'anglais ou du russe sous son vrai nom. Il faut noter que Gil Hérel n'a lui-même traduit aucun texte du danois, contrairement à ce qu'affirme la notice disponible sur data.bnf.fr ; en effet, les éditions d'Andersen où apparaît son nom reprennent d'anciennes traductions faites par Étienne Avenard, que ledit Gil Hérel s'est vraisemblablement contenté de retoucher.
  2. Deux titres seulement de Corinne ont paru.

Sources bibliographiques

  • AndrĂ©-François Ruaud et Xavier MaumĂ©jean, Le Dico des hĂ©ros, Éditions Les Moutons Ă©lectriques / Bibliothèque rouge, .
  • Armelle Leroy, Le Club des Cinq, FantĂ´mette, Oui-Oui et les autres : Les grandes sĂ©ries des Bibliothèques Rose et Verte, Paris, Hors Collection, , 110 p. (ISBN 2-258-06753-7)

Articles connexes

  • Chris Cool, sĂ©rie amĂ©ricaine de romans d'espionnage pour la jeunesse.
  • Jacques Rogy, sĂ©rie française de romans d'espionnage pour la jeunesse.
  • Langelot, sĂ©rie française de romans d'espionnage pour la jeunesse.

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.