Accueil🇫🇷Chercher

La MĂ©nagerie de verre

La Ménagerie de verre (The Glass Menagerie) est une des premières pièces de théâtre de Tennessee Williams, écrite en 1944.

La MĂ©nagerie de verre
Anthony Ross, Laurette Taylor, Eddie Dowling et Julie Haydon jouant The Glass Menagerie Ă  Broadway (1945).
Anthony Ross, Laurette Taylor, Eddie Dowling et Julie Haydon jouant The Glass Menagerie Ă  Broadway (1945).

Auteur Tennessee Williams
Titre original The Glass Menagerie
Date de création 1944
Lieu de création Chicago

Argument

Dans la mémoire de Tom se rejoue un passé familial qui le hante, entre une mère obsédée par sa jeunesse perdue et une sœur maladivement fragile.

Personnages

La pièce met en scène quatre personnages :

  • Tom Wingfield, jeune homme narrateur de la pièce. Retenu chez sa famille par conviction morale, il passe ses soirĂ©es Ă  aller au cinĂ©ma, ou du moins c'est ce qu'il dit ;
  • Laura Wingfield, sa sĹ“ur. Boiteuse et neurasthĂ©nique, elle a, comme plus prĂ©cieuse possession, des animaux miniatures en verre, constituant une « mĂ©nagerie » ;
  • Amanda Wingfield, leur mère, qui veut faire marier sa fille et exaspère son fils ;
  • Jim O'Connor, un jeune homme ordinaire apparaissant dans les deux dernières scènes, invitĂ© par Amanda dans l'espoir qu'il tombe amoureux de Laura.

De nombreuses similitudes existent entre la famille Wingfield, fictive, et la famille, réelle, de Williams, même si des différences sont présentes. Montée à New York en 1945, c'est avec cette pièce que Tennessee Williams connaît, à 34 ans, une célébrité soudaine.

Adaptations cinématographiques

Adaptations télévisuelles

Adaptations au théâtre

  • 2006 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction de Jean-Michel DĂ©prats, mis en scène par Juliette Moltes
  • 2007 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction de Jean-Michel DĂ©prats, mis en scène par Olivier Lopez
  • 2009 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction de Jean-Michel DĂ©prats, mis en scène par Jacques Nichet
  • 2012 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction de Jean-Michel DĂ©prats, mis en scène par Michel Caron
  • 2013 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction de Jean-Michel DĂ©prats, mis en scène par Carole Noury, avec Florence Cabes, Clovis Guerrin, Gaspard Legendre, RaphaĂ«l Mondon, CĂ©cile Morel, Philippe BĂ©nasso, Carole Noury
  • 2016 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction d'Isabelle Famchon, mis en scène par Daniel Jeanneteau, avec Solène Arbel, Pierric Plathier, Dominique Reymond, Olivier Werner
  • 2018 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction d'Isabelle Famchon, mis en scène par Charlotte Rondelez, avec Cristiana Reali, OphĂ©lia Kolb, Charles Templon et FĂ©lix BeaupĂ©rin
  • 2019 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction d'Isabelle Famchon, mis en scène par Wadih Cormier, avec Isabelle Bucaille, Thelma Pourias, Jules Mackowski et Emmanuel Leicher
  • 2020 : La MĂ©nagerie de Verre, traduction d'Isabelle Famchon, mis en scène par Ivo van Hove, avec Isabelle Huppert, Justine Bachelet, Cyril GueĂŻ et Antoine Reinartz

Influences

En 2009, la metteur en scène argentine Romina Paula s'inspire librement de cette pièce pour écrire et mettre en scène El Tiempo todo entero (« Le Temps tout entier »).

Notes et références

    Liens externes

    Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.