Judah ben Moses Romano
Judah ben Moses Romano[1] (vers 1293 - après 1330[2]) était un philosophe et traducteur juif italien des XIIIe et XIVe siècles.
Judah ben Moses Romano
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Activité |
Il Ă©tait un cousin d'Emmanuel de Rome.
Il fut l'un des premiers traducteurs importants d'ouvrages de philosophie scolastique du latin vers l'hébreu.
Il fut le premier traducteur hébreu de saint Thomas d'Aquin[3]; il a également traduit Albertus Magnus, Giles de Rome, Alexandre d’Alessandri, Domenicus Gundissalinus et Angelo de Camerino[4].
Il traduisit des passages de la Divine Comédie de Dante[5] et en donna des lectures publiques[6].
Il fut employé par Robert de Naples[7], avec Emmanuel et Kalonymos.
Notes et références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Judah ben Moses Romano » (voir la liste des auteurs).
- Judah ben MoĂŻse de Rome, Yehuda Romano, Leone Romano.
- « Archived copy » [archive du ] (consulté le )
- « Archived copy » [archive du ] (consulté le )
- Daniel H. Frank et Oliver Leaman, Histoire de la philosophie juive(1997), p. 299, 352.
- Site de recherche sur la langue juive: judéo-italien
- Umberto Eco, Serendipities(traduction anglaise 1999), p. 64.
- Chapitres sur la littérature juive - Chapitre XVIII. Poésie juive italienne (par Israel Abrahams)
Liens externes
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.