Accueil🇫🇷Chercher

José O'Callaghan

José O'Callaghan, s. j., né le à Tortosa et mort le à Barcelone, est un prêtre jésuite, théologien, papyrologue et bibliste espagnol. Il est notamment connu pour avoir identifié le papyrus 7Q5 de Qumrân comme un texte de l'Évangile selon Marc (Mc 6:52–53).

José O'Callaghan
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Décès
(Ă  79 ans)
Barcelone
Nationalité
Formation
Université de Madrid (d)
Université de Milan
Activités
Autres informations
Ordre religieux
Distinction

Biographie

Né à Tortosa, en Espagne en 1922, José O'Callaghan i Martínez rejoint les Jésuites le 29 octobre 1940. Il est ordonné prêtre le 31 mai 1952 et est licencié en théologie de Sant Cugat del Vallès (Barcelone) en 1953, puis docteur en philosophie et littérature de l'Université de Madrid en 1959 et docteur en littérature classique de l'Université de Milan en 1960.

Il est professeur à la Faculté de théologie de S. Cugat del Vallés (1961-1971), à Barcelone, où il fonde l'École d'études sur les papyrus (« Seminario de Papirología »). En 1971, il rejoint l'Institut biblique pontifical à Rome (1971-1992). En 1980, il retourne à Barcelone comme professeur de revues textuelles avec le R. P. Pierre Proulx. Il est doyen de la Faculté biblique (1983-1986). Il fonde la publication Studia Papirologica.

Il est mort le 15 décembre 2001 à Barcelone[1].

Le papyrus 7Q5

O'Callaghan devient célèbre pour son identification d'un petit morceau de papyrus découvert dans la grotte 7 de Qumrân nommé par les éditeurs comme 7Q5 (« Grotte 7 + Qumrân + Papyrus 5 »)[2]. Il a été déclaré avant son identification (et par certains depuis) qu'il n'y avait aucun texte du Nouveau Testament trouvé dans les grottes du complexe de Qumrân. Les affirmations selon lesquelles les grottes de la mer Morte pourraient contenir des documents des premières communautés chrétiennes étaient considérées comme naïves et même absurdes.

O'Callaghan n'a pas entrepris de chercher des papyrus du Nouveau Testament à Qumran, mais son intérêt porte sur l'identification des fragments que les éditeurs ne pouvaient pas complètement clarifier. Plus d'une douzaine d'années après l'impression de certains fragments, O'Callaghan se rend compte que certaines des lettres claires et identifiables qu'ils contient pourraient faire partie du nom occasionnel du Nouveau Testament pour la mer de Galilée, la mer de Genneseret. Jusque-là, on avait supposé que de telles lettres faisaient partie du mot grec pour "engendrer", mais personne n'avait été en mesure de trouver un morceau de littérature ancienne qui correspondait à cette identification des lettres et au contexte nécessaire environnant d'autres lettres[3].

Les rĂ©sultats de son travail avec le petit fragment l'amènent Ă  la conclusion que 7Q5 pourrait ĂŞtre un fragment de l'Évangile de Marc et il publie son enquĂŞte en 1972 dans son ouvrage ÂżPapiros neotestamentarios en la cueva 7 de Qumrân? (« Papyri du Nouveau Testament dans la grotte 7 Ă  Qumrân ? »). La rĂ©action des Ă©rudits, en particulier ceux attachĂ©s Ă  la manière conventionnelle de la façon dont la Bible a Ă©tĂ© formulĂ©e, est presque universellement contre O'Callaghan. Son identification est considĂ©rĂ©e comme une affirmation presque impossible puisque le papyrus lui-mĂŞme a Ă©tĂ© datĂ© avant l'identification comme ayant Ă©tĂ© Ă©crit au plus tard en 50 après JC, bien avant que les Ă©rudits ne pensent que le Nouveau Testament a Ă©tĂ© Ă©crit. La carrière du chercheur espagnol est bloquĂ©e et il est pratiquement isolĂ© jusqu'en 1982, lorsque le professeur Carsten Peter Thiede passe en revue les recherches d'O'Callaghan. Thiede arrive Ă  la conclusion que les propositions d'O'Callaghan ne sont pas illogiques et que sa mĂ©thode scientifique est sĂ©rieuse. Thiede relance de nouveau la discussion dans son ouvrage « The Early Gospel Manuscript ? » en 1982. Cependant, mĂŞme aujourd'hui, la majoritĂ© des spĂ©cialistes du papyrus ne sont pas d'accord avec la conclusion d'O'Callaghan.

Ĺ’uvres

  • Las tres categorĂ­as estĂ©ticas de la cultura clásica, Madrid, 1960, 288 pp.
  • Cartas cristianas griegas del siglo V, Barcelone, 1963, 251 pp.
  • Studia Papirologica.
  • "Carta privada griega del siglo Vp. P.Palau Rib. Inv. 7" Studia papyrologica: revista española de papirologĂ­a 12 (1973): 41–45.
  • "Nota sobre BGU III 948,13 [IV/V p ]." Zeitschrift fĂĽr Papyrologie und Epigraphik 82 (1990): 103–106.
  • « La palabre Â» Camise » en Los papiros griegos." Aegyptus 76 (1996): 51–55.
  • "ÂżPapiro neotestamentarios en la cueva 7 de Qumrán ?" Biblique, 1972. Roms. pp. 91–100
  • "Notas sobre 7Q tomadas en el "Rockefeller Museum" de JĂ©rusalem." Biblique, 1972. Roms. pp. 517–536

Références

  1. Obituary
  2. The Complete Dead Sea Scrolls in English. Complete ed., Vermes, Geza, New York: Allen Lane/Penguin Press, Revised Edition 2004 (ISBN 978-0-14-044952-5) p. 473.
  3. Estrada, David and White, Jr., William: The First New Testament, Nashville/Thomas Nelson Inc. 1978, (ISBN 0-8407-5121-4).

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.