JoaquĂna Sitchez
MarĂa JoaquĂna Sitchez Briones (ou MarĂa Joaquina GarcĂa-Sitches ou Joaquina GarcĂa ; Madrid ou Barcelone, - Bruxelles, [1] - [2]) est une actrice et une chanteuse d'opĂ©ra espagnole.
Naissance | |
---|---|
Décès |
(Ă 83 ans) Bruxelles |
Nationalité | |
Activités | |
Conjoint | |
Enfants | |
Parentèle |
Antonia Sitcher de Mendi (nièce) |
Tessiture |
---|
Biographie
Elle est la fille de Martin Sitches et Lorenza Irisarri[3].
Comédienne avant d'être cantatrice[2], elle se produit sur les scènes espagnoles comme actrice et comme chanteuse d'opéra, sous le nom de Joaquina Briones. Elle arrive à Madrid veuve[rad 1], alors qu'elle n'a qu'une vingtaine d'années[cym 1]. En 1798, elle est engagée par la compagnie de los Caños comme graciosa de música[cym 2]. En 1800, elle est engagée pour les partes jocosas avec Manuela Monteis dans la compagnie du théâtre del Principe[cym 3]. On la voit jouer des rôles de servante dans El avaro de Molière, en Claudia[4], dans La Acelina[5], en Cecilia[6], dans El amor y la intriga[7], en Sofia[8], dans Los amantes generosos[9], en Fanchetta[10], dans Un loco hacia ciento[11], en Isabel[12]. Elle joue aussi des rôles plus importants, tels Lemaida dans El califa de Bagdad (en 1801)[13].
DĂ©but , le gouvernement l'expulse de la compagnie del Principe, et elle se retrouve en septembre dans la compagnie de los Caños dirigĂ©e par Melchor Ronzi, avec Manuel Garcia et son Ă©pouse Manuela de Morales Aguirre rĂ©cemment arrivĂ©s Ă Madrid[cym 4]. Le , au Teatro de los Caños del Peral elle joue le rĂ´le de la comtesse dans El casamiento de Figaro[rad 2], face au tĂ©nor Manuel Garcia, qui tombe sous son charme. Il entretient la relation avec JoaquĂna, alors qu'il a dĂ©jĂ au moins deux enfants de Manuela[14] - [15]. Les 10, 11, 12 et , elle chante dans une sĂ©rie d'opĂ©ras italiens traduits en espagnol, dont El engaño feliz (semble-t-il sans Manuel)[cym 5]. Le , les autoritĂ©s de la ville mentionnent le scandale que provoque le comportement de Manuel et JoaquĂna, au dĂ©triment de Manuela[15]. En , elle joue dans El mĂ©dico turco, puis Las mujeres de Charles-Albert Demoustier[cym 6]. De l'adultère entre JoaquĂna et Manuel naĂ®t un fils, Manuel Jr., en 1805. Pendant les deux annĂ©es qui suivent, Manuel père, Manuela et JoaquĂna jouent Ă©galement sur scène dans diverses pièces dont des compositions de Manuel. Ă€ partir de l'Ă©tĂ© 1805, JoaquĂna rĂ©intègre la compagnie del Principe, toujours avec Manuel et Manuela[cym 7]. Elle apparaĂ®t avec eux dans El marinerito[16] le pour la compagnie del Principe, au théâtre de los Caños[cym 8].
En 1807[14], Manuel Garcia emmène sa femme et sa maĂ®tresse en France. Manuela abandonne son mari bigame de fait et retourne en Espagne[17]. Dissimulant son premier mariage, Manuel parvient Ă Ă©pouser Joaquina après le dĂ©part de Manuela et la naissance de Marie FĂ©licitĂ©, la future Maria Malibran[14]. Joaquina sera la mère d'un troisième enfant de Manuel Garcia, après le baryton Manuel Garcia junior (1805), la mezzo-soprano Maria Malibran (1808), viendra leur sĹ“ur cadette Pauline Viardot (1821)[1]. Les trois enfants, douĂ©s pour le chant, seront Ă©duquĂ©s Ă cet art par leur père. Celui-ci ne manque pas non plus d'Ă©crire des rĂ´les pour sa femme[2]. Ă€ la mort de son mari, alors que leur fille Pauline aura Ă peine 11 ans, c'est JoaquĂna qui prendra en charge sa formation au chant[18].
Joaquina chante au Théâtre italien de Paris en 1810[2], 1816, 1820 et 1821[1]. En 1810, elle joue dans la Molinara de Giovanni Paisiello face à Mme Festa[19]. La famille Garcia habite un appartement rue de Condé, à Paris, qui après leur départ sera occupé par un frère de Joaquina, Paolo Sitches[20].
Manuel se fixe pour un temps Ă Naples (1811-1816), oĂą il chante souvent face Ă Isabella Colbran. JoaquĂna contribue quant Ă elle aux opĂ©ras de son mari, Ă la première de Il Califfo di Bagdad (es) le au Teatro San Carlo[21], ou dans Il Fazzoletto[2].
Après l'Italie, la famille fait un passage à Paris, avec entre autres la représentation du Califfo di Bagdad en 2 actes en 1817 au Théâtre Italien[22], et d’Il Fazzoletto le , toujours au Théâtre italien[23].
Manuel se rend ensuite en Angleterre, où il se produit avec Joaquina, en particulier dans un opéra en un acte de Garcia lui-même, La buona famiglia, en 1825, dont les personnages sont des marionnettes au nom des membres de la famille Garcia, ce qui laisse entendre que Manuel Jr et la future Malibran sont déjà au travail[2].
Toute la famille se rend aux États-Unis, oĂą JoaquĂna chante Berta dans la première amĂ©ricaine du Barbiere di Seviglia, au Park Theatre (en) de New York, le , tandis que Manuel Garcia chante le comte, leur fils Manuel Jr Figaro, et Maria Felicia Rosine[24]. JoaquĂna chante aussi dans les opĂ©ras de son mari, tels que La figlia dell'aria [2].
Après avoir été détroussée avec toute la famille lors de leur retour depuis Mexico, Joaquina et les siens reviennent en Europe en 1829. Elle perd son mari en 1832, puis sa fille, la Malibran, en 1836, à l'âge de 28 ans[2]. À cette époque, cependant, elle est encore assez charmante pour qu'Alfred de Musset lui fasse la cour plus qu'à sa fille Pauline[25]. Elle parlait facilement cinq ou six langues, ce qu'elle a transmis à ses enfants[2].
En , elle croise Gounod, qui se repose chez Pauline Ă Courtavenel[26].
Dans les années 1850, elle réside souvent chez sa belle-fille, Eugénie Garcia, l'épouse de Manuel Jr., qui donne des cours de musique dans un appartement à Montmartre et entretient un salon fréquenté par le monde des lettres de Paris[27].
Installée ensuite à Bruxelles, elle fait venir près d'elle une nièce qui deviendra aussi cantatrice, Antonia Sitchès de Mendi, qui épousera le violoniste et compositeur belge Hubert Léonard, et deviendra professeur de chant[2]. C'est là que Joaquina meurt le .
Caractéristiques de ses interprétations
« La voix de Mme Garcia était très-belle, surtout dans le médium, son jeu plein d'intelligence et d'esprit, son chant de la meilleure école. »[2]
Interprétations
Rôles créés
- Clemencia dans Quien porfĂa mucho alcanza de Manuel Garcia, qui y chante Don Alejandro, en novembre Ă Madrid[rad 3].
- Lemede dans Il califfo di Bagdad de Manuel Garcia, au Teatro del Fondo di separazione de Naples, le [cor 1] - [28].
- Ismene dans Medea in Corinto de Giovanni Simone Mayr, avec son mari en Egeo, au Teatro San Carlo de Naples, Ă partir du [cor 2].
- Chiara dans L'amante astuto de Manuel Garcia, avec sa fille, la future Malibran, en prima donna dans le rĂ´le de Rosalia, au Theatre de New York, le [cor 3] - [29].
- Neride dans La figlia dell'aria de Manuel Garcia, au Park Theatre de New York, le [cor 4].
Autres
- Cherubino dans Le nozze di Figaro de Mozart, avec son mari dans le rĂ´le du comte, au teatro Carignano de Turin, pendant l'automne [cor 5],
- et encore au teatro del Fondo de Naples, en [cor 6].
- Dorina dans L'oro non compra amore de Marcos AntĂłnio Portugal, avec son mari en Alberto, au teatro San Carlo de Naples, Ă partir du [cor 7].
- Giulia dans La roccia di Frauenstein de Giovanni Simone Mayr, avec son mari en Elrico, au teatro del Fondo di Separazione de Naples, pendant le printemps 1812[30].
- Elena dans Amor non ha ritegno de Giovanni Simone Mayr, au teatro del Fondo de Naples, pendant l'été 1812[31].
- Fulvia dans I Manli de Giuseppe Nicolini, avec son mari en Manlio, au Teatro San Carlo de Naples, Ă partir du [cor 8].
- Vinvella dans Gaulo ed Oitona de Pietro Generali, avec son mari en Gaulo, au teatro San Carlo de Naples, Ă partir du [cor 9].
- Argia dans I riti d'Efeso de Giuseppe Farinelli, avec son mari en Clearco, au Teatro San Carlo de Naples, Ă partir du pendant le printemps 1813[cor 10].
- Brigida dans La casa da vendere de Hippolyte André Baptiste Chélard, au Teatro dei Fiorentini de Naples, pendant l'été 1815[32].
- Isaura dans Tancredi de Rossini, avec sa fille en Tancredi, et son mari en Argirio, au New-York Theatre de New York, en 1825[33].
- Berta dans la première américaine du Barbiere di Seviglia, au Park Theatre (en) de New York, le .
- Donna Elvira dans Don Giovanni de Mozart, avec sa fille en Zerlina, son fils en Leporello et son mari en Don Giovanni, à New York, en 1826, en présence du librettiste Lorenzo Da Ponte[34].
- Emilia dans Othello de Rossini, avec son fils en Iago et son mari en Othello, Ă New York, en 1826[35] - [cor 11].
- Matilda dans Romeo e Giuletta de Niccolò Antonio Zingarelli, avec sa fille en Romeo et son mari en Everardo Cappelli, à New York en 1826[cor 12].
Références
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Joaquina Sitches » (voir la liste des auteurs).
- « Fiche de Joaquina GarcĂa », sur Bibliothèque nationale de France (consultĂ© le )
- Paul (ou Paolino) Richard, « Madame veuve Garcia », Le Ménestrel, vol. 1, no 24,‎ , p. 190 (lire en ligne). Richard indique comme lieu de naissance Madrid, mais d'autres sources indiquent Barcelone
- Gonzague Saint Bris, La Malibran : la voix qui dit je t'aime, Place des éditeurs, , 153 p. (lire en ligne). Selon cet auteur, son lieu de naissance serait Barcelone. Mais il dit aussi de la première épouse de Garcia qu'elle est stérile, alors qu'il semble qu'elle ait eu au moins deux enfants : quel crédit accorder à ces informations ?
- Teatro nuevo español, t. II, Madrid, Benito Garcia, (lire en ligne), p. 4, dans une traduction libre par Don Damaso de Isusquiza.
- De Eugenio de Tapia GarcĂa (es)
- Teatro nuevo español, t. II, Madrid, Benito Garcia, (lire en ligne), p. 253
- Une traduction de Cabale et Amour de Schiller
- Teatro nuevo español, t. III, Madrid, Benito Garcia, (lire en ligne), p. 144
- Une traduction depuis la pièce en prose de Marc-Antoine-Jacques Rochon de Chabannes, qui lui-même avait imité Minna de Barnheim de Lessing
- Teatro nuevo español, t. IV, Madrid, Benito Garcia, (lire en ligne), p. 300
- De MarĂa Rosa Gálvez Cabrera (es), cf. (es) Ana MarĂa DĂaz Marcos, « La locura del viajero retornado: la “galomanĂa” en Un loco hace ciento, de MarĂa Rosa Gálvez Cabrera » (consultĂ© le )
- Teatro nuevo español, t. V, Madrid, Benito Garcia, (lire en ligne), p. 354
- Teatro nuevo español, t. V, Madrid, Benito Garcia, (lire en ligne), p. 410. Une traduction de l'œuvre française de François-Adrien Boieldieu, qui inspirera sans doute Il califfo di Bagdad de Manuel Garcia de 1813.
- Dont une fille qui chantera aussi sous le nom de Josefa Ruiz GarcĂa, Patricia Chiti, Songs and Duets of Garcia, Malibran and Viardot, Alfred Music, (lire en ligne), p. 3
- Antonio JosĂ© MarĂa RodrĂguez Aguirre (1799- ?) et Mariano Bentura Ignacio (1802 - ?), le nom de la sĹ“ur n'apparaĂ®t pas dans la documentation, cf. A. PĂ©rez de Urbina et A. PĂ©rez TrullĂ©n, « Manuel GarcĂa, profesor de canto e inventor del laringoscopio y precursor de la laringoscopia (1805-1906) », Revista de patologĂa respiratoria, vol. 9, no 3,‎ , p. 133 (lire en ligne)
- De Vicente RodrĂguez de Arellano (es)
- Alain Duault, « Malibran (Maria) », dans Dictionnaire amoureux de l'Opéra, , 738 p. (lire en ligne)
- Caswell 1987, p. 152
- « Opéra-buffa. La molinara », Les Tablettes de Polymnie,‎ , p. 10 (lire en ligne)
- Gonzague Saint Bris, La Malibran : la voix qui dit je t'aime, Place des Ă©diteurs, , 153 p. (lire en ligne)
- (en) James Radomski, « Manuel Garcia » (consulté le )
- « Garcia, Manuel », dans Biographie des hommes vivants ou histoire par ordre alphabĂ©tique de la vie publique de tous les hommes qui se sont fait remarquer par leurs actions ou leurs Ă©crits. 3. FA-Ku, Paris, Michaud, 1816-1819 (lire en ligne), p. 219, dont les informations cependant sont peu prĂ©cises : il fait naĂ®tre JoaquĂna en 1783 Ă Madrid
- « Notice BNF » (consulté le )
- (en) Teresa Radomski, MM, « Manuel GarcĂa (1805-1906), A Bicentenary Reflection », Australian Voice, vol. 11,‎ , p. 26 (lire en ligne [PDF])
- Léon Séché, Études d'histoire romantique. Alfred de Musset : (documents inédits) avec portraits, dessins et autographes. Les femmes, Paris, Société du "Mercure de France", (lire en ligne), p. 146-147
- E. Halpérine-Kaminsky, « Lettres d'Ivan Tourguéneff », Cosmopolis, t. 3, no 7,‎ (lire en ligne), s'y trouve aussi Ivan Tourgéneff
- Maurice Dreyfous, Ce que je tiens Ă dire : un demi-siècle de choses vues et entendues, 1862-1872, Paris, P. Ollendorff, 5e Ă©d. (lire en ligne), p. 14-16, qui fait au passage un portrait peu flatteur de JoaquĂna en « matrone espagnole (...) aux cheveux gris pas encore blancs », en « vieille femme Ă l'air mĂ©chant »
- Andrea Leone Tottola (Musique de Emmanuele Garcia), Il califfo di Bagdad, Naples, Largo del Castello, 20, (lire en ligne), p. 2
- Paolo Rosich (Musique de Manuel Garcia), The Cunning Lover. L'amante astuto, New York, E.M. Murden, (lire en ligne), p. 3
- « Libretti d'opera. 7321 », sur librettodopera.it (consulté le )
- « Libretti d'opera. 7217 », sur librettodopera.it (consulté le )
- (it) « Libretti d'opera. 3721 », sur librettodopera.it (consulté le )
- Tancredi (Musique de Gioacchino Rossini), New York, E.M. Murden, (lire en ligne), p. 3
- Lorenzo da Ponte (Musique de Wolfgang Amadeus Mozart), Don Giovanni, New York, G. Gray, (lire en ligne), p. 2
- Othello, New York, E.M. Murden, (lire en ligne), p. 3
Sources
- Paul (ou Paolino) Richard, « Madame veuve Garcia », Le Ménestrel, vol. 1, no 24,‎ , p. 190 (lire en ligne)
- Austin B. Caswell, « Pauline Viardot-Garcia (1821–1910) », dans Briscoe, James R., ed., Historical Anthology of Music by Women, vol. 1, Indiana University Press, , 402 p. (ISBN 0253212960, lire en ligne), p. 152-157
- (es) Emilio Cotarelo y Mori, Isidoro Maiquez y el teatro de su tiempo, Madrid, J. Perales y MartĂnez, (lire en ligne)
- (es) Emilio Cotarelo y Mori, Isidoro Maiquez y el teatro de su tiempo, Madrid, J. Perales y MartĂnez, (lire en ligne), p. 98, note (1), qui mentionne une sĹ“ur aĂ®nĂ©e, Francisca Briones, comĂ©dienne elle aussi. De ce fait, (es) Cotarelo y Mori, « p.61 note (2), Ă lire sur la p. 62 » s'interroge sur le patronyme de JoaquĂna : pour lui Sitchez ou Sitges nom qui apparaĂ®t sur les registres de baptĂŞme de la paroisse Saint-Roch pour le baptĂŞme de Pauline, est un pseudonyme.
- (es) Cotarelo y Mori, « p. 608, note (1) »
- (es) Cotarelo y Mori, « p. 82 », qui mentionne aussi comme segundas damas une Maria GarcĂa, sĹ“ur de Manuel GarcĂa Parra, lui-mĂŞme dans la compagnie de la Cruz, mais sans rapport avec le futur amant de JoaquĂna, et Laureana Correa.
- (es) Cotarelo y Mori, « p. 544-545 »
- (es) Cotarelo y Mori, « p. 636 »
- (es) Cotarelo y Mori, « p. 656 »
- (es) Cotarelo y Mori, « p. 549-550 »
- (es) Cotarelo y Mori, « p. 678 »
- (en) James Radomski, Manuel GarcĂa (1775-1832): Chronicle of the Life of a Bel Canto Tenor at the Dawn of Romanticism, Oxford University Press, , 367 p. (lire en ligne)
- (en) James Radomski, Manuel GarcĂa (1775-1832): Chronicle of the Life of a Bel Canto Tenor at the Dawn of Romanticism, Oxford University Press, , 367 p. (lire en ligne), p. 39 note 48. Le surnom qu'elle se donne : Briones, peut aussi ĂŞtre un toponyme en Espagne.
- Radomski 2000, p. 37
- Radomski 2000, p. 40
- Site corago.unibo.it
- Sous le nom de Joaquina Garcia, (it) « Il *califfo di Bagdad, opera lirica. Rappresentazione : 30/09/1813 - Napoli, Teatro del Fondo » (consulté le )
- (it) « Medea in Corinto, opera lirica. Rappresentazione : 28/11/1813 - Napoli, Teatro San Carlo », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « L' *amante astuto, opera lirica. Rappresentazione : 17/12/1825 - New York, Theatre », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « La *figlia dell'aria, opera lirica. Rappresentazione : 25/04/1826 - New York, Park », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « Il *matrimonio di Figaro, opera lirica. Rappresentazione : aut. 1811 - Torino, Teatro Carignano », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « Le *nozze di Figaro, opera lirica. Rappresentazione : 03/1814 - Napoli, Teatro del Fondo », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « L' *oro non compra amore, opera lirica. Rappresentazione : 06/01/1812 - Napoli, Teatro San Carlo », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « I *Manli, opera lirica. Rappresentazione : 07/11/1812 - Napoli, Teatro San Carlo », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « Gaulo ed Oitona, opera lirica. Rappresentazione : 09/03/1813 - Napoli, Teatro San Carlo » (consulté le )
- (it) Gaetano Rossi (Musique de Giuseppe Farinelli), I riti d'Efeso, Naples, Largo del Castello, 20, (lire en ligne), p. 2
- (it) « Othello, opera lirica. Rappresentazione : 1826 - New York, Theatre », sur corago.unibo.it (consulté le )
- (it) « Romeo e Giulietta, opera lirica. Rappresentazione : 1826 - New York, Theatre », sur corago.unibo.it (consulté le )
Liens externes
- Ressource relative Ă la musique :
- (en) MusicBrainz
- « Portrait de Joaquina Briones jeune (N. 10, en haut à droite) » (consulté le )