Jean-Luc Fauconnier
Jean-Luc Fauconnier, né à Charleroi le [1], est un écrivain belge d'expression wallonne.
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Activités |
Membre de |
---|
Biographie
Jean-Luc Fauconnier fréquente l'Université libre de Bruxelles et obtient une licence de philologie romane en 1963[2].
À partir de 1988, il a joué un rôle essentiel dans la reconnaissance des langues régionales en Belgique francophone, d'abord en tant qu'attaché au Cabinet de Valmy Féaux, alors Ministre-Président de la Communauté française de Belgique, puis en tant que responsable du Service des Langues régionales endogènes, créé au sein de l'Administration de la Communauté française en 1991. De 1992 à 2016, il préside le Conseil des Langues régionales endogènes, l'instance d'avis compétente pour cette matière[2].
Il est le président du Comité belge du Comité roman du Bureau pour les Langues moins répandues (CROMBEL) et un membre titulaire de la Société de langue et de littérature wallonnes et de la Commission royale de toponymie et de dialectologie.
Jean-Luc Fauconnier écrit ses œuvres en wallon de Châtelet, la localité dont il est originaire, mais réalise généralement ses traductions en wallon de Charleroi.
Bibliographie
Prose
- Avou ’ne pougnîye on ’n-a plin s’ mwin, cinq récits en prose, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, 1989, 30 p.
- Li djoû qu’i ploûra des pupes di têre, récit, Liège, éd. Société de langue et de littérature wallonnes, coll. « Littérature dialectale d’aujourd’hui », no 24, 1992
- Lès bièstrîyes da Miyin du Culot, apophtegmes, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, coll. « Les scrijâdjes du Bourdon », no 11, 1998, 88 p.
- Sèm’di, récit, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, coll. « Les scrijâdjes du Bourdon », no 32, 2004, 63 p. (ISBN 978-2-930364-11-7)
- Li Nwârôde, roman, Charleroi, éd. CROMBEL, coll. « micRomania », 2014
- Ène coupe di deûs, roman, Charleroi, éd. CROMBEL, coll. « icRomania », 2018 (ISBN 978-2-930364-83-4)
Poésie
- Fôvètes. Ène grosse di bièst'rîyes a môde d'haiku, recueil de haïkus, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, coll. « Les scrijâdjes du Bourdon », 2011 (ISBN 978-2-930364-40-7)
- T’t-ô long dès djoûs èt dès sésons, haïkus, Liège, éd. Noir Dessin, coll. « Lès bab'lutes », no 4, 2019
- Li tins qu’è-st-a l’uch…, recueil de haïkus, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, coll. « Les scrijâdjes du Bourdon », 2020, 33 p. (ISBN 978-2-930364-95-7)
- Dès bièst'rîyes al chûte da Fibonacci, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, coll. « Les scrijâdjes du Bourdon », 2022, 71 p. (ISBN 978-2-931107-05-8)
Philologie
- (avec Arille Carlier et Willy Bal) Dictionnaire de l'Ouest-Wallon, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, 1991
- Vos v’lèz scrîre ? Le système Feller appliqué à la transcription de l’ouest-wallon de la région carolorégienne, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, coll. « Les scrijâdjes du Bourdon », no 50, 2009, 28 p. (ISBN 978-2-930364-42-1)
Bandes dessinées
- Coquia èyèt Mésse Coq, t. 1, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, 2002 (ISBN 2-930364-04-1)
- Coquia èyèt Mésse Coq, t. 2 : « Tat'lèz mès colôs… », Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, 2007 (ISBN 2-930364-30-0)
- Coquia èyèt Mésse Coq, t. 3 : « Ô twèsième côp, on vwèt lès mésses ! », Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, 2013 (ISBN 978-2-930364-64-3)
- Coquia èyèt Mésse Coq, t. 4 : « V' la l' quate », Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, 2020
Traductions
- Hergé, Lès-ôr’rîyes dèl Castafiore, Tournai, éd. Casterman, 2008
- Antoine de Saint-Exupéry, Li P’tit Prince, Neckarsteinbach, éd. Tintenfass, 2008
- Heinrich Hoffmann, Piêre al Bousséye. Djwèyeûsès quétes èyèt droles d’imâdjes, Neckarsteinbach, éd. Tintenfass, 2010
- Daniel Barbez, Lès mots dô Vî pa da Félicyin, Bruxelles, éd. Fédération Wallonie-Bruxelles, Service général des Lettres et du Livre, coll. « Lès bab'lutes », no 1, 2010
- Chantal Denis, Djan èt Djène, Bruxelles, éd. Fédération Wallonie-Bruxelles, Service général des Lettres et du Livre, coll. « Lès bab'lutes », no 2, 2011
- Wilhelm Busch, Miyin èyèt Môrice : Sèt´ quétes dès-ârnagats, Neckarsteinbach, éd. Tintenfass, 2011 (ISBN 978-3-937467-99-3)
- Lewis Carroll, Lès-avirètes da Alice ô payis dès mèrvèyes, Westport, éd. Evertype, 2012
- Clement Clarke Moore, Li niût d’vant l’ Nowé, Neckarsteinbach, éd. Tintenfass, 2012
- Félix Timmermans, Sint Nicolas dins lès rûjes, Neckarsteinbach, éd. Tintenfass, 2017
- Heather Amery & Stephen Cartwright, Mes mille premiers mots en wallon occidental, Neckarsteinach, éd. Tintenfass, 2018
- Roland Thibeau, Èl vilâdje èdôrmu, Charleroi, éd. Association littéraire wallonne de Charleroi, coll. « Les scrijâdjes du Bourdon », 2020
- Beatrix Potter, L’istwêre da Pièrot Lapé, Neckarsteinach, éd. Tintenfass, 2021
- Caroline & Christelle Lemaire, Droles di bièsses, Liège, éd. Noir Dessin, coll. « Lès bab'lutes », no 5, 2023, 40 p. (ISBN 978-2-873513-98-6)
Prix et Distinctions
- 1986 : admission à la Société de langue et de littérature wallonnes, en tant que successeur de Georges Fay
- 1986 : admission à la Commission royale de toponymie et de dialectologie
- 1992 : Prix du Hainaut de Littérature en Langues régionales pour Li djoû qu’i ploûra dès pupes di têre
Notes et références
- BD Gest'
- Présentation de Jean-Luc Fauconnier sur le portail Objectif plumes de la Fédération Wallonie-Bruxelles, page consultée le 1er mai 2023.
Liens externes
- Ressource relative à la bande dessinée :
- Fiche de Jean-Luc Fauconnier sur le portail Objectif plumes de la Fédération Wallonie-Bruxelles