Accueil🇫🇷Chercher

Franchement bizarre

Franchement bizarre (Seriously Weird) est une série télévisée canadienne en 26 épisodes de 26 minutes créée par Kirstie Falkous et diffusée entre le et 2003 sur YTV. Elle a aussi été diffusée au Royaume-Uni sur ITV.

Franchement bizarre
Titre original Modèle:Langyw
Autres titres
francophones
Franchement bizarre !
Genre SĂ©rie fantastique
Création Kirstie Falkous
Acteurs principaux Ryan Cartwright
Lucinda Davis (en)
Ricky Mabe (en)
Pays d'origine Drapeau du Canada Canada
Chaîne d'origine YTV
Nb. de saisons 2
Nb. d'Ă©pisodes 26
Durée 26 minutes
Diff. originale – 2003

En France, la série a été diffusée à partir du sur France 2 dans l'émission pour la jeunesse KD2A et sur Canal J dans Frisson J entre 2003 et 2004. Au Québec, elle a été diffusée à partir du sur VRAK.TV[1].

Synopsis

Le très britannique Harris Pembleton et ses deux amis Fenella Day et Hugo Short sont des lycéens de New York ; ces derniers aident Harris à lutter contre les forces de l'étrange qui ne cessent de s'abattre sur lui, ce qui les amène à vivre des journées peu ordinaires.

Distribution

Source et légende : version québécoise (VQ) sur Doublage.qc.ca[2]

Épisodes

Première saison (2002)

  1. La Malédiction (When Gods Get Angry)
  2. Titre français inconnu (When Harris Stopped Breathing)
  3. Titre français inconnu (When Yoghurt Attacks)
  4. Titre français inconnu (When Eggs Go Bad)
  5. Les Fées se fâchent (When Fairies Get Mad)
  6. L'Insomnie de Harris (When Harris Stopped Sleeping)
  7. Les Gnomes (Gnome Sweet Gnome)
  8. Ah, l'amour (Tug of Love)
  9. Le Chien démon (Demon Dog)
  10. La Compétition When Harris Beat the Weird)
  11. RĂ©bellion des clones (When Clones Go Bad)
  12. L'Empereur (Space Ponies)
  13. Titre français inconnu (Season Finale)

Deuxième saison

  1. Titre français inconnu (When Pyramids Were Square)
  2. La Marionnette (Puppet Master)
  3. Le Repenti (Weird Brothers)
  4. Tricherie (The Cheat)
  5. Coup de foudre (Golem My Dreams)
  6. Harris et les fantĂ´mes (When Harris Made a Boo Boo)
  7. Titre français inconnu (When Harris Met the Hole)
  8. L'Expérience (When Charms Cause Harm)
  9. Les Boutons de Harris (Harris and the Mermaid)
  10. La Célébrité (When Harris Bugged Out)
  11. En piste, Harris ! (When Harris Got His Groove Back)
  12. Titre français inconnu (Ghost Train)
  13. Titre français inconnu (When Harris Broke Out)

Références

  1. « Fiche de la série », sur Vrak (version du 1 septembre 2003 sur Internet Archive)
  2. « Fiche de doublage », sur Doublage Québec (consulté le )

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.