Accueil🇫🇷Chercher

Destination 3001

Destination 3001 est une anthologie de vingt nouvelles de science-fiction réunies par Robert Silverberg et Jacques Chambon, publiée en .

Destination 3001
Directeur de publication Robert Silverberg
Jacques Chambon
Genre Anthologie
Éditeur Flammarion
Date de parution 2000
Type de média Livre papier
Nombre de pages 625
ISBN 2-080-67939-2

Les nouvelles ont pour thème commun l'être humain, ou la civilisation humaine, en l'an 3000.

Les auteurs de ces nouvelles sont huit Américains, sept Français, deux Britanniques, deux Italiens et un Allemand.

Publications

Publication en France

Destination 3001 a été publié en France en aux éditions Flammarion, dans la collection Imagine.

L'ouvrage a été réédité en 2003 chez J'ai lu, no 6577.

Publication en Italie

Le recueil a aussi été publié en Italie dans le numéro 1490 de la revue Urania[1](page de couverture).

Contenu

Les pages indiquées dans les mentions « Situation dans le recueil » sont celles de l'édition parue chez J'ai lu en 2003.

Introduction

Quatre courts romans

  • Auteur : Joe Haldeman
  • Titre original : Four Short Novels
  • Traducteur : Pierre-Paul Durastanti
  • Situation dans le recueil : p. 13 Ă  p. 23
  • RĂ©sumĂ© :
    • Ă€ la recherche du temps perdu : en l'an 3000, les humains, par volontĂ©, après avoir dĂ©couvert la quasi-immortalitĂ© grâce au remplacement des corps et des organes, sont de plus en plus nombreux Ă  ĂŞtre « rĂ©implantĂ©s » dans des corps d'enfants âgĂ©s de un an…
    • Crime et Châtiment : en l'an 3000, comment les criminels deviennent les maĂ®tres du monde…
    • Guerre et Paix : en l'an 3000, tous les ĂŞtres humains sont en guerre les uns contre les autres…
    • Ainsi va toute chair : en l'an 3000, le misanthrope Custer Tralia dĂ©cide de devenir ermite et de vivre en plein dĂ©sert australien. Mais il ne va pas rester seul : une femme tente de le sĂ©duire…
  • Liens externes :

Paradi

  • Auteur : Valerio Evangelisti
  • Titre original : Paradice
  • Traducteur : Jacques BarbĂ©ri
  • Situation dans le recueil : p. 25 Ă  p. 61
  • RĂ©sumĂ© : En l'an 3000, tous les habitants de la Terre sont des malades mentaux. Les milliards d'habitants de la planète passent leur temps Ă  se battre, Ă  se tuer, Ă  se torturer, Ă  se violer. Un jour, un navette spatiale venant de la Lune arrive Ă  New York. C'est une Ă©quipe mĂ©dicale qui vient de la base lunaire, habitĂ©e par le reliquat d'humains « sains d'esprit ». Cette Ă©quipe mĂ©dicale est attaquĂ©e par une Ă©quipe de schizophrènes qui tuent tous les membres, Ă  l'exception du mĂ©decin en chef, restĂ© dans la navette. Des malades s'emparent des habits des infirmiers et prennent leur place. Ils reviennent Ă  la navette, se faisant passer pour des soignants restĂ©s sur Terre. Peu après, ils attaquent le mĂ©decin…
  • Liens externes :

Notre mère qui dansez

  • Auteur : Nancy Kress
  • Titre original : My Mother, Dancing
  • Traducteur : Nathalie Serval
  • Situation dans le recueil : p. 63 Ă  p. 82
  • RĂ©sumĂ© : En l'an 3000, une expĂ©dition spatiale humaine vient contrĂ´ler l'Ă©volution de nanomachines autorĂ©plicantes implantĂ©es sur une planète tellurique plusieurs siècles auparavant. Les humains, Ă  bord de leur vaisseau spatial, sont la « Mère » des nanomachines. Un contrĂ´le rapide de la population montre un problème : les nanomachines sont bien moins nombreuses que prĂ©vu. Que s'est-il passĂ© ? La conversation a lieu entre la « Mère » et les nanomachines de la « lignĂ©e 140 », qui se plaignent de l’attaque des Autres. Il semblerait que ces « Autres » soient en rĂ©alitĂ© des spores extraterrestres qui se sont dĂ©posĂ©es 92 ans auparavant sur la planète et qui en consomment l'oxygène. Un vif dĂ©bat a lieu entre les humains : s'agit-il vraiment de spores, ou d'une manipulation et d'un mensonge des nanomachines ? La première hypothèse inquiète tant les humains qu'ils quittent immĂ©diatement le système solaire. En effet, en plusieurs siècles de recherches intensives, jamais les humains n'ont constatĂ© l'existence de formes de vie extraterrestres. Les nanomachines restent seul avec leur problème et leur risque de disparition, avec l'angoisse d'ignorer pourquoi la « Mère » ne rĂ©pond plus.
  • Liens externes :

Le Temps des Olympiens

  • Auteur : Serge Lehman
  • Situation dans le recueil : p. 83 Ă  p. 119

Le Semeur de cauchemars

  • Auteur : Andreas Eschbach
  • Titre original : Der Alptraummann
  • Traducteur : Claire Duval
  • Situation dans le recueil : p. 121 Ă  p. 146
  • RĂ©sumĂ© : Atteint d'une maladie incurable au dĂ©but du XXIe siècle, Adison est placĂ© en biostase. Il est rĂ©veillĂ© par les humains de l’an 3000. Son corps a Ă©tĂ© « rĂ©parĂ© » et amĂ©liorĂ© : il a retrouvĂ© son corps de jeune homme. La sociĂ©tĂ© humaine qui l'accueille semble parfaite : tous les gens sont en excellente santĂ©, les maisons sont grandes et spacieuses, situĂ©es dans d'immenses parcs boisĂ©s. Il passe sa journĂ©e Ă  deviser avec des compagnons sympathiques et fait l’amour avec des femmes ravissantes. Au fil des semaines, il comprend bien que quelque chose ne va pas, et qu'on lui cache quelque chose. Cette sociĂ©tĂ© si parfaite l'est-elle vraiment ? Il rencontre Ă  plusieurs reprises un homme sale et rĂ©pugnant que ses compagnons appellent le « semeur de cauchemars » et qu'on lui suggère d'Ă©viter Ă  tout prix. Après l'avoir Ă©vitĂ©, il finit par le rechercher pour en apprendre plus sur le monde merveilleux qui l'entoure. Il le rencontre et l'homme l'informe qu'il s'appelle Cohanur et qu'il peut lui apprendre la vĂ©ritĂ©, mais toute vĂ©ritĂ© n'est pas forcĂ©ment bonne Ă  apprendre. Adison lui rĂ©pond qu'il accepte de connaĂ®tre la vĂ©ritĂ©. Il s'Ă©vanouit alors et se rĂ©veille sur un lit sale et malodorant, des fils et des tuyaux le reliant Ă  diverses machines. La vĂ©ritĂ© que lui rĂ©vèle Cohanur est terrifiante : il n'a pas Ă©tĂ© rĂ©veillĂ© en l'an 3000 comme il le pensait mais en 2100. Adison est toujours malade et sa maladie ne sera jamais guĂ©rie, car sa sortie de biostase est irrĂ©versible. Sorti de biostase de manière forcĂ©e, son esprit a Ă©tĂ© connectĂ© Ă  une intelligence artificielle. Tout ce qu'il a vu, entendu et senti Ă©tait factice. GlacĂ©, Adison dĂ©couvre alors les corps de ses compagnons : tous sont malades et mal en point. Certains ne sont pas des hommes, d'autres ne sont pas des femmes, et tous sont connectĂ©s Ă  l'intelligence artificielle. Adison a Ă©tĂ© rĂ©veillĂ© car ses compagnons avaient souhaitĂ© « un peu de variĂ©tĂ© » et un « nouveau visage » ! Cohanur a refusĂ© la vie factice de l'intelligence artificielle et est chargĂ© de l'entretien du monde rĂ©el. Cela ne l'empĂŞche pas d'aller faire de brefs voyages dans la rĂ©alitĂ© virtuelle pour proposer Ă  certains connectĂ©s de revenir au monde rĂ©el. Adison dĂ©cide de ne pas rester avec Cohanur et de retourner vivre en rĂ©alitĂ© virtuelle : il souhaite vivre intensĂ©ment avant de mourir.
  • Article connexe : Matrix
  • Liens externes :

Millenium express

  • Auteur : Robert Silverberg
  • Titre original : The Millennium Express
  • Traducteur : HĂ©lène Collon
  • Situation dans le recueil : p. 147 Ă  p. 175
  • RĂ©sumĂ© : Depuis quelques semaines, quatre personnes issues des clonages d'Albert Einstein, de Pablo Picasso, d'Ernest Hemingway et de Vjong Lartisan, s'amusent Ă  dĂ©truire des chefs-d'Ĺ“uvre du passĂ©. Alors qu'ils ont dĂ©truit la MosquĂ©e bleue d'Istanbul et plusieurs autres grands monuments, ils sont pourchassĂ©s Strettin Vulpius. Finalement, alors que dans quelques jours on va fĂŞter le passage Ă  l'an 3000, Vulpius les rencontre et tente de leur faire renoncer Ă  leurs projets criminels. Mais en lui expliquant leur motivation, ils parviennent Ă  le convaincre de la justesse de celle-ci : en fin de compte, se dit Vulpius, la destruction du musĂ©e du Louvre ne sera pas une grande perte !
  • Liens externes :

Notre terre

  • Auteur : Ayerdhal
  • Situation dans le recueil : p. 177 Ă  p. 199.
  • Publications :
  • RĂ©sumĂ© : La nouvelle alterne entre le « RĂ©cit de l'introspect » (crĂ©ature crĂ©Ă©e par gĂ©nie gĂ©nĂ©tique, chargĂ©e de purifier les ocĂ©ans polluĂ©s et radioactifs de la Terre) et le « Journal de l'extravers » (expĂ©dition de jeunes scientifiques humains chargĂ©s de vĂ©rifier si une partie de l'ocĂ©an a bien Ă©tĂ© purifiĂ©e). Les jeunes scientifiques font des analyses de l'eau et effectuent des prĂ©lèvements, sans se rendre compte qu'ils perturbent le travail de l'Introspect. Celui-ci, qui exĂ©cute un programme très prĂ©cis et mĂ©ticuleux, se sent agressĂ© par ces inconnus qu’il considère comme des intrus, puis des ennemis. Il les attaque et les tue les uns après les autres.
  • Liens externes :

L'Épineux problème de la tête à grand-mère

  • Auteur : Karen Haber
  • Titre original : That Unfortunate problem with Grandma's Head
  • Traducteur : HĂ©lène Collon
  • Situation dans le recueil : p. 201 Ă  p. 223
  • RĂ©sumĂ© : Alors que la famille entière est rĂ©unie en ce , les membres de la famille s'Ă©changent des cadeaux. Peu après, on tire au sort la personne qui devra conserver soigneusement, pour l’annĂ©e Ă  venir, la « tĂŞte de grand-mère », en rĂ©alitĂ© un cube contenant la personnalitĂ© d'une aĂŻeule morte depuis plusieurs siècles. Le sort dĂ©signe Kathay. Celle-ci fait triste figure car elle craint que l'esprit de Grand-mère ne lui occasionne des soucis. Et c'est exactement ce qu'il se passe : la grand-mère commente chacune de ses actions, se montre dĂ©plaisante et insupportable. AidĂ©e de Jamee, Kathay effectue une « opĂ©ration spĂ©ciale » sur le cube informatique. Le suivant, Kathay propose de conserver la « tĂŞte de Grand mère » : celle-ci n'est plus insupportable car elle a perdu sa voix. DĂ©sormais, seuls les mots « miaou » (comme les chats) sortent de sa bouche !
  • Liens externes :

Angles

Retour au foyer

L'Hiver de Turing

Jolie Petite Fille

  • Auteur : JoĂ«l Houssin
  • Situation dans le recueil : p. 341 Ă  p. 356
  • RĂ©sumĂ© : En l'an 3000, « Jolie Petite Fille » est une humaine-abeille qui, après s'ĂŞtre fait fĂ©condĂ©e, va pondre des milliers de nouveaux ĂŞtres humains.
  • Liens externes :

Van Gogh Ă  la fin du monde

  • Auteur : Paul J. McAuley
  • Titre original : Searching for Van Gogh at the End of the World
  • Traducteur : Pierre-Paul Durastanti
  • Situation dans le recueil : p. 357 Ă  p. 373
  • RĂ©sumĂ© : Deux androĂŻdes, prĂ©nommĂ©s « 7 » (homme) et « 15 » (femme) sont envoyĂ©s dans le Temps par leur maĂ®tre pour procĂ©der Ă  un vol au Metropolitan Museum of Art. Après avoir atterri en l'an 1000, ils parviennent en l'an 3000, mais Ă  Londres ! Ils font connaissance avec un pickpocket, qui Ă  la fin de la nouvelle s'avèrera ĂŞtre un agent d'un adversaire de leur maĂ®tre.
  • Liens externes :

Les Nuits inutiles

Marche et crève

Onde de choc

La Balade du singe seul

Entités

On est bien seul dans l'univers

Le 9 av

Dictionnaire des auteurs

  • Situation dans le recueil : p. 581 Ă  p. 596

Notes et références

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.