Centième anniversaire de l'indépendance de l'Albanie
Le centième anniversaire de l'indépendance de l'Albanie a été fêté tout au long de l'année 2012, lorsque les Albanais ont célébré le centième anniversaire de la création de l'Albanie indépendante, le premier État albanais de l'histoire moderne[1] - [2].
Type |
Occurrence (d) |
---|
Localisation |
---|
Célébration
En Albanie
Le jour d'ouverture de la célébration a eu lieu le 17 janvier 2012, la cérémonie solennelle a été organisée au Parlement de la République d'Albanie. Les représentants du Kosovo, de la Macédoine, du Monténégro, de Preševo et de Bujanovac, y assistaient, tous ensemble, comme dans le Parlement de l'Albanie indépendante un siècle plus tôt[3]. La plupart des événements et des activités étaient prévues pour octobre–novembre et, pour des raisons budgétaires, de nombreux autres projets n'ont finalement pas reçu de financement du gouvernement en 2012. Les Forces de sécurité du Kosovo formèrent une unité spéciale de 65 soldats pour participer à la parade militaire de Tirana le 28 novembre 2012, qui fut organisée pour célébrer l'anniversaire[4].
Le gouvernement albanais avait décidé de ramener de France, où il mourut en 1961, la dépouille du roi Zog d'Albanie. Les restes ont été exhumés[5] et la cérémonie du retour a été organisée le 17 novembre, avant les célébrations du centième anniversaire de l'indépendance[6]. Les restes ont été placés dans le mausolée de la Famille royale albanaise reconstruit. Une exposition des œuvres artistiques de Agim Ramadani, un chef de l'armée de libération du Kosovo (UCK), a été ouverte dans le cadre du Centième anniversaire de l'indépendance de l'Albanie et inauguré par le premier ministre Berisha[7].
Le programme de célébration pour le 28 novembre comprenait un défilé militaire à Tirana, des concerts de musique populaire et folklorique à Tirana et à Vlora, des levers du drapeau par le président de la République, une pose de couronnes de fleurs sur le tombeau d'Ismail Qemali, un discours du président, une cérémonie de hissage du drapeau, une pose de couronnes de fleurs dans le Cimetière des Martyrs de la Nation, ainsi que l'inauguration du Monument de l'Indépendance[8].
Monument, logo et publicité télévisée
Le ministère du Tourisme, des Affaires Culturelles, de la Jeunesse et des Sports a annoncé le 22 décembre 2011, le Concours international pour la réalisation de la sculpture de l'œuvre monumentale dédiée au « Centième anniversaire de la Déclaration d'Indépendance de l'État albanais : 28 novembre 1912 – 28 novembre 2012 »[9]. Le projet de deux architectes allemands, Visar Obrija et Kai Romain Kiklas, a remporté le prix[10]. L'œuvre d'art sera réalisée en Autriche, à un coût de 350 000 euros. Elle représente une maison qui, abandonnant son isolement, s'ouvre et se libère[11]. Le 29 juin 2012, le Premier Ministre de l'Albanie , a annoncé que le monument était terminé et qu'il sera érigé au Parc Rinia ou à proximité de Théâtre des Enfants[12].
Vingt-cinq artistes d'Albanie, du Kosovo et de la Macédoine ont participé au concours 100 Ans de l'État albanais, organisé afin de créer un logo de l'anniversaire. Lors de la session tenue le 28 novembre 2011, la commission a décidé à l'unanimité que le logo gagnant était celui de Zeni Ballazhi[13]. Le Premier Ministre de l'Albanie, Sali Berisha a proposé de remplacer les mots État Albanais dans la version originale de la devise par le mot Indépendance arguant que l'état albanais existait déjà auparavant dans l'histoire[14].
Le même ministère a organisé un concours international pour la publicité télévisée consacré à l'anniversaire[15].
Participants notables
Il est annoncé que le Premier ministre de Turquie participera à la célébration du Centième anniversaire de l'indépendance de l'Albanie[16]. Hillary Clinton a promis qu'elle viendra aussi à Tirana pour les célébrations[17]. De même, de nombreuses célébrités : des stars albanaises, des acteurs, des personnalités publiques du monde entier sont attendus à Tirana. Clinton est arrivée en Albanie, le 1er novembre 2012.
Gjorge Ivanov, président de la République de Macédoine a annulé sa visite en raison d'incidents[18]. Le ministre grec des Affaires étrangères n'a pas assisté, ayant annulé après les déclarations du Premier Ministre albanais portant sur le concept irrédentiste de la Grande Albanie[19].
Littérature et arts
Des livres et des œuvres d'art liées à l'histoire de l'Albanie et de la culture ont été présentés au public par des maisons d'édition, des entreprises privées, des universités et des chercheurs, à l'occasion du 100e anniversaire, y compris : une nouvelle version haute définition du film datant de 1953 sur Scanderbeg,Shqiptarët në artin botëror (les Albanais dans le monde de l'art) par Férid Hudhri (Botimet Albanologjike, 2012), une nouvelle version albanaise et une traduction anglaise de ce qui est considéré comme le premier ouvrage albanais de littérature et d'histoire, Le Siège de Shkodra (Onufri Maison d'Édition, 2012)[20]., Pavarësia - Udhëtimi i paharruar i Ismail Qemalit (Indépendance – Le voyage inoubliable de Ismail Qemali), par Ilir Ikonomi (UET Press, 2012)[21], La Naissance de l'Albanie : le Nationalisme Ethnique, les Grandes Puissances de la Première Guerre mondiale et l'Émergence de l'albanais Indépendance par Nicola Guy (I. B. Tauris, 2012)., Jeta e jashtëzakonshme e amerikanit Charles Telford Erickson kushtuar Shqipërisë (La vie extraordinaire de Charles Telford Erickson consacrée à l'Albanie) par Mal Berisha (Botime Edualba, 2012).
A l'étranger
Les ambassades albanaises à travers le monde ont organisé de nombreuses activités pour célébrer le Centième Anniversaire de l'Indépendance, comme des expositions, des concerts, des prières, des réceptions diplomatiques, des cérémonies diverses et des tables rondes[22] - [23]. Dans certains cas, les événements sont organisés non seulement par les ambassades de l'Albanie, mais aussi par d'autres institutions. Le Centre Linguistique de l'Université de Leiden aux Pays-Bas a organisé deux événements les 9 et 10 novembre 2012 : la projection du film Le Pardon de Sang et le colloque publique la langue et la culture albanaises : 100 ans de l'indépendance[24] - [25].
En Macédoine du Nord et au Kosovo, les célébrations sont organisées par les autorités.
En Macédoine
Le Gouvernement macédonien participe au financement de la célébration du Centième Anniversaire de l'Indépendance de l'Albanie[26].
Le 17 janvier 2012 à Skopje, en Macédoine, la construction de la place Skanderbeg a commencé[27]. Le 8 mai 2012, la municipalité de Tetovo a créé un conseil responsable de la célébration et préparé quelques activités avec la devise « 100 ans sans l'Albanie » ((en albanais : 100 vite pa Shqipërinë))[28].
Des historiens macédoniens affirment que le Gouvernement macédonien n'a aucun droit, aucune obligation et aucune raison de célébrer l'indépendance du pays voisin, et, a fortiori, de financer de telles célébrations[29].
La célébration centrale des 100 ans de l'Albanie a eu lieu à Skopje, le 25 novembre 2012 au Centre Sportif Boris Trajkovski[30]. Elle a été suivie par environ 20 000 personnes, y compris les premiers ministres de l'Albanie et du Kosovo[31]. Le même jour dans le centre de Skopje, a été organisée la Marche des Aigles au cours de laquelle des Albanais vêtus de rouge et de noir ont défilé avec les drapeaux de l'Albanie à travers Skopje, alors que certains politiciens macédoniens s'opposaient à ces fêtes, en raison du risque de tension ethnique[32] - [33]. Plusieurs incidents ont eu lieu, le drapeau macédonien a été brûlé dans la municipalité de Čair, majoritairement peuplée d'Albanais, tandis que plusieurs enfants auraient été battus par un groupe de 30 personnes en raison de leurs origines ethniques macédoniennes, ce que la police n'a pas confirmé[34].
Au Kosovo
Rita Ora prévoit de chanter quelques chansons au Kosovo pour célébrer cet anniversaire, en tant qu'invitée du président de la République du Kosovo[35].
En Serbie du Sud
Le centenaire de l'Albanie a été également célébré à Preševo et Bujanovac, deux communes du sud de la Serbie disposant d'une importante population albanaise. Le programme comprenait une conférence scientifique sur le mouvement national albanais de la vallée de Preševo, l'ouverture d'un musée consacré à Ridvan Qazimi et de nombreuses manifestations politiques, culturelles et sportives[36]. Des étendards albanais sont hissés sur les bâtiments des parlements locaux, une centaine d'enfants forment avec leur corps le nombre 100 et les élus locaux tiennent un discours dans une réplique de la maison à Vlora dans laquelle l'indépendance de l'Albanie a été déclarée. À la suite de l'invitation du président albanais, ils vont à Tirana pour assister à la célébration centrale.
Notes et références
- Bamir Topi, Albanian National News Agency, « The address of President Topi to the Nation on New Year's Eve », Albanian National News Agency, Tirana, Albania, (lire en ligne, consulté le ) :
« The year 2012, dear Albanians, is the most beautiful historic year. The 100th anniversary of the Independence of Albania »
- Henryk J Sokalski, An ounce of prevention : Macedonia and the UN experience in preventive diplomacy, Washington, D.C., United States Institute of Peace Press, (lire en ligne), p. 60
« The first Albanian state in modern history emerged in 1912. »
- « 100th anniversary of independence », Albania, TOP Channel Shqip, (consulté le ) : « The Albanian Parliament opened with a solemn ceremony the 100th year of Albania's independence. January 17th was chosen as the opening day for the celebration of the 100th anniversary of independence, since it is the day when the Albanian National hero, Gjergj Kastrioti Skenderbeu died, who symbolizes the unification of all Albanians...Representatives from Kosovo, Macedonia, Montenegro, Presheva and Bujanovci were present in the Albanian Parliament, without partial distinctions, together, as six centuries ago and as 100 years ago,.. ».
- Brajshori, Muhamet, « KSF participating in Albania celebrations », SETimes, (lire en ligne [archive du ], consulté le ) :
« A Kosovo Security Force unit will march in the military parade in Tirana on November 28th to celebrate the centennial anniversary of Albania's independence....Sixty-five soldiers have already been chosen to participate in the Tirana parade, he said. »
. - Remains of King Zog repatriated from France to Albania, 16 novembre 2012.
- (en) The Associated Press, « Albania to bring home exiled king's remains » [archive], The Seattle Times, (consulté le ).
- « The exhibit of a hero, Berisha: Agim Ramadani, an eminent patriot », Albanian Screen, (consulté le ) : « PM Berisha attended the opening of the exhibit of painter Agim Ramadani, Hero of Kosovo, killed in the war in Koshare in 1999. This exhibit opened in the framework of the 100th anniversary of Independence ».
- « PM Berisha: Centenary Independence Day, an occasion to honour the fallen for freedom », Council of Ministers of the Republic of Albania, (consulté le ).
- ((Republic of Albania, Ministry of Tourism, Culture, Youth and Sports)) et National Gallery of Arts, « Competition announcement », Republic of Albania, Ministry of Tourism, Culture, Youth and Sports; National Gallery of Arts, (consulté le ) : « Today, on 23.12.2011, in reliance on the Order of the Minister of Tourism, Culture, Youth and Sports No 289, dated 22.12.2011 on Announcement of competition for the accomplishment in sculpture the monumental work dedicated to the 100 anniversary of the Declaration of Independence of the Albanian State: 28 November 1912 – 28 November 2012. », p. 1.
- Besar, Likmeta, « Munich Architects to Build Albania's Centennial Memorial », Balkan Insight, Tirana, (lire en ligne, consulté le ) :
« Two Germany-based architects, Visar Obrija and Kai Roman Kiklas, have won the award to build a memorial commemorating the hundredth anniversary of Albania's independence. »
. - Besar, Likmeta, « Munich Architects to Build Albania's Centennial Memorial », Balkan Insight, Tirana, (lire en ligne, consulté le ) :
« Albania's Minister of Culture, Aldo Bumci, praised the project of the two architects, who are based in Munich, saying it was inspired by Albania's traditional architecture. The opening of the house symbolizes the liberation of Albania, from isolation toward freedom, looking toward the future »
. - « Berisha: Decent celebration of 100th year of independence », Top Channel, (consulté le ).
- « Shpallet fituesi i logos 100 Vjet Shtet Shqiptar », Ema.al, (consulté le ).
- Logo of 100th anniversary of Independence, Albania, Top Channel, (lire en ligne [archive du ])
« Berisha suggested changing the term 100 years of Albanian state, with the argument that the Albanian state has existed even before in the history. He suggested changing it to 100 years of independence. »
. - « MTCYS announces the International Competition for the production of TV spot dedicated to: 100th Anniversary of the Independence of Albania (1912–2012) », Website of the Ministry of Tourism, Culture, Youth and Sports of the Republic of Albania (consulté le ).
- « 23d of April, the Day of National Sovereignty and Children's Festival celebrated in Tirana », Yunus Emre Turkish Cultural Center in Tirana, (consulté le ).
- « Prime Minister's Office uncovers meeting, Clinton: In Tirana on 100th Anniversary of Independence », Albanian Screen, (consulté le ) : « US State Secretary, Hillary Clinton promised Prime Minister Sali Berisha that she will come to Tirana on the 100th Anniversary of Independence. ».
- (sr) « Stogodišnjica nezavisnosti Albanije », b92.net, (lire en ligne, consulté le ) :
« Makedonski predsednik Đorđe Ivanov otkazao je najavljeno učešće na sutrašnjoj proslavi 100. godišnjice nezavisnosti Albanije u Tirani zbog nedavnih incidenata prilikom posete makeodnskog premijera Tirani, kada je, pored ostalog, spaljena i makedonska zastava. »
. - Foreign Minister Avramopoulos cancels visit to Albania, Hellenic Republic – Ministry of Foreign Affairs, 28 novembre 2012. Greek media: Berisha, irredentist, Top Channel, 29 novembre 2012
- Illyria 31 August – 3 September 2012. The Siege of Shkodra, p. 8-10.
- Ilirian Agolli, « Ilir Ikonomi botoi librin Pavarësia », sur zeriamerikes.com, Zëri i Amerikës, (consulté le ).
- « Programme of Events celebrating 100 Years of Independence », Embassy of Albania in UK (consulté le )
- (en) « 100th Anniversary of Independence, celebration in Albanian embassies », Albanian Screen, (lire en ligne [archive], consulté le ) :
« The Albanian embassies started organizing different activities for the 100th Anniversary of Independence. »
- « Symposium Albanian language and culture: 100 years of independence », Leiden University Centre for LinguisticsHumanities (consulté le )
- « Video registration of Albanian language and culture: 100 years of independence », ALB FACT (consulté le )
- (mk) Mariela Trajkovska, Македонија ќе ја финансира 100-годишнината од независна Албанија [« Macedonia will finance 100th Anniversary of Independent Albania »], Dnevnik Online, (lire en ligne [archive du ])
« Македонската Влада ќе учествува во финансирањето на прославата на 100-годишнината од независноста на Албанија »
- (mk) « Поставен камен-темелник на плоштадот Скендер-бег во Скопје », Skopje, Dnevnik Onlinee, (consulté le ) : « На 100-годишнината на денот на знамето и независноста на албанското знаме, како и на годишнина од смртта на албанскиот принц Скендер-бег, Општина Чаир удри камен-темелник за изградба на истоимениот плоштад...Изградбата на плоштадот е со инвестиција од Владата на Република Македонија. »
- « Starts the project 100 years without Albania », Municipality of Tetovo, (consulté le ) : « On Tuesday in municipality of Tetova, was held a conference on occasion of beginning of celebrations for 100th anniversary of Albanian country establishment. Some activities will accompany this important event of Albanians under of Moto 100 years without Albania. This project is supported by municipality of Tetova »
- (mk) Mariela Trajkovska, Македонија ќе ја финансира 100-годишнината од независна Албанија [« Macedonia will finance 100th Anniversary of Independent Albania »], Dnevnik Online, (lire en ligne [archive du ])
« Историчарите се децидни дека македонската Влада нема никакво право, обврска и нема зошто да прославува независност на соседна држава, а уште помалку да финансира такви манифестации. »
- (sr) « Skoplje: Sto godina Albanije », Beta, (lire en ligne, consulté le ) :
« Skoplje – Manifestacija je održana u euforičnoj atmosferi u prepunoj dvorani Boris Trajkovski, najvećoj u Makedoniji, u kojoj je bilo oko 20.000 ljudi. »
- (sr) « Skoplje: Sto godina Albanije », Beta, (lire en ligne, consulté le ) :
« Skoplje – Premijeri Kosova i Albanije, Hašim Tači i Salji Beriša, prisustvovali su centralnoj proslavi 100-godišnjice albanske države i Dana albanske zastave u Skoplju. »
- (en) BGNES, « Albania s Independence Day Flares Ethnic Tensions in Macedonia », Novinite, (lire en ligne, consulté le ) :
« An Eagles' March, organized by ethnic Albanians, is taking place in Skopje Sunday with participants wearing the Albanian national flag colors – red and black. »
- Konstantin Testorides, Associated Press, « Macedonia: Minority marks Albanian independence », The State, (lire en ligne, consulté le ) :
« Some politicians have opposed such celebrations, saying they could stoke ethnic tensions in Macedonia. »
- (en) BGNES, « Albania s Independence Day Flares Ethnic Tensions in Macedonia », Novinite, (lire en ligne, consulté le ) :
« ... in the capital Skopje in the eve of the Centenary of Albania s independence ... a large group of young people has taken down the Macedonian flag in the Skopje district Chair populated by ethnic Albanians and burned it ..... A few hours later a group of around 30 people attacked and beat up several children ... local media have reported that the attacked children were Macedonian while the attackers were ethnic Albanians. »
- « Rita Ora is planning a concert in Kosovo », m-magazine.org (consulté le )
- Tanjug, « Albanske zastave na jugu Srbije », B92, (lire en ligne, consulté le )