Cœur et trachée (hiéroglyphe égyptien F35)
Le cœur et trachée, en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section F « Parties de mammifères » de la liste de Gardiner ; il y est noté F35.
| Cœur et trachée | ||
|
Représentation
Il représente un cœur humain et la trachée ou peut être l'œsophage et l'estomac. Il est translittéré nfr.
Utilisation
| C'est, pour des raisons inconnues, une abréviation ou phonogramme trilitère dans le terme nfr |
|
« d'aspect : beau, parfait (achevé, arrivé à |
son terme), aimable (figure) ; de qualité : bon, excellent, bien, nécessaire ; de caractère ou réputation : bon, excellent, aimable, doux ; de condition : heureux, bien, bon, bien pourvu, légitime ; heureusement, bien »[1] et dérivés.
Exemples de mots
|
|
| ||||||||||||||
| tp-nfr | Nfr-tm | Mn-nfr | ||||||||||||||
| nc- bon début | np.div- Accomplissement parfait du principe créateur | np.loc- Durable et parfait |
Notes et références
- Erman et Grapow 1926, p. 253.
Bibliographie
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Pierre Grandet et Bernard Mathieu, Cours d'égyptien hiéroglyphique [détail des éditions].
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Adolf Erman et Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, vol. II, (lire en ligne).
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.

![I9 [f] f](https://img.franco.wiki/i/hiero_I9.png.webp)
![D21 [r] r](https://img.franco.wiki/i/hiero_D21.png.webp)


![X1 [t] t](https://img.franco.wiki/i/hiero_X1.png.webp)


![Y5 [mn] mn](https://img.franco.wiki/i/hiero_Y5.png.webp)
![N35 [n] n](https://img.franco.wiki/i/hiero_N35.png.webp)

