Accueil🇫🇷Chercher

Bajjika

Le bajjika est une langue parlée dans l'est de l'Inde et au Népal, considérée par certains, dont l'Ethnologue, comme un dialecte de la langue maïthili[1]. Au Népal, elle s'est vu accorder un statut de langue indépendante avec des recensements l'enregistrant séparément du maïthili[2] - [3] et est donc l'une de ses langues nationales en vertu de la Constitution du Népal de 2015[4]. Elle est parlée dans les districts du nord-ouest de l'État indien du Bihar et dans les régions adjacentes du Népal.

Bajjika
Pays Inde, Népal
Région Bihar, Terraï
Nombre de locuteurs 12 millions (Inde)
793 416 (Népal)
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Bihar

Territoire et locuteurs

Le bajjika est parlé dans la partie nord-ouest du Bihar, dans une région populairement connue sous le nom de Bajjikanchal. Dans le Bihar, il est principalement parlé dans les districts de Samastipur, de Sitamarhi, de Muzaffarpur, de Vaishali, du Champaran occidental, du Champaran oriental, la partie est du district de Saran et de Sheohar. Il est également parlé dans une partie du district de Darbhanga qui jouxte les districts de Muzaffarpur et Samastipur[5].

Le chercheur Abhishek Kashyap, basé sur les données du recensement de 2001, a estimé qu'il y avait 20 millions de bajjikophones au Bihar (dont environ 11,46 millions d'adultes analphabètes)[6].

Le bajjika est également parlé par une population importante au Népal, où il comptait 237 947 locuteurs selon le recensement de 2001 et 793 416 en 2011[7]. Les principaux districts où le bajjika est parlé comme langue maternelle sont Sarlahi et Rautahat[8].

Lien avec le maïthili

Le bajjika a été classé comme un dialecte du maïthili[1] - [9], mais ses locuteurs affirment maintenant son statut de langue distincte. Quand les partisans de la langue maïthili dans le Bihar ont exigé l'utilisation de l'enseignement primaire en maïthili au début du XXe siècle, les peuples parlant angika et bajjika ne les ont pas soutenus et ont préféré l'enseignement en hindi[10]. Les discussions sur le statut du bajjika en tant que langue minoritaire sont apparues dans les années 1950[5]. Dans les années 1960 et 1970, lorsque les locuteurs Maïthili ont exigé la création d'un État mithila distinct, les locuteurs angika et bajjika ont fait des contre-demandes pour la reconnaissance de leurs langues[11]. Dans les années qui ont suivi, la communauté bajjika a vu une prise de conscience linguistique croissante et des mouvements locaux réclamant un statut autonome pour le bajjika ont vu le jour[7].

Les partisans du maïthili pensent que le gouvernement du Bihar (en) et la paroisse pro-Hindi Bihar Rashtrabhasha Parishad ont promu l'angika et le bajjika comme langues distinctes pour affaiblir le mouvement linguistique maïthili ; beaucoup d'entre eux considèrent encore le bajjika comme un dialecte du maïthili[10]. Les membres des castes brahmanes maïthiles et Karan Kayasthas (en) ont soutenu le mouvement maïthili, tandis que les membres de diverses autres castes de la région Mithila ont projeté l'angika et le bajjika comme langues maternelles, tentant de rompre avec l'identité régionale basée sur le maïthili[12]. Les partisans du bajjika ont réclamé sans succès un statut de langue officielle pour le bajjika auprès du gouvernement fédéral et des gouvernements des États[13].

Films en Bajjika

Lakshmi Elthin Hammar Angna (2009) a été le premier long métrage officiel en bajjika. Sajan Aiha Doli le ke est venu après[14].

Notes et références

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Bajjika » (voir la liste des auteurs).
  1. (en) « Maithili », sur Ethnologue (consulté le )
  2. (en) « National Population and Housing Census 2011. », sur Government of Nepal - National Planning Commission Secretariat - Central Bureau of Statistics, (consulté le )
  3. (en) Abhishek Kashyap, « The Bajjika language and speech community. International Journal of the Sociology of Language. », sur Hong Kong Polytechnic University,
  4. (en) « Nepal's Constitution of 2015. », sur constituteproject.org., (consulté le )
  5. Kashyap 2014, p. 1.
  6. Kashyap 2014, p. 1-2.
  7. Kashyap 2014, p. 2.
  8. « The Rising Nepal: Language Planning In Nepal », sur therisingnepal.org.np (consulté le )
  9. « Bajjika - MultiTree », sur multitree.org (consulté le )
  10. Kumar Jha 2017, p. 163.
  11. Kuiper 2010, p. 57.
  12. Thakur 2002, p. 208.
  13. Kashyap 2016, p. 169.
  14. (en) Priti Nath Jha | TNN | Updated: Aug 17 et 2009, « Bhojpuri artist to make first Bajjika film | Patna News - Times of India », sur The Times of India (consulté le )

Voir aussi

Bibliographie

  • (en) Abhishek Kashyap, The People’s Linguistic Survey of India, vol. 6: The Languages of Bihar, Orient Blackswan, (lire en ligne), « On the linguistic resources of Bajjika »
  • (en) Abhishek Kumar Kashyap, Gender, Language and the Periphery : Grammatical and social gender from the margins, Julie Abbou, Fabienne H. Baider, , 411 p. (ISBN 978-90-272-6683-5, présentation en ligne), « The representation of gender in Bajjika grammar and discourse »
  • (en) The Culture of India, Rosen, , 344 p. (ISBN 978-1-61530-149-2, présentation en ligne)
  • (en) Manish Kumar Thakur, The politics of minority languages : Some reflections on the Maithili language movement, vol. 4, (lire en ligne), p. 199-212
  • (en) Mithilesh Kumar Jha, Language Politics and Public Sphere in North India : Making of the Maithili Movement, Oxford University Press India, , 368 p. (ISBN 978-0-19-909172-0, présentation en ligne)

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.