Ṩ
Ṩ (minuscule : ṩ), appelé S point suscrit point souscrit, est un graphème utilisé dans la romanisation ISO 259:1984 de l’hébreu et certaines romanisations du divehi. Il s'agit de la lettre S diacritée d'un point suscrit et d’un point souscrit.
S point suscrit point souscrit | |
Graphies | |
---|---|
Capitale | Ṩ |
Bas de casse | ṩ |
Utilisation | |
Phonèmes principaux | /ʂ/ |
Utilisation
Le ‹ Ṩ, ṩ › translitère le chaviyani ‹ ށ › transcrivant la consonne /ʂ/, mais il est translitéré ‹ sh › dans la romanisation officielle.
Dans la romanisation ISO 259:1984 de l’hébreu, ‹ ṩ › est utilisé pour translitérer la forme finale du tsadi ‹ ץ ›[1].
Représentations informatiques
Le S point suscrit point souscrit peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
- précomposé (Latin étendu additionnel) :
formes | représentations | chaînes de caractères | points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | Ṩ | Ṩ | U+1E68 | lettre majuscule latine s point souscrit et point en chef |
minuscule | ṩ | ṩ | U+1E69 | lettre minuscule latine s point souscrit et point en chef |
- décomposé (latin de base, diacritiques) :
formes | représentations | chaînes de caractères | points de code | descriptions |
---|---|---|---|---|
capitale | Ṩ | S◌̣◌̇ | U+0053 | lettre majuscule latine s diacritique point souscrit diacritique point en chef |
minuscule | ṩ | s◌̣◌̇ | U+0073 | lettre minuscule latine s diacritique point souscrit diacritique point en chef |
Sources
- (pl) Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej (KSNG) [Commission de standardisation des noms géographiques hors de Pologne], Protokół 74. posiedzenia KSNG [Compte-rendu de la 74e séance de la KSNG], (lire en ligne)
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.