Accueil🇫🇷Chercher

Roman de Brut

Le Roman de Brut, ou Brut, est une histoire lĂ©gendaire de l'ile de Bretagne, en 14 866 vers octosyllabiques, rĂ©digĂ©e en langue anglo-normande (roman) par Wace.

Roman de Brut
Image illustrative de l’article Roman de Brut
Le Roman de Brut

Auteur Wace
Pays Ile de Bretagne
Genre Histoire légendaire/Poème épique
Version originale
Langue Anglo-normand
Version française
Date de parution 1155

Genèse

Probablement commencé vers 1150, le Roman de Brut est achevé en 1155. Ce roman, dédié à la reine d’Angleterre Aliénor d'Aquitaine, relate l’histoire de l’ancêtre supposé du roi Henri II Plantagenêt, Brut, qui aurait lui-même eu pour aïeux Brutus, premier de l'île de Bretagne, et Énée.

Le matériau narratif du Roman de Brut est tiré de l’Historia regum Britanniae de Geoffroy de Monmouth, habile œuvre de propagande destinée à asseoir la légitimité des Plantagenêts, en reprenant l’histoire de l’île de Bretagne pour remonter jusqu’au temps du mythique Brutus de Troie. Lorsque Wace, qui ne croit pas à la véracité historique de l’histoire de « la Roünde Table dont Breton dient mainte fable » (v. 9750-1), fait suggérer à Merlin l'Enchanteur une communauté d’intérêts entre Normands et Bretons contre les Saxons, qui rechignent à accepter la domination normande, il permet néanmoins, ce faisant, à Henri II de se réapproprier la légende arthurienne et de se présenter comme son héritier légitime.

Le Roman de Brut fut la plus populaire des Ĺ“uvres de Wace, et elle survit, en tant que telle, dans plus de trente manuscrits ou fragments[1]. Le roman a fait l'objet d'adaptations en prose par Rusticien de Pise et le pseudo « Ă‰lie de Boron Â», et d'une traduction en anglais par Layamon.

Analyses

Le genre du Brut

La question générique du Roman de Brut a posé de nombreuses questions aux médiévistes ; poème hybride, même s'il s'agit d'un texte à l'intrigue historiographique, que défend Laurence Matthey-Maille en parlant d'"écriture de l'histoire"[2], son écriture laisse toutefois entendre qu'il est hybride, entre la chanson de geste ("la geste des Bretuns" v. 14859), et le roman tel qu'il apparait dès Chrétien de Troyes, où déjà des décors, des émotions, des caractères sont développés par l'auteur anglo-normand. Quelques passages du Brut appartiennent au genre très localisé du poème prophétique, tel que celui des "prophéties de Merlin" composé spécialement en décasyllabe (uniquement présent dans le ms. D. de la Durham Library).

Motifs et traits de style

Le poème possède de nombreuses répétitions tant sur le plan de son schéma général, que sur celui des passages typiques waciens tels que les combats contre les géants, Corineus contre Gogmagog et Arthur contre Rithon, les scènes de tempêtes (déjà présentes dans ses premières vies de saints), ainsi qu'au niveau de vers entiers. Certaines scènes formulaires portent les traces de la chanson de geste, scènes d'équipements de mêlées, de morts de rois, etc.

Les digressions par l'usage de la paraphrase sont de mĂŞme très employĂ©es. Et lorsque son auteur ne peut expliquer un Ă©vènement qui ne se trouve ni dans l'Historia ni dans les sources latines antĂ©rieures il emploie cette mĂŞme mĂ©thode pour dire qu'il ne sait pas : « Il en est de mĂŞme de l'effet du non-dire qui est tout de mĂŞme dit, et qui se dĂ©veloppe en deux grandes catĂ©gories. La première qui contraste avec les plĂ©onasmes dans lesquels le narrateur-auteur s'abandonne ; ils ne font que prĂ©ciser en toute honnĂŞtetĂ© qu'il ne sait pas (par rapport Ă  des informations qui pourraient apparaĂ®tre comme inĂ©dites, mais qui ne sont ni prĂ©sentes dans ses sources directes, la chronique de Geoffroy et celle de Gaimar en vers, ni mĂŞme chez Gildas ou Bède. Et les autres, oĂą c'est Wace lui-mĂŞme qui n'ose guère se prononcer sur des dĂ©tails liĂ©s Ă  l'histoire des fondations imaginaires, mais qui seraient trop proches d'une lĂ©gitimitĂ© qu'il ne se sent pas d'inventer, ou mĂŞme de dĂ©tailler plus avant. »[3]

Fin du récit

Wace termine son œuvre à la manière de Turold dans le manuscrit d'Oxford de la Chanson de Roland : « Ci fait la geste des Bretuns ; E la ligne des Baruns Ki del lignage Bruti vindrent. »[4]

Notes et références

  1. (en) Alex Delusier, « Reconstituer le Roman de Brut », Reconstituer le Roman de Brut,‎ (lire en ligne, consulté le )
  2. « Le Roman de Brut de Wace : une œuvre inclassable ? - Publications numériques du CÉRÉdI », sur ceredi.labos.univ-rouen.fr (consulté le )
  3. (en) Alex Delusier, Comment dire, dans le Roman de Brut (lire en ligne)
  4. Daniel Poirion, Résurgences : mythe et littérature à l'âge du symbole (XIIe siècle), Paris, Presses Universitaires de France, (ISBN 2-13-039661-5, lire en ligne), « La légende et la geste », p. 31-54

Articles connexes

Bibliographie

  • Antoine Le Roux de Lincy, Analyse critique et littĂ©raire du Roman de Brut de Wace, Rouen, Édouard Frère, 1838.
  • Antoine Le Roux de Lincy, Description des manuscrits qui contiennent le roman de Brut, Rouen, Édouard Frère, 1838.
  • Margaret Pelan, L’Influence du Brut de Wace sur les romanciers français de son temps, Genève, Slatkine Reprints, 1974.
  • La Geste du roi Arthur ; selon le « Roman de Brut » de Wace et l'« Historia regum Britanniae » de Geoffroy de Monmouth. Éd. et trad. par Emmanuèle Baumgartner et Ian Short, Paris, UGE, 1993, 343 p. (10-18 ; 2346. Bibliothèque mĂ©diĂ©vale).
  • Judith Weiss, Ă©d. trad. introd. — Wace's Roman de Brut. A History of the British. Exeter, Univers. of Exeter Press, 1999 (Exeter Medieval Texts a. Studies).
  • Alex Delusier, La rĂ©pĂ©tition dans le Roman de Brut, Ă©tude socio-stylistique de la rĂ©pĂ©tition et de ses structures dans le Roman de Brut de Wace (1155), Paris, L'Harmattan, "Critiques LittĂ©raires", 2022.

Liens externes

  • Wace sur Archives de LittĂ©rature du Moyen Ă‚ge], Laurent Brun et al., dernière mise Ă  jour le .
  • Wace, Roman de Brut sur Dictionnaire Étymologique de l’Ancien Français, Heidelberger Akademie der Wissenschaften.
  • Laurence Mathey-Maille, « Le Roman de Brut de Wace : une Ĺ“uvre inclassable ? », in L’Œuvre inclassable, Actes du colloque organisĂ© Ă  l’UniversitĂ© de Rouen en , publiĂ©s par Marianne Bouchardon et Michèle GuĂ©ret-LafertĂ©. (c) Publications numĂ©riques du CÉRÉdI, "Actes de colloques et journĂ©es d'Ă©tude (ISSN 1775-4054)", no 18, 2016.
  • Comment dire, dans le Roman de Brut, Alex Delusier, publiĂ© dans Academia, 2019.
Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.