Nathan Alterman
Nathan Alterman (hébreu : נתן אלתרמן Natan Alterman) est un homme de lettres israélien du XXe siècle (Varsovie, – Tel Aviv, ). Poète, journaliste, écrivain, traducteur et dramaturge, il exerce une influence prépondérante sur le sionisme socialiste, tant avant qu'après l'établissement de l'État d'Israël.
Éléments biographiques
Nathan Alterman naît à Varsovie, alors située dans la partie occidentale de la Zone de Résidence imposée aux Juifs par les autorités russes. Sa mère, (Belah Leibovitch, sœur du poète Shlomo Zalman Ariel) est dentiste, et son père, l’instituteur et poète Itzhak Alterman, sont activement impliqués dans le projet d’émancipation nationale du peuple juif par le biais de l’éducation. La famille s’établit successivement à Moscou, Kiev et Kichinev où le jeune Nathan, étudiant au gymnasium hébraïque Maguen-David, publie ses premiers poèmes dans les fascicules de son établissement. En 1925, les Alterman émigrent en Palestine mandataire.
Parti étudier à la Sorbonne à l’âge de 19 ans, il décide après un an d’étudier l’agriculture à Nancy et obtient un diplôme d’agronomie. Au cours de ses études à Nancy, il se rapproche des milieux de Bohème, et publie, avec leur influence et l'aide de son père, son premier poème en mars 1931. "La ville inondée" sera publié dans la revue "Ketouvim" éditée par Avraham Shlonsky.
Il publiera ensuite plusieurs poèmes dans les revues "Ketouvim" et "Gazit"
A son retour en Israël en 1932, il travaillera à Mikve Israël, mais abandonnera assez vite pour se consacrer à la rédaction d'articles pour les journaux "Doar Hayom", "Bamahana", "Bashar" et Haaretz.
Il publiera sous le pseudonyme de N. Azaty.
Œuvres
- 1938 : Stars Outside (poésie)
- 1941 : Joy of the Poor (poésie)
- 1944 : Plague Poems
- 1948 et 1954 : The Seventh Column (deux volumes)
- 1957 : City of the Dove
Distinctions
- 1946 : prix Tchernichovsky pour sa traduction de la pièce Phèdre de Jean Racine et de Les Joyeuses Commères de Windsor de Shakespeare.
- 1947 : prix Ruppin pour son livre : Joy of the Poor (La Joie du pauvre).
- 1957 : prix Bialik de littérature[1]
- 1967 : prix Tchernichovsky pour ses traductions des pièces de Molière.
- 1968 : prix Israël de littérature[2].
- 2011 : son image est sélectionnée pour être utilisée sur des billets de banque israéliens.
Liens externes
- Article d'Israel Harel consacré au centenaire de la naissance de Nathan Alterman, Where is the silver platter?, Haaretz,
- Notice sur Nathan Alterman écrite à l'occasion du centième anniversaire de sa naissance sur le site du musée Eretz Israël.