Musée d'histoire de Ningbo
Le musée de Ningbo (chinois : 宁波博物馆) ou musée historique de Ningbo est un musée dans la ville Ningbo dans la province du Zhejiang, en Chine. Il est situé dans le district de Yinzhou et a été ouvert le . Le musée se concentre sur l'histoire de Ningbo, ses coutumes et traditions.
Type |
Musée historique (d) |
---|---|
Ouverture |
2008 |
Site web |
Le musée a été conçu par l'architecte Wang Shu, qui en 2012 a remporté le prix Pritzker d'architecture. Le concept architectural du musée est une combinaison de la montagne, de l'eau et de l'océan, pour exprimer l'importance de la mer de Chine orientale dans l'histoire de Ningbo. Les caractéristiques architecturales de l'habitat vernaculaire de la région du Jiangnan sont intégrés dans la conception du musée par des décorations faites de tuiles anciennes et bambou. Le musée de Ningbo a remporté le prix Lu Ban en 2009[1].
Architecture
Le musée de Ningbo est conçu par Wang Shu, le premier chinois à remporter le prix Pritzker[1], connu pour sa capacité à associer des matériaux traditionnels et une architecture contemporaine[2]. Le design du musée est une combinaison conceptuelle de montagnes, d'eau et des océans. Le premier étage du musée est construit comme une partie entière, tandis que le bâtiment commence à s’effilocher au deuxième étage, donnant à l'ensemble un air de montagne ainsi que de bateau. Cette conception fait une allusion symbolique à la caractéristique géographique de Ningbo et à l'importance de la mer et du commerce qui en découle dans l'histoire de la ville[3].
La décoration de la paroi externe du musée est faite de deux façons. Certains murs sont décorés par des millions de tuiles recueillies dans les zones locales. Ce genre de décoration était anciennement un moyen économique et commun de construire des maisons dans la région quand l'utilisation du ciment n'était pas encore répandue. D'autres murs sont décorés avec des bambous recouvert de ciment[3]. En effet, Wang Shu voulait utiliser des matériaux de remploi (dont des portes et des fenêtres) récupérées sur le site du chantier, afin de réaliser un parement qui puisse être l'occasion pour les habitants de renouer avec leur propre histoire. Ce qui fait du Musée de Ningbo, le premier musée construit avec des matériaux réutilisés[4]. Le pavillon Ningbo Tengtou de l'Exposition universelle de 2010 à Shanghai a également utilisé cette méthode de construction[5].
Les expositions permanentes
Exposition de l'histoire de Ningbo
Situé au deuxième étage du musée, c'est l'exposition principale du musée, retraçant l'histoire de Ningbo depuis la culture de Hemudu (vers 5500-3300 avant l'ère commune) jusqu'à celle de la République de Chine. L'exposition se concentre sur les cultures anciennes, l'expansion de la ville, le développement à l'Est du Zhejiang, le commerce et ses hommes d'affaires. Une grande quantité d'artefacts, de photographies historiques et de modèles sont présentés[6].
Exposition des coutumes de Ningbo
Cette exposition est située au troisième étage du musée. Des modèles en cire, des reconstitutions de bâtiments et des techniques modernes sont utilisées pour montrer une rue commerçante traditionnelle de Ningbo. Le patrimoine culturel immatériel de la ville y a également sa place[7].
Exposition d'objets d'art en bambou
Cette exposition est située au troisième étage du musée et affiche des objets anciens en bambou donnés par Qin Bingnian, le fils du collectionneur, Qin Kangxiang[8].
Références
- 宁波博物馆获本年度“鲁班奖” (le musée Ningbo gagne le Lu Ban Prize cette année)
- Frédéric Edelmann, « L'auteur du Pavillon chinois », Le Monde,
- « 宁波有了自己真正的博物馆 »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?) (Ningbo possède un authentique musée)
- 宁波博物馆 废旧材料建 (Musée Ningbo: en matériaux usagés)
- 世博宁波案例馆昨揭“盖头” « Copie archivée » (version du 4 mars 2016 sur Internet Archive) (Ningbo Pavillon à Shanghai Expo a ouvert hier), cnnb.com.cn, [2010-03-16]
- « 东方“神舟”——宁波“海上丝路”主题展综述 »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?) (Ville comme un bateau de l'Est - affichage thématique de l'ancienne Ningbo comme un nœud important sur la route maritime de la soie)
- “阿拉”老宁波 ——宁波民俗风物陈列 (résidents Ala Ningbo - affichage thématique de Ningbo coutumes et culture)
- 竹刻艺术——秦秉年先生捐赠竹刻珍品展 (Art Bambou - Affichage des objets en bambou donnés par Qin Bingnian)