Misa Criolla
La Misa Criolla (messe crĂ©ole), La Messe crĂ©ole est une Ĺ“uvre musicale pour solistes, chĹ“ur et orchestre, de nature religieuse et folklorique, crĂ©Ă©e par le musicien argentin Ariel RamĂrez (1921-2010). L'Ĺ“uvre a Ă©tĂ© composĂ©e et enregistrĂ©e en 1964 et publiĂ©e sous forme d'album en 1965 chez Philips, avec le groupe folklorique Los Fronterizos. L'album a reçu des disques d'or et de platine. Elle fut inscrite au catalogue du Vatican, oĂą elle fut Ă©galement prĂ©sentĂ©e sous le pontificat du pape Paul VI, comme une « Ĺ“uvre d'importance religieuse universelle ».
Misa Criolla | |
| |
Genre | messe |
---|---|
Nb. de mouvements | 5 |
Musique | Ariel RamĂrez |
Texte | Liturgie catholique Traduction et adaptation : Antonio Osvaldo Catena (es) JesĂşs Gabriel Segade Alejandro Mayol (es) |
Langue originale | espagnol |
Durée approximative | 25 minutes environ |
Dates de composition | 1964 |
Création | 1965 |
Interprètes | Los Fronterizos |
Description
C’est grâce au concile Vatican II de 1962, qui permet de dire la messe en langue vernaculaire, que le compositeur argentin Ariel Ramirez peut écrire sa « Misa Criolla », en espagnol, avec tous les rythmes et les couleurs de la musique de son pays natal[1].
Cette messe comporte les 5 parties habituelles de la liturgie catholique (Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Agnus Dei). Le texte est en espagnol (et non en latin, à la suite du Concile Vatican II qui a permis l'expression de leur foi aux chrétiens de tous pays dans leur langue, les langues indigènes allant du Quechua et l'Aymara au nord, au Mapuche au sud).
Le choix de mélodies, de rythmes et d'instruments issus du large folklore résultant du métissage des ethnies désignées ci-dessus, avec les ethnies européennes, rend l'œuvre plus vivante, moins austère, plus proche, du public auquel elle s'adresse. Selon certains, elle aurait en effet été suggérée à Ariel Ramirez par les regrets d'amis prêtres (Alejandro Mayol (es)) qui désespéraient de voir le peuple participer activement à sa messe : comment mieux louer Dieu qu'avec ses propres rythmes, ses instruments et dans sa langue ? Selon d'autres sources, Ramirez en 1952 à Francfort aurait appris l'histoire d'Elisabeth et Regina Brückner, deux sœurs allemandes qui auraient soutenus clandestinement des prisonniers juifs en camp nazi. L'idée de cette messe lui serait alors venue en remerciement : la Misa Criolla leur est dédiée.
Trois prêtres ont opéré la traduction des textes :
- le père Antonio Osvaldo Catena, ami d'enfance de Ramirez, président de la conférence épiscopale sud-américaine,
- le père JesĂşs Gabriel Segade, qui a fait les arrangements des chĹ“urs et dirigĂ© ces mĂŞmes chĹ“urs lors de la 1re reprĂ©sentation (la CantorĂa de la BasĂlica del Socorro (es)),
- et le père Alejandro. Le père Alejandro a aussi composé d'autres œuvres populaires et une Passion selon Saint Jean, où ces rythmes sont repris. Alejandro Mayol, le "père Alejandro" était proche de Vatican II, c'était le "prêtre du peuple". Il avait une émission à la TV et avait enregistré des disques pour la jeunesse.
Les 5 parties :
- Kyrie – Vidala baguala (blues argentin)
- Gloria – Carnavalito Yaravà (rythme très ancien proche de la langue Quechua. Rythme de prière)
- Credo – Chacarera trunca (cousine lointaine de la valse)
- Sanctus – Carnaval cochabambino (rythme très enlevé, caractéristique des processions indigènes des Andes lors des carnavals et de la fête de la Saint-Jean)
- Agnus Dei – Estilo
L'album sur lequel cette messe a été gravée est sorti en 1964, chanté par la Chorale Los Fronterizos. Il comporte une autre œuvre d'Ariel Ramirez, la Navidad nuestra, qui comporte une célèbre mélodie, sur le titre La peregrinacion, qui a été reprise par de nombreux artistes, tels Jaime Torres ou Gilles Dreu (avec son succès sous le titre d'Alouette, dont les paroles en français n'ont pas de rapport avec le sujet original).
Il existe une version remixée, Misa Criola de Fuego (1982), ainsi qu'une interprétation par Mercedes Sosa (2000). La Misa a aussi été chantée, entre autres, par la chorale de la Communauté du Chemin Neuf en 1999 ou Jose Carreras en 1989.
Notes et références
- « 1965, Ariel Ramirez crée sa "Misa Criolla" », sur Radio France (consulté le )
Liens externes
- Ressource relative Ă la musique :