Accueil🇫🇷Chercher

Marche sur les eaux

La marche sur les eaux est un épisode de la Bible qui concerne Jésus de Nazareth et ses apôtres qui montre Jésus marchant sur les eaux de la mer de Galilée.

JĂ©sus sauvant Pierre des eaux par Lluis BorrassĂ 
Saint Pierre tentant de marcher sur les eaux par François Boucher (1766)
Versailles, Cathédrale Saint-Louis

Cet épisode ne figure pas dans l'Évangile selon Luc.

Dans les Évangiles

Cet épisode ne figure pas dans l'Évangile selon Luc.

Évangile selon Jean

« Quand le soir fut venu, ses disciples descendirent au bord de la mer. Etant montés dans une barque, ils traversaient la mer pour se rendre à Capernaüm. Il faisait déjà nuit, et Jésus ne les avait pas encore rejoints. Il soufflait un grand vent, et la mer était agitée. Après avoir ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils virent Jésus marchant sur la mer et s’approchant de la barque. Et ils eurent peur. Mais Jésus leur dit : C’est moi ; n’ayez pas peur ! Ils voulaient donc le prendre dans la barque, et aussitôt la barque aborda au lieu où ils allaient. »

— Traduction d'après la Bible Louis Segond, chapitre 6 versets 16 à 21.

Évangile selon Marc

« Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre. Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser. Quand ils le virent marcher sur la mer, ils crurent que c’était un fantôme, et ils poussèrent des cris ; car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés. Aussitôt Jésus leur parla, et leur dit : Rassurez-vous, c’est moi, n’ayez pas peur ! Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa. Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement. »

— Traduction d'après la Bible Louis Segond, chapitre 6, versets 47 à 51.

Évangile selon Matthieu

« Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait la foule. Quand il l'eut renvoyée, il monta sur la montagne, pour prier à l'écart; et, comme le soir était venu, il était là seul. La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots; car le vent était contraire. À la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers eux, marchant sur la mer. Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés, et dirent : C'est un fantôme! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris. Jésus leur dit aussitôt : Rassurez-vous, c'est moi; n'ayez pas peur ! Pierre lui répondit : Seigneur, si c'est toi, ordonne que j'aille vers toi sur les eaux. Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus. Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur; et, comme il commençait à enfoncer, il s'écria: Seigneur, sauve-moi ! Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit, et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté ? Et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa. Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu. »

— Traduction d'après la Bible Louis Segond, chapitre 14, versets 22 à 33.

Interprétation

Selon le professeur d'exĂ©gèse du Nouveau Testament Camille Focant, les disciples dans l'Ă©vangile selon Marc « rĂ©pondent Ă  l'Ă©piphanie de JĂ©sus sur le lac comme le faisaient « ceux du dehors Â» qui voient et entendent sans comprendre (4,12), car leur cĹ“ur est endurci (6,53). Cette dernière expression n'avait Ă©tĂ© jusqu'ici Ă©tĂ© utilisĂ©e que pour les Pharisiens (3,5) juste avant qu'ils ne complotent la mort de JĂ©sus [...] plus la rĂ©vĂ©lation salvifique de JĂ©sus s'affirme de manière extraordinaire, plus les disciples semblent rĂ©gresser vers une duretĂ© de cĹ“ur semblable Ă  celle des adversaires de JĂ©sus. On ne peut mieux faire pour dĂ©sarçonner le lecteur »[1].

Rudolf Bultmann le range cet épisode parmi les théologoumènes, c'est-à-dire des affirmations théologiques présentées dans les récits bibliques comme des faits historiques[2].

Notes et références

  1. Camille Focant, L'Évangile selon Marc, Cerf, Paris, 2010, p. 257.
  2. André Malet, Bultmann et la mort de Dieu : Présentation, choix de textes, biographie, bibliographie, Paris, Neuchâtel, Seghers/Delachaux et Niestlé, , p. 47

Voir aussi

Bibliographie

  • (en) Rachel Nicholls, Walking on the Water. Reading Mt. 14:22-33 in the Light of Its Wirkungsgeschichte, Brill, , 220 p.

Articles connexes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.