Accueil🇫🇷Chercher

Marc-Antoine Eidous

Marc-Antoine Eidous, né vers 1724 à Marseille (France) et mort en 1790, est un homme de lettres français.

Marc-Antoine Eidous
Planche Art héraldique de l’Encyclopédie, vol. II
Biographie
Naissance
Décès
Nationalité
Activités

Biographie

Après avoir servi dans les armées espagnoles comme ingénieur, Eidous, à son retour en France, consacra tous ses moments à la littérature.

Traducteur infatigable[1], mais souvent peu exact et surtout peu élégant, il a traduit du latin, de l’anglais et de l’espagnol, dont le substantiel El Orinoco ilustrado y defendido du père Joseph Gumilla et en français plus de quarante ouvrages différents qui ont vu le jour, et en a encore laissé en manuscrit.

La plus importante de ces traductions est celle des 6 volumes in-folio du Dictionnaire universel de médecine de Robert James, avec la collaboration de Denis Diderot, Julien Busson et François-Vincent Toussaint et publiée entre 1746 et 1748.

Eidous a Ă©galement collaborĂ© aux volumes I Ă  III de l’EncyclopĂ©die de Diderot et D’Alembert pour l’hĂ©raldique, le blason et l’art de monter. Il a probablement Ă©tĂ© recrutĂ© comme contributeur Ă  l’EncyclopĂ©die par Diderot qui le connaissait depuis 1744 et leur travail sur le Dictionnaire de James. Dès 1746, Eidous apparait comme bĂ©nĂ©ficiaire sur les registres de comptes de l’éditeur Le Breton. Entre 1746 et 1748, il reçoit plus de 2 900 livres pour les quelque 450 articles qu’il fournit aux quatre premiers volumes, ce qui est bien payĂ©.

Traductions depuis l'anglais

Notes

  1. « Je crois qu’il ne lui faut que quinze jours pour traduire un volume », Grimm, Correspondance littéraire, t. 7, p. 150 (15 octobre 1766).

Source

Liens externes

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.