Magie bleue
Magie Bleue (青いブリンク, Aoi Burinku) est une série d'animation fantastique en 39 épisodes de 25 minutes créée par Osamu Tezuka et diffusée au Japon entre le et le sur NHK.
Thèmes | Fantastique, Science-fiction |
---|
Ce fut la dernière œuvre d'Osamu Tezuka[1] puisqu'il est mort pendant la réalisation de l'animé, le . Il n'aurait eu le temps d'écrire que les synopsis des 5 premiers épisodes, toutefois, le studio aurait achevé la série selon les plans et souhaits de ce dernier[2]. Osamu Tezuka s'est inspiré d'un film classique d'animation russe, Le Petit Cheval bossu, qu'il avait vu plusieurs fois et par lequel il avait été particulièrement séduit[2].
En France, la série est diffusée à partir du sur La Cinq dans l'émission Youpi ! L'école est finie.
Synopsis
Alexandre (Kakeru en V.O.) est un jeune garçon un peu rêveur. En chemin pour rendre visite à son père, Aritriscote, l'écrivain auteur des contes fantastiques, il se perd et essuie un orage. Il aperçoit alors un étrange animal prit dans la foudre, qui tombe du ciel dans un grand lac. Il le ramène chez son père, il s'agit d'un poney bleu qui ressemble à la créature nommée la fille de Pégase dans ses contes fantastiques. Alexandre la soigne avec son père et s'aperçoit que l'animal se nourrit d'électricité.
Plus tard, une jument gigantesque projetant la foudre attaque Alexandre, et Aritriscote est enlevé par les hommes de l'empereur noir, un personnage issu lui aussi de ses contes fantastiques. Le garçon crie trois fois le nom de l'animal, Magic (Blink), le poney qu'il a sauvé, capable de parler et de voler, pour qu'il apparaisse et l'emmène dans un monde parallèle à la recherche de son père. Lorsqu'Alexandre perd courage, Magic vient à son aide en lui apportant de l'énergie sous la forme d'un rayon électrique bleu qui lui redonne du courage.
Alexandre rencontre plusieurs personnes durant ses aventures, dont Tomba, le chauffeur d'un bus qui parcourt le pays, les deux voleurs idiots Hector et Nestor et la Princesse Kimara, une gamine capricieuse qui désire suivre notre héros dans ses aventures afin de découvrir le monde.
À la fin de leur périple, Alexandre et Magic rencontrent l'Empereur Noir et découvrent sa véritable identité : c'est Aritriscote, le père du jeune garçon qui voulait montrer à son fils combien un livre peut faire voyager. Alexandre retourne alors dans le monde réel, et dit adieu à Magic.
Liste des épisodes
No | Titre français | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
01 | Le commencement d'un long voyage | はるかなる出発(たびだち) | Harukanaru shuppatsu (tabidachi) | |
02 | Le mystère de la ferme grise | グレイ牧場の秘密 | Gurei bokujō no himitsu | |
03 | L'otage du manoir rose | ローズ館の人質 | Rōzu-kan no hitojichi | |
04 | La tour d'ivoire qui penche | 傾いたアイボリー城 | Katamuita aiborī-jō | |
05 | Le monstre du château jaune | イエロー砦の妖怪ドギツラ | Ierō toride no yōkai dogitsura | |
06 | Les fruits étranges de la ville bleue | ブルータウンの不思議な果実 | Burūtaun no fushigina kajitsu | |
07 | La course au vert gazon | 激突!モスグリーン・カーレース | Gekitotsu! mosugurīn. Kārēsu | |
08 | Rencontre avec la reine bleu cobalt | 誘惑の島・コバルト | Yūwaku no shima. Kobaruto | |
09 | La ville rouge | 戦う国・レッドバル | Tatakau kuni. Reddobaru | |
10 | Le mystère de la forêt sépia | 不思議な森・セピア | Fushigina mori. Sepia | |
11 | La ville aux trois soleils de couleur | 三原色の町・テラス | Sangenshoku no machi. Terasu | |
12 | Le voleur de cœur de la ville pourpre | パープルタウンのハート泥棒 | Pāpurutaun no hāto dorobō | |
13 | Le train blindé de la ville brune | ブラウンタウンの要塞列車 | Buraun taun no yōsai ressha | |
14 | La ville interdite aux adultes | 子供だけの町 レインボータウン | Kodomo dake no machi reinbōtaun | |
15 | L'arche de la lumière de la vallée dorée | ゴールドバレーの光の箱船 | Gōrudobarē no hikari no hakobune | |
16 | Le devin de la ville de menthe verte | 占いの町・ミントグリーン | Uranai no machi. Mintogurīn | |
17 | Le mystère de la ville blanche de l'ouest | ミルキーホワイト・空中神殿の秘密 | Mirukīhowaito kūchū. Shinden no himitsu | |
18 | Les fleurs d'obscurité de la forêt d'émeraude fleuriront-elles ? | 咲くか!?エメラルド森の闇の花 | Saku ka! ? Emerarudo mori no yami no hana | |
19 | L'étrange prairie bleu outremer | 闇の川へ! 不思議なウルトラマリンの草原!! | Yami no kawa e! Fushigina urutoramarin no sōgen! ! | |
20 | La ville de vert mousse | 動物王国・ハービーグリーン | Dōbutsu ōkoku. Hābīgurīn | |
21 | La ville ocre n'a plus de fleurs | イエローオーカー・緑と花の消えた町 | Ierōōkā. Midori to hana no kieta machi | |
22 | Aventure dans le ciel de la ville bleu de Prusse | 愛の飛行機! プルシャンブルーの空を飛べ!! | Ai no hikōki! Purushanburū no sora o tobe! ! | |
23 | La légende du village de pierre | ディビーズグレイの伝説! ブリンクが化石になった!! | Dibīzugurei no densetsu! Burinku ga kaseki ni natta! ! | |
24 | Le bleu de l'océan dans la ville de Parma | 海底都市 パールムーの人魚姫 | Kaitei toshi pārumū no ningyo hime | |
25 | Magie noire dans la ville opéra | オペラタウンに消えたブリンク | Opera taun ni kieta burinku | |
26 | Les papillons lumineux de la rivière écarlate | よみがえれ! スカーレット川のホタル蝶 | Yomigaere! Sukāretto kawa no hotaru chō | |
27 | Voyage dans le temps au château indigo | 不思議!冒険の城インジゴ | Fushigi! Bōken no shiro injigo | |
28 | Intrigue sur la côte rouge vin | 愛よ再び! ワインレッド海の死闘 | Ai yo futatabi! Wain reddo umi no shitō | |
29 | Maléfice dans la vallée des mégalithes orange | 敵か味方か!? オレンジストーンの名探偵 | Teki ka mikata ka! ? Orenjisutōn no mei tantei | |
30 | Les ruines du lac pourpre | さがせ真実の鍵! ダークパープル湖の遺跡 | Sagase shinjitsu no kagi! Dākupāpuru mizūmi no iseki | |
31 | Maha Maha, l'alchimiste de la vallée jaune doré | 黄金のゴールドアンバー谷 | Kogane no gōrudoanbā tani | |
32 | Ciel bleu, la ville sens dessus-dessous | さかさまの町スカイブルー | Sa ka-sama no machi sukaiburū | |
33 | L'oiseau d'or et la prison des ténèbres | 再会!闇の牢の母と子 | Saikai! Yami no rō no haha to ko | |
34 | Noyés dans les cauchemars de la mer des ténèbres | カケルひとりぼっち! 悪夢と闇の海!! | Kakeru hitori botchi! Akumu to yami no umi! ! | |
35 | Le cavalier noir et le sable d'or | 最強の戦士・黒い武者 | Saikyō no senshi kuroi musha | |
36 | L'énigme de la couronne | 闇の城へ! 勇気を持って立ち向かえ | Yami no shiro e! Yūki o motte tachimukae | |
37 | Le prince Oro et la mécanique de bronze | ホロ王子・ブロンズのワナ | Horo Ōji. Buronzu no wana | |
38 | Lumière et ténèbres | 光と闇のグロス城 | Hikari to yami no Gurosu-jō | |
39 | La fin du voyage | 果てしない旅 さようならブリンク | Hateshinai tabi sayōnara burinku | |
Doublage original
- Masako Nozawa : Magic, Alexandre
- Miki Itou : Princesse Kimara
- Ai Orikasa : Julie
- Gorō Naya : Aritriscote
- Katsuya Kobayashi : Tomba
- Kei Tomiyama : Hector
- Kenichi Ogata : Nestor
- Mari Mashiba : L'empereur noir
- Saori Tsuchiya : Magic
- Satoko Yasunaga : Mère de Magic
- Sho Hayami : Prince Horo
- You Yoshimura : Satch
- Yuriko Fuchizaki: Prince Charaku
Doublage français
- Martine Reigner : Alexandre
- Anneliese Fromont : Magic
- Pierre Fromont : Aritriscote
- Joëlle Guigui : Princesse Kimara, Mère de Magic
- Stéphane Bazin : Empereur noir, Tomba
- William Coryn : Hector
- Emmanuel Curtil : Nestor
- Marie Martine : Prince Charaku
Notes et références
- (en) « Aoi Blink (Series) », sur The Big Cartoon DataBase (consulté le )
- (en) Richard Llewellyn, « Aoi Blink », Animated Divots (consulté le )
- (en) Magie bleue (anime) sur Anime News Network
Article connexe
Liens externes
- (en) Magie bleue sur l’Internet Movie Database
- (en) Magie bleue (anime) sur Anime News Network
- Magie bleue sur Allociné
- Fiche de la série sur Planète Jeunesse