Accueil🇫🇷Chercher

Le Tigre blanc (roman)

Le Tigre blanc (titre original : The White Tiger) est un roman américain de Robert Stuart Nathan (en) paru en 1987.

Le Tigre blanc
Auteur Robert Stuart Nathan (en)
Pays Drapeau des États-Unis États-Unis
Genre Roman
Version originale
Langue Anglais américain
Titre The White Tiger
Éditeur Simon and Schuster
Lieu de parution New York
Date de parution 1987
Version française
Traducteur Dominique Dill
Éditeur Albin Michel
Lieu de parution Paris
Date de parution
Nombre de pages 418
ISBN 978-2226030962

Résumé

L'intrigue se déroule dans la Chine communiste de l'après Mao Zedong. L'histoire est divisée en quatre parties dont le titre de chacune est un proverbe chinois.

1re partie : "L'oiseau montre le bec, un coup de fusil l'attend".

  • 1.I. Amis et ennemis: Hong se rend aux funĂ©railles de son ami et mentor Sun Sheng. Son assistant, Chan, lui apprend que lui a reçu la nouvelle de sa mort avant Hong. Hong s'interroge sur le fait qu'on incinère son ami alors qu'il a toujours demandĂ© Ă  ĂŞtre enterrĂ©, malgrĂ© le manque de place Ă  Beijing. Hong retrouve ses parents aux funĂ©railles, ainsi que tous les membres importants du Parti, dont les Trois Tigres (le ministre de la sĂ©curitĂ©, le ministre adjoint et le directeur des enquĂŞtes), qui Ă©taient les bras armĂ©s du prĂ©sident Mao pendant la rĂ©volution culturelle. On apprend alors que les parents de Hong ont participĂ© Ă  la Longue Marche de 1935 Ă  1948 en compagnie de Mao Zedong mais se sont ensuite progressivement retirĂ© du parti, contrairement aux Trois Tigres. Hong demande des explications sur la mort de son ami et reçoit plusieurs versions diffĂ©rentes: fièvre, crise cardiaque, infection.
  • 1.II. Remuer la soupe: Hong s'interroge sur l'incinĂ©ration de Sun Sheng et sur le coup de tĂ©lĂ©phone que Chan a reçu Ă  Tianjin pour l'informer de sa mort. Il dĂ©couvre dans les registres que deux coups de tĂ©lĂ©phone ont Ă©tĂ© passĂ©s depuis le Bureau vers Tianjin et un vers Shijingshan. Il note ce dernier puis le dĂ©chire ne voulant pas se mĂŞler de cette histoire. Finalement il demande Ă  Chan de trouver Ă  qui il appartient.
  • 1.III. Remuer de l'air: La directrice des enquĂŞtes, Wei Ye charge Hong de surveiller un docteur amĂ©ricain invitĂ© en Chine dans le cadre d'un Ă©change par le Centre Hospitalo-universitaire de l'Union Ă  Beijing. Il y a des doutes sur les vraies raisons de sa prĂ©sence en Chine. La mission de Hong consiste Ă  devenir son guide en tant que reprĂ©sentant de la Commission scientifique et technique du Conseil d'État. Chan a dĂ©couvert Ă  qui appartient le numĂ©ro appelĂ© Ă  Shijingshan, il s'agit du crĂ©matorium. Jin, l'assistant de Sun Sheng apprend Ă  Hong qu'avant sa mort, Sun Sheng passait ses journĂ©es Ă  Ă©tudier des anciennes archives datant de la rĂ©volution culturelle, en particulier la pĂ©riode ou ils (Sun Sheng, les parents de Hong, les 3 Tigres...) Ă©taient avec le prĂ©sident Mao Ă  Yan'an. Lors d'un diner avec son ami Boda, Hong lui demande un service. Il a besoin qu'il l'appelle Ă  une certaine heure et qu'il pose des questions prĂ©cises dans un ordre prĂ©cis.
  • 1.IV. La règle d'or du juste milieu: Comme convenu Boda appelle Hong Ă  son bureau ainsi il peut Ă©viter une rĂ©union. Hong en profite pour aller fouiller le bureau de Sun Sheng et les trois cartons d'archives restant. Plus tard, Hong retourne Ă  Zungenwai pour rencontrer la veuve de Sun Sheng. Ă€ la fin de leur entrevue elle lui donne un livre que Sun Sheng avait souhaitĂ© qui lui revienne.
  • 1.V. Chercher la vĂ©ritĂ© dans les faits: Wu Keping apporte un document de la part de Wei Ye Ă  Hong qui stipule que tout ce qui concerne le mĂ©decin amĂ©ricain ne doit pas ĂŞtre discutĂ© avec quelqu'un d'autre que Wei Ye. Hong entame une liste de tous les cadres du parti que Sun Sheng connaissait et qui Ă©taient prĂ©sents avec Mao Ă  Yan'an. Il arrive Ă  une liste de 39 noms (32 hommes et 7 femmes). Il raye les noms de ceux qu'il sait en vie et se retrouve avec 23 noms qu'il ne peut situer. Il va donc chercher dans les archives des dĂ©cès pour en savoir plus. En moins d'une heure il dĂ©couvre que quatorze d'entre eux sont morts dans des circonstances suspectes, par groupes de deux ou trois Ă  quelques jours d'intervalle, "presque comme s'ils avaient appris quelque chose au mĂŞme moment". Hong souhaite voir le certificat de dĂ©cès de Sun Sheng, pour cela il doit soudoyer un agent avec des tickets de cinĂ©ma. Hong appelle un ami journaliste pour avoir des informations sur une parabole publiĂ©e dans le journal du jour, qui reprend Ă©tonnamment les Ă©vènements qui le prĂ©occupent.
  • 1.VI. Personnes disparues: Hong reçoit le dossier, Ă©tonnement fourni, de Peter Ostrander. Il se trouve qu'il est nĂ© en Chine, Ă  Tangshan car son père, ThĂ©odore Ostrander Ă©tait archĂ©ologue lĂ -bas. La photo du père Ostrander est un montage et Hong s'en rend compte. Il demande l'avis d'un spĂ©cialiste qui lui affirme que la maison en arrière-plan est truquĂ©e et donc qu'une personne manque sur la photo. Il lui apprend Ă©galement que cette photo est tirĂ©e d'un journal. Hong et Chan se rendent ensuite au crĂ©matorium oĂą ils rencontre un ancien ami de Chan. En l'interrogeant ils apprennent que 4 hauts membres du parti ont Ă©tĂ© incinĂ©rĂ©s ici dans les heures suivant leur mort. Hong est maintenant que la mort de Sun Sheng et son incinĂ©ration rapide ne sont pas accidentelles. Chan dĂ©couvre que le dossier sur ThĂ©odore Ostrander a Ă©tĂ© "perdu" dĂ©finitivement, il n'existe aucune trace de son passage en 1933.
  • 1.VII. Vendre la pluie et le vent: De retour au Bureau une voiture avec chauffeur l'attend pour l'emmener rencontrer Peter Ostrander avec Le Petit Moine (surnom de Wu Keping). Ils lui informent qu'ils remplacent son ancien guide. Les deux policiers sont convaincus que le docteur amĂ©ricain est un espion. De retour au bureau Hong se rend au service de surveillance des Ă©trangers pour qu'ils essaient de se procurer le journal d'Ostrander. Le camarade Ru l'informe que cette enquĂŞte s'annonce pleine d'embĂ»ches mais Hong dĂ©cide de ne pas lâcher l'affaire.

2e partie : "Chercher la vérité dans les faits".

  • 2.VIII. La Pagode de cristal: Hong se rend au cirque avec Yamei, invitĂ© par son frère Lin. Il y rencontre Deng Bo le ministre adjoint de la dĂ©fense, qui insiste pour s'assoir entre lui et Yamei. Ho Weiping, un officier de la sĂ©curitĂ© au ministère de la santĂ©, vient se prĂ©senter Ă  lui et lui dire combien il admire sa mère. Le frère de Hong lui propose bizarrement de lui acheter un appartement, et il lui offre Ă©galement des cadeaux de grandes valeurs, dont une Rolex. Le ministre adjoint est au courant du fait que Hong est sur l'affaire du mĂ©decin amĂ©ricain, ce qui intrigue fortement le policier, il lui apprend que la DCE s'intĂ©resse beaucoup aux Ă©trangers en Chine et donc Ostrander. Hong apprend que c'est en fait le ministre adjoint qui l'a invitĂ© par le biais de son frère.
  • 2.IX. MĂ©duse: Hong est Ă  l'hĂ´pital psychiatrique malgrĂ© sa fièvre pour un entretien avec le dr Yan, directeur de la recherche psychiatrique, pour parler d'Ostrander. Il pense tout d'un coup que si le dossier du père Ostrander ont Ă©tĂ© dĂ©truits peut-ĂŞtre celui de la mère existe encore dans la ville oĂą elle a donnĂ© naissance Ă  son fils, Tangshan il appelle Chan depuis l'hĂ´pital mais une infirmière Ă©coute alors il doit faire attention. Durant l'entretien ils parlent de ce que fait Ostrander Ă  l'hĂ´pital mais Hong aperçoit une ombre et derrière la porte et il s'avère que la mĂŞme infirmière les Ă©coutait. Dehors, ils parlent des travaux que le Dr mène avec Ostrander sur le cerveau. Le Dr Yan prend l'exemple d'une mĂ©duse, qui n'a ni passĂ© ni futur, qui en fait que rĂ©pondre Ă  des stimuli alors que la pensĂ©e de l'Homme est chimique. Le Dr Yan demandait au parti depuis trois ans un Ă©change avec un savant occidental et soudain après trois annĂ©es on lui envoie le Dr Ostrander, qui est parfait pour ce travail. De retour au bureau un camarade policier demande implicitement Ă  Hong s'il n'a pas des doutes sur les circonstances de la mort de Sun Sheng mais Hong refuse cordialement l'aide proposĂ©e. Plus tard encore, Li Junhua appelle Hong pour lui dire qu'elle s'est renseignĂ©e sur la parabole qui l'intriguait dans le journal, il apparait que l'auteur de cette phrase est une personne du ComitĂ© central, mais on n'en sait pas plus. En regardant ses dossiers, Hong s'aperçoit que l'ancien guide d'Ostrander a Ă©tĂ© dĂ©mis de ses fonctions le lendemain du jour oĂą lui-mĂŞme a consultĂ© les registres des appels tĂ©lĂ©phoniques.

Principaux personnages

  • Lu Hong : hĂ©ros. Policier Ă  Beijing travaillant au service de la SĂ©curitĂ© Publique. Il va enquĂŞter sur la mort suspecte de son mentor, Sun Sheng.
  • Sun Sheng : mentor de Hong. Il participa Ă  la Longue Marche de 1935 Ă  1948 en compagnie de Mao Zedong et des parents de Hong. Mort Ă  70ans dans des circonstances douteuses.
  • Liu Chan : assistant de Hong, d'origine mongole.
  • Shen Kuang: femme de Hong avec laquelle il est en train de divorcer. Elle prend pour amant Zhu Gang mais elle ne joue qu'un petit rĂ´le dans l'histoire.
  • Yamei: nouvelle amie de Hong.
  • Jin : assistant de Sun Sheng.
  • Cui Chun : mère de Hong. Grand Poète de la RĂ©volution.
  • Lu Yaomin : père de Hong. Aujourd'hui très malade.
  • Lu Lin : Frère de Hong, devenu garde rouge.
  • Ma Sufei : veuve de Sheng
  • Wei Ye : Directrice des EnquĂŞtes
  • Zhu Gang : Commissaire Politique de la division des enquĂŞtes. Il entame une relation avec la femme de Hong juste après leur divorce.
  • Zhu Shoujun : Surveillant des registres
  • Peter Ostrander : MĂ©decin amĂ©ricain, nĂ© en Chine, considĂ©rĂ© comme un espion par l'administration chinoise. Hong est chargĂ© de le surveillĂ© lors de sa venue en Chine dans le cadre d'un Ă©change entre universitĂ©s.
  • Boda : Ami sculpteur de Hong.
  • Min : Femme de Boda

Personnages secondaires

  • Sun Qian et Sun Bairong : Fils de Sun Sheng et Ma Sufei.
  • Lu Bai: Fils de Hong.
  • Wu Keping: Jeune moine, assistant et messager de Wei Ye.
  • Deng Bo: Ministre adjoint de la dĂ©fense
  • Ho Weiping: un officier de la sĂ©curitĂ© au ministère de la santĂ©
  • Dr Yan: directeur de la recherche psychiatrique Ă  l'hĂ´pital de l'Union, oĂą travaille Ostrander.
  • Li Junhua: travaille pour l'agence de presse

Lieux de l'histoire

Drapeau de la RĂ©publique populaire de Chine Chine

Cet article est issu de wikipedia. Text licence: CC BY-SA 4.0, Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.